Erika decides to venture into the factory to find Ivy. |
Эрика решает пробраться на завод и найти Иви. |
Ivy Douglas is recovering from surgery in intensive care. |
Иви Дуглас переведена из хирургии в отделение интенсивной терапии. |
There's this awesome record store on Main and Ivy. |
Ты знаешь, есть чудесный магазинчик в Мейн и Иви. |
I've called, emailed, texted Ivy. |
Я звонил, писал, эсэмэсил Иви. |
Ivy McNeil, 15, end-stage heart failure due to dilated cardiomyopathy. |
Иви МакНил, 15 лет, последняя стадия сердечной недостаточности из-за дилатационной кардиомиопатии. |
I didn't come to New York to find Ivy anyway. |
В любом случае, я не приехал в Нью Йорк только чтобы искать Иви. |
Karen, maybe you can work with Ivy on that. |
Карен, может быть ты можешь поработать с Иви над этим. |
And she said that Ivy and I could stay with her over Spring Break. |
И она сказала, что Иви и я могу остаться у нее на этих Весенних каникулах. |
I have Richard Francis from the New York Times meeting me here to see Ivy today. |
Я меня тут Ричард Франсиз из Нью Йорк Таймс. который встречается со мной, чтобы увидеть Иви сегодня. |
That is, of course, unless you think Ivy might feel threatened. |
Это, конечно, только если ты не считаешь, что Иви может почувствовать угрозу. |
I made a list of songs Ivy knows. |
Я составил список песен, которые Иви знает. |
Mr. Ivy League won't even know we're here. |
Мистер Иви Лиг даже не узнает, что мы были здесь. |
So, I still have that Ivy Dunbar book that you lent me. |
Итак, у меня все еще есть книга Иви Дюнбара, которую вы одолжили мне. |
This is my partner, Blue Ivy Carter. |
Это мой напарник, Блу Иви Картер. |
Indianapolis, the Ivy Motel, room 116. |
Индиаполис, мотели Иви, комната 116 |
Okay, so... Ivy and I have this awesome opportunity! |
У Иви и у меня есть удивительная возможность! |
How about some Dutch courage, Ivy? |
Как насчёт принять для храбрости, Иви? |
Ivy. You didn't stretch yourself in this challenge. |
Иви ты не представила себя должным образом ты сделала брюки из брюк и это плохо |
You're not Ivy, are you? |
Ты ведь не Иви, так? |
Ivy, Hildy and Claire, during a 24-hour shore leave in New York? |
Иви, Хильди и Клэр, в течение 24-часого увольнительного в Нью-Йорке? |
At the opening plenary of the Global Forum, an open-ended Drafting Committee was established, which was facilitated by two indigenous co-conveners, Ms. Ivy Nomolungelo Goduka and Mr. Jose Carlos Morales. |
На открытии пленарного заседания Глобального форума был учрежден Редакционный комитет открытого состава, которому оказывали содействие два спонсора по вопросам коренных народов г-жа Иви Номолунгело Годука и г-н Хосе Карлос Моралес. |
The other three people, J.C., Hammer, and Ivy... all dead now. |
А остальные три человека, Джей Си, Хаммер и Иви все мертвы сейчас |
By the time a dozen grenades had taken their toll, 24 innocent people, including our party's Secretary for Women's Affairs, Mrs. Ivy Rahman - the wife of our current President - lay dead, and over 500 people were seriously injured. |
Вследствие взрывов более десятка гранат 24 ни в чем не повинных человека, включая секретаря нашей партии по делам женщин г-жу Иви Рахман - жену нашего нынешнего президента, - были убиты и более 500 человек были тяжело ранены. |
Ivy Douglas is in hospital. |
Иви Дуглас в больнице. |
Ivy Clark, sir. |
Иви Кларк, Сэр. |