| Ivan Petrovich Berastau and his son, Alexei Ivanovich. | Иван Петрович Берестов и сын его, Алексей Иванович. |
| A little later, Georgy Ivanovich took the initiative to build a second underground passage, which was approved by the city authorities. | Чуть позже, Георгий Иванович Былло проявил инициативу по постройке второго подземного перехода, которая нашла одобрение у городских властей. |
| Victor Ivanovich, he is not here. | Виктор Иванович, ведь его нигде нет. |
| Rodrig Ivanovich The prison director. | Родриг Иванович - директор тюрьмы. |
| Victor Ivanovich Nosach was born in Ukraine, from 1946 - 1952 he served Cheromorskiy Fleet in Odessa. | Виктор Иванович Носач родился в Украине, с 1946 по 1952 гг. служил на Черноморском флоте в Одессе. |
| I think, here, learn English method in your neighbor, Grigory Ivanovich Murom. | Думаю, вот, перенять английскую методу у соседа вашего, Григория Ивановича Муромского. |
| Being a wealthy bride, Yekaterina Soymonova in 1809 married Prince Grigory Ivanovich Gagarin (1782-1837). | Будучи богатой невестой, Екатерина Николаевна Соймонова в 1809 году выходит замуж за князя Григория Ивановича Гагарина (1782-1837). |
| The team set up on the initiative Mikhail Ivanovich Sushanov, at first the team has funded a sewing factory Kaluzhanka whose name and had a team. | Команда создана по инициативе Михаила Ивановича Сушанова, на первых порах команду финансировала швейная фабрика «Калужанка», чьё название и получила команда. |
| Born in the family of Prince Peter Ivanovich Gagarin and Anna Mikhailovna (1715-1782), daughter of Kiev Governor-General Mikhail Leontiev. | Родился в семье князя Петра Ивановича Гагарина и Анны Михайловны (1715-1782), дочери киевского генерал-губернатора М. И. Леонтьева. |
| Here's a present for you from Nikolay Ivanovich. | Вам презент от Николая Ивановича. |
| I'm grateful, Boris Ivanovich. | Спасибо, Борис Иваныч. |
| Hello, Boris Ivanovich. | Здрасьте, Борис Иваныч. |
| Boris Ivanovich said they did. | А Борис Иваныч говорит - комары... |
| It's Boris Ivanovich. | Здрасьте, Борис Иваныч. |
| Well, if Boris Ivanovich said so - it must be true! | Ну, если Борис Иваныч, то конечно! |
| The museum owns the colored original plan designed by Pavel Ivanovich Fedorov. | В музее хранится цветной оригинал плана, созданный Павлом Ивановичем Федоровым. |
| Submitted by: Mr. Mikhail Ivanovich Pastukhov | Представлено: г-ном Михаилом Ивановичем Пастуховым |
| Headed for Ghent, she stopped in Liège and met her future husband, Leonid Ivanovich Sirotinsky almost immediately. | Направляясь в Гент, она остановилась в Льеже и там познакомилась со своим будущим мужем Леонидом Ивановичем Сиротинским. |
| Tsar Vasili Ivanovich sent a letter to the Kola Sámi people and gave them an exclusive right to use Kola coast from the River Paatsjoki (Pasvik) to Umba. | Написание письма царем Василием Ивановичем Кольским саамам и предоставление им исключительного права пользования Кольским побережьем от реки Паатсйоки (Паз) до Умбы. |
| Her first marriage was with Baron Victor Ivanovich Rapp, an official of Kharkov Chamber of Control and coowner of the publishing house "V.I. Rapp and V. Potapov." | В первом браке за бароном Виктором Ивановичем Раппом, чиновником Харьковской контрольной палаты, совладельцем книжного издательства «В. И. Рапп и В. И. Потапов». |
| The mirror shatters, and one of its millions of fragments falls into the eyes Pavel Ivanovich Vasin, a resident of the small town of Zarechensk. | Зеркало разбилось - и один из миллионов осколков попал в глаз Павлу Ивановичу Васину, жителю небольшого городка Зареченска. |
| In 1915 the house already belonged to the merchant Evdokim Ivanovich Nekrasov and the sergeant Stepan Nikiforovich Dronov. | В 1915 году дом уже принадлежал купцу Евдокиму Ивановичу Некрасову и уряднику Степану Никифоровичу Дронову. |
| Hurry on to Prince Pyotr Ivanovich, and find out exactly what happened. | Поезжай к князю Петру Ивановичу и подробно узнай, что и как. |
| Ekaterina D., Minsk region: «I would like to express my gratitude to all the doctors working at the center and to Dr. Dmitry Ivanovich Donskoy personally for the warm and homelike atmosphere created here and his individual approach. | Екатерина Д., Минский район: «Выражаю слова благодарности сотрудникам медицинского центра и лично Дмитрию Ивановичу Донскому за теплую, домашнюю атмосферу в центре, индивидуальный подход к пациентам. |
| Since 1768 the house belonged to Fedor Ivanovich Glebov, the senator and general en chef. | С 1768 года дом принадлежал сенатору и генерал-аншефу Федору Ивановичу Глебову. |