He's starting an organic farm in ithaca, |
Он организует органическую ферму в Итаке. |
So that's what happened in... in Ithaca. |
Так вот что произошло в Итаке. |
I thought you had a show in Ithaca. |
Я думала у тебя выступление в Итаке. |
Keith, I'm not talking about Ithaca. |
Кит, я говорю не об Итаке. |
But when the band played Ithaca, maybe somebody recognized him. |
Но когда группа играла в Итаке, возможно, кто-то узнал его. |
Casper had his sons, Blake and Winston, heading up his campaign headquarters in Ithaca. |
Каспер и сыновья, Блейк и Уинстон, возглавляли его предвыборные штабы в Итаке. |
On your resume, it said that you went to Ithaca College. |
В твоём резюме написано, что ты учился в колледже в Итаке. |
You shouldn't be teaching in Ithaca. |
Тебе не стоит преподавать в Итаке. |
If you help me become king, I'll let your fleet drop anchor in the port of Ithaca. |
Если вы помочь мне стать королем ваш флот встанет на якорь в Итаке порт. |
You hear about his plane in Ithaca? |
Слышал про его самолет в Итаке? |
What about the plane in Ithaca? |
А что с самолетом в Итаке? |
No, not yet, but we're checking public records and police reports from when the band was in Ithaca to see if there's a link to Campbell. |
Нет, пока нет, но мы проверяем публичные акты и записи полиции за то время, что группа была в Итаке, чтобы найти, есть ли там ниточка к Кэмпбелу. |
They also required a minimum yearly income which varied between the islands from 1800 ducats on Corfu to 315 ducats on Ithaca. |
Требовался минимальный годовой доход, величина которого колебалась в зависимости от острова от 1800 дукатов на Корфу до 315 дукатов на Итаке. |
She also directed plays for the Central Casting Theater in Ithaca, New York, and wrote episodes of television shows such as Knots Landing and General Hospital. |
Также она была постановщиком пьес для театра Central Casting в Итаке, штат Нью-Йорк, и писала сценарии к эпизодам телесериалов, таких как Тихая пристань и Главный госпиталь. |
Leo Hackett was teaching jazz studies at Ithaca when I was there. |
Лео Хаккет преподавал в джаз-студии в Итаке, когда я был там. |
Artie, listen, the doctor said that he had frostbite on his toes and ears, but Ithaca's been in the middle of a heat wave. |
Послушай, Арти, врач говорит, что у него на пальцах ног и на ушах следы обморожения, но в Итаке сейчас жара. |
Last time I was with Uncle Tim in Ithaca, |
Последний раз я был в Итаке с дядей Тимом. |
'It was Sunday morning back in Ithaca, 'when things suddenly took an unexpected turn. ' |
'Было воскресное утро в Итаке, 'когда события приняли неожиданный поворот.' |
He gave a lecture at Cornell Law School in Ithaca, New York, entitled "Right to a quality education - norms and standards". |
На юридическом факультете Корнельского университета в Итаке, Нью-Йорк, он выступил с лекцией по теме «Право на качественное образование - нормы и стандарты». |
The album was recorded and mixed at Pyramid Sound Studios in Ithaca, New York, and mastered at Frankford Wayne Mastering Labs in New York City. |
Альбом был записан и микширован в студиях Pyramid Sound Studios в Итаке (Нью-Йорк) и прошел мастеринг в Frankford Wayne Mastering Labs в Нью-Йорке. |
Okay, Soroush was in Toronto on April 10, same day that Vincent Marsh was in Ithaca, New York, fund-raising. |
Ладно, Соруш был в Торонто 10 апреля, в этот день Винсент Марш был в Итаке, штат Нью-Йорк, сбор средств. |
Stokoe graduated from Cornell University in Ithaca, NY in 1941, from where in 1946 he earned his Ph.D. in English, specifically medieval literature. |
Стоуки окончил Корнеллский университет в Итаке, штат Нью-Йорк в 1941 году, где в 1946 году он получил степень доктора философии в английском языке, в разделе средневековой литературы. |
You and your brother were in Ithaca July and August of '78. |
Вы и ваш брат были в Итаке в июле и августе 78-го |
Sibley funded the Sibley College of Mechanical Engineering and Mechanic Arts, as well as the building which housed it, Sibley Hall, at Cornell University in Ithaca, New York. |
Сибли финансировал Sibley College of Mechanical Engineering and Mechanic Arts, а также покрывал расходы на содержание здания, в котором располагался данный институт - Sibley Hall в Корнеллском университете, располагающийся в Итаке, Нью-Йорк. |
The work continued to be directed from its coordinating office in Boston, United States, but plans were developed for the gradual transfer of activities to a new research and training coordinating centre on the campus of Cornell University in Ithaca, United States. |
Деятельность по-прежнему направлялась из координационного центра программы в Бостоне, Массачусетс, Соединенные Штаты, однако были разработаны планы по постепенному переводу мероприятий в новый научно-исследовательский и учебный координационный центр, расположенный на территории Корнелльского университета в Итаке, Соединенные Штаты. |