Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The itching appeared several hours after a meal. Зуд появился спустя несколько часов после еды.
The result - rush and itching disappeared within a week. Результат - за неделю прошли сыпь и зуд.
I'm itching to break the news. Я испытываю зуд, чтобы сообщить новость.
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
My wife's itching, you know... У моей жены кожный зуд...
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
And my skin is burning, and it's itching like crazy. Моя кожа горит и безумно чешется.
I can feel it itching me already! у меня уже все чешется!
It's itching in two places. Она чешется в двух местах.
My eye is itching like crazy. Мой глаз ужасно чешется.
"Itching to put some bullets to good use," "perforating a brain-eater's skull." "Чешется с толком потратить пару пуль, всадив их в черепушку мозгоеда".
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Every time I see you, I'm itching to start a fight. Каждый раз, когда тебя вижу, у меня руки чешутся начать ссору.
Come on, I've been itching for a hunt. Да ладно тебе, у меня просто руки чешутся поохотиться.
He's been itching for another inquisition for centuries. У него давно руки чешутся устроить инквизицию.
I'm just itching. У меня руки чешутся.
And developers are itching to build on our land. А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
If you ever have any burning, itching, or pain down there, you come to me immediately. Если что-то начнет болеть, чесаться или жечь - сразу ко мне.
And for whatever it's worth, my eyes have stopped itching, И как бы то ни было, мои глаза должны перестать чесаться.
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
And she couldn't stand to have it around... 'cause the least good thing made her break out in these welts. She'd get all itching' and swole. Она плохо к нему относилась... потому что от любого доброго дела... она тут же распухала и начинала чесаться.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Boy, are they itching to talk to you, Tony. Им так не терпится поговорить с тобой, Тони.
Itching to get rid of me already? Уже не терпится избавиться от меня?
I'm itching to kill something. Мне не терпится убить кого-нибудь.
I was itching for a scrap! Мне не терпится затеять драку!
Mom's really itching for one of us to have one. Маме в самом деле не терпится закатить свадьбу хотя бы для одной из нас.
Больше примеров...