Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
An unguent which cools inflammation and stops itching. Вот мазь, которая сбивает жар и останавливает зуд.
Even though it might be a little bug digging away down there, just nagging and itching and... Даже при том, что это могла бы быть маленькая букашка, которая копошится там внизу, просто нытье и зуд и...
When an allergen irritates the conjunctiva, common symptoms that occur in the eye include: ocular itching, eyelid swelling, tearing, photophobia, watery discharge, and foreign body sensation (with pain). Когда аллергены раздражает конъюнктиву, общие симптомы, которые наблюдаются в глазе включают: глазной зуд, отёк век, слезотечение, светобоязнь, водянистые выделения и ощущение инородного тела(с болью).
Itching, rashes, watery eyes, watery eyes, watery eyes... Зуд, сыпь, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза, слезящиеся глаза...
Is your skin prone to developing redness, do you feel any sensation of itching, stinging and fever? Склонна ли Ваша кожа к покраснениям, ощущаете ли Вы зуд, покалывание, тепло?
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
He can't wait to shoot me, fingers just itching on the trigger. Он только и ждет возможности меня убить! Палец на спусковом крючке, прямо чешется.
The house is a mess and your grandpa's itching like a leper. Весь дом вверх дном, и твой дедушка чешется так, как будто у него проказа.
It's itching because it's healing. Она чешется, потому что заживает.
Ate you still itching? У тебя до сих пор чешется?
Right, this cotton's itching on my face. У меня из-за хлопка лицо чешется.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Come on, I've been itching for a hunt. Да ладно тебе, у меня просто руки чешутся поохотиться.
I'm just itching. У меня руки чешутся.
I'm itching to do it again. Руки чешутся сделать это снова.
And developers are itching to build on our land. А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.
These guys are itching for action, so I should be able to keep all eyes on me for that long. У этих ребят просто руки чешутся, чтобы начать действовать, так что мне нужно будет приковать к себе всё их внимание на это время.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
And I don't want to be itching through dinner. И я не хочу чесаться весь ужин.
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
You just can't do anything that violates the original painting, like giggling or itching. Главное - нельзя портить картину, хихикать, там, или чесаться.
And for whatever it's worth, my eyes have stopped itching, И как бы то ни было, мои глаза должны перестать чесаться.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Boy, are they itching to talk to you, Tony. Им так не терпится поговорить с тобой, Тони.
Now, I know you're all itching to get to the party, so without further ado, allow me to wish you a happy and prosperous Founders Day. Я знаю вам всем не терпится начать вечеринку, Так что без лишних слов, позвольте пожелать вам счастья и процветания в день основателей.
Thorneycroft is itching to talk. Торникрофту не терпится поговорить.
Boys at Forensics have been itching to take one of these transgenics apart alive. Экспертам не терпится разобрать одного из этих трансгенетиков на кусочки живьем.
I'm itching to kill something. Мне не терпится убить кого-нибудь.
Больше примеров...