Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
The kids are itching for it. У детей уже зуд от этого.
It's like you can feel it itching, but it's not there. Как будто ты чувствуешь зуд, но там ничего нет.
The headaches, the... the itching, the... the voices. Головные боли, ... зуд, голоса.
Itching is one of the lovely side effects. Зуд - один из прелестных побочных эффектов.
Itching is the most typical symptom of ocular allergy, and more than 75% of patients report this symptom when seeking treatment. Зуд является наиболее типичным симптомом глазной аллергии, и более чем 75 % пациентов называют этот симптом, когда обращаются за лечением.
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
It's really itchy, but to be fair, my head is constantly itching. Правда вызывает зуд, но справедливости ради - моя голова постоянно чешется.
It's itching because it's healing. Она чешется, потому что заживает.
Are you still itching? У тебя до сих пор чешется?
Jack: My arm is itching. У меня рука чешется.
Second of all, I got a tin cup blu-ray Itching for A rene russo signature. Во-вторых, у меня есть блюрик с "Оловянным кубком", который прямо чешется в ожидании автографа Рене Руссо.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
Every time I see you, I'm itching to start a fight. Каждый раз, когда тебя вижу, у меня руки чешутся начать ссору.
He's been itching for another inquisition for centuries. У него давно руки чешутся устроить инквизицию.
My fingers are itching. Прям уже руки чешутся.
I'm itching to do it again. Руки чешутся сделать это снова.
And developers are itching to build on our land. А у девелоперов руки чешутся заграбастать нашу землю.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
If you ever have any burning, itching, or pain down there, you come to me immediately. Если что-то начнет болеть, чесаться или жечь - сразу ко мне.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
And when did it start itching? А когда начало чесаться?
By then we'll be miles away and you'll be too busy itching and scratching to chase anything. Вы будете долго чесаться вместо того, чтобы преследовать нас.
Tony, you know itching only makes it worse. Тони, если будешь чесаться, будет только хуже.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Itching to get rid of me already? Уже не терпится избавиться от меня?
Thorneycroft is itching to talk. Торникрофту не терпится поговорить.
I've got a feeling they're itching to hurt us. У меня такое чувство, что им просто не терпится что-нибудь с нами сотворить.
I'm itching to see it. Мне не терпится его увидеть.
Behind me, 39,000 horsepower was itching to get going. Позади меня, 39,000 лошадиных сил, которым не терпится приступить к делу.
Больше примеров...