Английский - русский
Перевод слова Itching

Перевод itching с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Зуд (примеров 40)
Warning: Side effects may include burning, itching, oozing, weeping. «Внимание: побочные эффекты могут включать изжогу, зуд, выделения.
I'm itching to break the news. Я испытываю зуд, чтобы сообщить новость.
When an allergen irritates the conjunctiva, common symptoms that occur in the eye include: ocular itching, eyelid swelling, tearing, photophobia, watery discharge, and foreign body sensation (with pain). Когда аллергены раздражает конъюнктиву, общие симптомы, которые наблюдаются в глазе включают: глазной зуд, отёк век, слезотечение, светобоязнь, водянистые выделения и ощущение инородного тела(с болью).
The itching will become almost unbearable. Зуд станет почти невыносимым.
So the itching wasn't caused by his spleen. Значит, кожный зуд был не от селезёнки.
Больше примеров...
Чешется (примеров 22)
He can't wait to shoot me, fingers just itching on the trigger. Он только и ждет возможности меня убить! Палец на спусковом крючке, прямо чешется.
It's really itchy, but to be fair, my head is constantly itching. Правда вызывает зуд, но справедливости ради - моя голова постоянно чешется.
It's itching because it's healing. Она чешется, потому что заживает.
Are you still itching? У тебя до сих пор чешется?
It's itching a lot. Нога под ним сильно чешется.
Больше примеров...
Руки чешутся (примеров 12)
He's been itching for another inquisition for centuries. У него давно руки чешутся устроить инквизицию.
But I'm itching to. Но у меня руки чешутся
My fingers are itching. Прям уже руки чешутся.
My hands are itching. У меня руки чешутся.
I've got the itching for a real nice obstruction charge for you two. Руки чешутся вас закрыть за препятствование расследованию.
Больше примеров...
Чесаться (примеров 10)
And I don't want to be itching through dinner. И я не хочу чесаться весь ужин.
My face started itching on Friday, and I went to see a dermatologist on the way home. У меня в пятницу начало чесаться лицо, я заскочил к дерматологу по пути домой.
You just can't do anything that violates the original painting, like giggling or itching. Главное - нельзя портить картину, хихикать, там, или чесаться.
And for whatever it's worth, my eyes have stopped itching, И как бы то ни было, мои глаза должны перестать чесаться.
My nose has stopped itching. И нос перестал чесаться.
Больше примеров...
Чесотка (примеров 2)
I think I'm having some sympathy itching. У меня кажется, тоже чесотка. Из сочувствия!
Itching and fever, even a low one, could be more than an allergic reaction. Чесотка и температура, даже невысокая, могут быть чем-то большим, чем аллергическая реакция.
Больше примеров...
Чесоточный (примеров 3)
What do you know about itching powder, Jesse? Что ты знаешь про чесоточный порошок, Джесси?
Find any itching powder in your hanky? Ну что, нашел чесоточный порошок у себя в носовом платке?
You sold any itching powder or joy buzzers lately? В последенее время продовали чесоточный порошок и шокер?
Больше примеров...
Чешусь (примеров 4)
One would think that would be a very stressful thing for anyone and I'm not itching. Казалось бы, это очень стрессовая ситуация для любого человека, но я не чешусь.
Why it is itching like this? Почему я так чешусь? - А что?
It has been itching all weekend. Чёрт, третий день чешусь...
I've been itching the last couple of hours but a lot. Я уже пару часов просто дико чешусь.
Больше примеров...
Чешутся руки (примеров 4)
It better be, 'cause I'm itching for a reason to put you back behind bars. Лучше бы это так и было, а то у меня чешутся руки найти причину, чтобы вернуть тебя за решетку.
My hands are itching. У меня чешутся руки.
Boy, am I itching to get in that game. Как же у меня чешутся руки вписаться в эту игру.
Protectionists in the United States and Europe, itching to slap huge punitive tariffs on Chinese goods, have been caught flat-footed. Протекционисты в Соединенных Штатах и Европе, у которых чешутся руки наложить высокие штрафные тарифы на китайские товары, оказались застигнуты врасплох.
Больше примеров...
Зудеть (примеров 1)
Больше примеров...
Рвался (примеров 2)
Actually, Billy Mac here has been itching to have a go. Вообще-то, Билли Мак рвался сюда с непреодолимым желанием.
He was itching for a fight. Он так и рвался в бой.
Больше примеров...
Не терпится (примеров 31)
Boy, are they itching to talk to you, Tony. Им так не терпится поговорить с тобой, Тони.
Boys at Forensics have been itching to take one of these transgenics apart alive. Экспертам не терпится разобрать одного из этих трансгенетиков на кусочки живьем.
The Germans are itching to get at the Russians. Германии не терпится напасть на русских.
Boy, I bet you are just itching to get out of this place. Черт возьми, держу пари, тебе не терпится удрать из этого места.
I was itching for a scrap! Мне не терпится затеять драку!
Больше примеров...