Английский - русский
Перевод слова Isfahan
Вариант перевода Исфахане

Примеры в контексте "Isfahan - Исфахане"

Все варианты переводов "Isfahan":
Примеры: Isfahan - Исфахане
In 2010, he came in second place at the international tournament "Takhti Cup" in Isfahan. В 2010 году на международном турнире «Кубок Тахти» в Исфахане стал вторым.
She was born in the English Missionary Hospital in Isfahan on 22 June 1932. Она родилась в английском миссионерском госпитале в Исфахане 22 июня 1932 года.
He is buried in the Armenian cemetery in Isfahan. Похоронен на армянском кладбище в Исфахане.
Mr. Ziaollah Mirzapanah was arrested in Isfahan on charges of illegally establishing organizations and holding illegal gatherings. Г-н Зяолла Мирзапана был арестован в Исфахане по обвинению в незаконном создании организаций и проведении противозаконных собраний.
He has reportedly been transferred to a prison in Isfahan. По сообщениям, он переведен в тюрьму в Исфахане.
The press carried stories of unrest in Tehran, Isfahan, Khorramabad and elsewhere. Печать освещала трудовые конфликты в Тегеране, Исфахане, Хорремабаде и других городах.
This minaret is the oldest minaret in Isfahan, which dates back to the 11th century. Это старейший минарет в Исфахане, постройка которого датируется XI веком.
He studied astronomy, mathematics and mechanics in Isfahan and philology and poetry in Kufa and Basra. Он изучал астрономию, математику и механику в Исфахане и филологию и поэзию в Куфе и Басре.
It was reported that, on 1 April 1992, Mr. Husayn Ishraqi, an elderly Baha'i, was arrested at his home in Isfahan. Сообщалось, что 1 апреля 1992 года у себя дома в Исфахане был арестован г-н Хусейн Ишраки, бехаит пожилого возраста.
Mr. Nijatu'llah Bihin-Ain, arrested at Isfahan in July 1992. г-н Ниджатулла Бихин-Айн, арестованный в Исфахане в июле 1992 года;
Mr. Nijatu'llah Bihin-Ain, rearrested in July 1992 in Isfahan after having been released in January 1990. Г-н Хусаин Ишраки, освобожден в январе 1990 года, вновь арестован в июле 1992 года в Исфахане.
Mr. Husayn Ishraqi, arrested in Isfahan on 1 April 1992; г-н Хусайн Ишраки, арестован в Исфахане 1 апреля 1992 года;
It was reported that, on 1 April 1992, Mr. Husayn Ishraqi, an elderly Baha'i, was arrested at his home in Isfahan. Имеется информация о том, что 1 апреля 1992 года г-н Хусайн Ишраки, пожилой бехаист, был арестован в своем доме в Исфахане.
A review of regional experiences demonstrates that successful approaches for multisectoral action against NCDs include community-based approaches in Bahrain, Isfahan, Kuwait, Dar al-Fatwa, Nizwa and Arain. Анализ регионального опыта показывает, что к числу конструктивных подходов для осуществления многосекторальной деятельности по борьбе с НИЗ относятся подходы на уровне общин, реализуемые в Бахрейне, Исфахане, Кувейте, Дар аль-Фатва, Низве и Аране.
While working as a revolutionary guard, the author also had a normal civil job as a mechanic in Isfahan, in order to conceal his involvement with the Pasdaran from his family. Будучи стражем революции, автор также работал гражданским механиком в Исфахане, чтобы скрыть от своей семьи свою связь с паздаранами.
The authorities did not allow Mr. Mir's family members to take his body back to Afghanistan for proper burial, and allegedly forced them to bury him in Isfahan in front of security officers. Власти не разрешили членам семьи г-на Мира отвезти его тело для погребения в Афганистан и, по информации, заставили их похоронить его в Исфахане в присутствии сотрудников службы безопасности.
The one in custody for the shortest time was arrested in Isfahan in July 1992. Меньше всех содержится в тюрьме в Исфахане тот, который был арестован в июле 1992 года.
On 18 August 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of several hundred political prisoners in Shiraz, Isfahan, Ahwaz and Tehran, who had been on hunger strike since 7 June in protest against their conditions of detention. 18 августа 1997 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям от имени нескольких сотен политических заключенных в Ширазе, Исфахане, Ахвазе и Тегеране, которые объявили голодовку с 7 июня в знак протеста против условий их содержания под стражей.
The Deputy Minister of Health was quoted as saying he had visited a prison in Isfahan where 16 men were kept in a cell 12 metres square. Приводились слова заместителя министра здравоохранения, который сказал, что он посетил одну из тюрем в Исфахане, где в камере размером 12 м2 содержалось 16 человек.
In October, the press carried a report of a demonstration of some 10,000 unpaid textile workers in Isfahan worried that a recent bill passed by the Majilis would reduce the number of textile enterprises and thus the need for textile workers. В октябре в прессе прошло сообщение о демонстрации почти 10000 не получивших заработную плату работников текстильных предприятий в Исфахане, которые были обеспокоены тем, что недавно принятый меджлисом законопроект приведет к сокращению количества текстильных предприятий и, соответственно, потребности в работниках текстильной промышленности.
The palace is covered by a huge dome that is a replica of the Sheikh Lotfollah mosque in Isfahan. Строение венчает огромный купол, который является точной копией мечети шейха Лотфоллы в Исфахане.
Dirhams were printed in Antioch, Baghdad, Hamedan, Isfahan, Balkh, Samarkand, Bukhara and other places. Найденные в кладе дирхамы чеканились в Антиохии, Багдаде, Хамадане, Исфахане, Балхе, Самарканде, Бухаре и других местах.
The recent attacks on patrons and the vandalizing of movie theatres in Tehran, Isfahan, Babol and Shiraz which were showing the film "Snowman". Недавно были совершены нападения на зрителей в кинотеатрах и акты вандализма против их помещений в Тегеране, Исфахане, Баболе и Ширазе, где демонстрировался фильм "Снежный человек".
Al-Raghib Al-Isfahani - meaning "the Isfahanian monk" - was born in Isfahan as his name suggests, though his exact date of birth is not known. Ар-Рагиб аль-Исфахани - что означает «исфаханский монах» - судя по его нисбе родился в Исфахане.
Rotational symmetry is found in circular structures such as domes; these are sometimes elaborately decorated with symmetric patterns inside and out, as at the 1619 Sheikh Lotfollah Mosque in Isfahan. Многие купола украшены симметричными узорами внутри и снаружи как, например, мечеть Шейха Лютфуллы (1619) в Исфахане.