Английский - русский
Перевод слова Isfahan

Перевод isfahan с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Исфахане (примеров 37)
Mr. Nijatu'llah Bihin-Ain, arrested at Isfahan in July 1992. г-н Ниджатулла Бихин-Айн, арестованный в Исфахане в июле 1992 года;
Mr. Nijatu'llah Bihin-Ain, rearrested in July 1992 in Isfahan after having been released in January 1990. Г-н Хусаин Ишраки, освобожден в январе 1990 года, вновь арестован в июле 1992 года в Исфахане.
It was reported that, on 1 April 1992, Mr. Husayn Ishraqi, an elderly Baha'i, was arrested at his home in Isfahan. Имеется информация о том, что 1 апреля 1992 года г-н Хусайн Ишраки, пожилой бехаист, был арестован в своем доме в Исфахане.
On 18 August 1997, the Special Rapporteur sent an urgent appeal on behalf of several hundred political prisoners in Shiraz, Isfahan, Ahwaz and Tehran, who had been on hunger strike since 7 June in protest against their conditions of detention. 18 августа 1997 года Специальный докладчик направил призыв к незамедлительным действиям от имени нескольких сотен политических заключенных в Ширазе, Исфахане, Ахвазе и Тегеране, которые объявили голодовку с 7 июня в знак протеста против условий их содержания под стражей.
There is a chair of Armenian studies at the University of Isfahan. Следует отметить, что на факультете в Исфахане имеется кафедра армянологии.
Больше примеров...
Исфахан (примеров 26)
It also has expanded the areas of support inside the country by establishing new branches in provinces of Amol, Zabol, Kashan, Mashad, Tabriz and Isfahan. Он также расширил области поддержки внутри страны посредством создания новых отделений в провинциях Амол, Забол, Кашан, Машад, Табриз и Исфахан.
The human poverty index stands at 8.28 and 10.9 for Tehran and Isfahan provinces respectively, but in Sistan-Baluchistan and Kurdistan, the figures are 38.3 and 22.5. Индекс человеческой нищеты в останах Тегеран и Исфахан составляет соответственно 8,28 и 10,9, а в Систане и Белуджистане и в Курдистане - 38,3 и 22,5.
At the provincial level, human development indicators in Tehran, Isfahan, Qazvin, Gilan, Fars and Yazd provinces stand above those of other provinces due to higher income, higher education level and higher life expectancy in such provinces. 9.14 На уровне провинций показатели развития человеческого потенциала в провинциях Тегеран, Исфахан, Казвин, Гилян, Фарс и Йезд превышают показатели других провинций ввиду более высоких доходов, более высокого уровня образования и более высокой продолжительности жизни.
The provinces which have undertaken the quasi-family plan are Tehran, Khorasan, Isfahan and Fars provinces. В плане в отношении квазисемей участвуют провинции Тегеран, Хорасан, Исфахан и Фарс.
The French missionaries in Persia attempted to prevent the arrival of Ori into Isfahan, trying to convince the Shah that Russia was intending to restore the political independence of Armenia, and that Ori intends to be the King of Armenia. Французские миссионеры в Персии попытались предотвратить прибытие Ори в Исфахан, донося шаху, что Россия хочет образования независимой Армении, а Ори хочет стать армянским царём.
Больше примеров...
Исфахана (примеров 19)
Nizam ul-Mulk was finally assassinated en route from Isfahan to Baghdad in 1092 CE. В 1092 году Низам аль-Мульк был убит по дороге из Исфахана в Багдад вблизи города Нахеванд.
Around the same time, officers of the Attorney-General of Isfahan entered eight other Baha'i homes, taking away books, household items, radio and television sets, recorders, cameras and cash. Примерно в это же время сотрудники генерального прокурора Исфахана явились в дома восьми других бехаистов и забрали книги, предметы домашнего обихода, радиоприемники и телевизоры, магнитофоны, фотоаппараты и наличные деньги.
Hearing of the Nader's march on Herat, Ashraf set out from Isfahan in August 1729 with a host 30,000 strong, in the hope of conquering Khorasan while Nader was waging war on the Abdali Afghans further to the east. Узнав, что Надир собирается идти на Герат, Ашраф отправился из Исфахана в августе 1729 года с 30000 солдат в надежде на завоевание Хорасана, в то время, пока Надир будет вести войну с афганцами абдали далеко на восток.
By June 1757, he had lost Isfahan, Tabriz, and Urmia to the resurgent Qajars of Mazandaran under Mohammad Hasan Khan. К июню 1757 года Азад-хан лишился Исфахана, Тебриза и Урмии, которые были захвачены Мухаммед Хасан-ханом Каджаром из Мазандерана.
Having been repeatedly bludgeoned by Nader's army through the Battles of Mihmandoost and Murche-Khort Ashraf had withdrawn from Isfahan and escaped south to Shiraz to rebuild his army in an ultimately futile attempt to reverse his fortunes. Будучи неоднократно разбит персидской армией Надир-шаха при Дамгане и при Мундшахаре, Ашраф был вынужден бежать из Исфахана на юг в Шираз, чтобы восстановить свою армию.
Больше примеров...