The Ethiopian invaders also abducted the officer-in-charge of the town of Bulo Hawo, Colonel Abdirizak Isak Bihi. |
Эфиопские захватчики также похитили исполняющего обязанности военного коменданта города Було-Хаво полковника Абдиризака Исака Бихи. |
He is also Isak's best friend and a classmate of all the main characters. |
Он также является лучшим другом Исака и одноклассником всех главных героев. |
David Alexander Sjholt as Magnus Fossbakken (born October 30, 1999), Isak's awkward friend and classmate. |
Дэвид Александр Шехолт - Магнус Тенневолле (родился 30 октября 1999 года), смешной и неловкий друг Исака. |
Unlike Eva, Noora and Isak, she has a close relationship with her family. |
В отличие от Эвы, Нуры и Исака, у нее хорошие и тесные отношения со своей семьей. |
First, August Linus Isak died. |
Первым не стало Аугуста Линуса Исака. |
According to Colonel Abdirizak Isak Bihi, Chairman of SNF, Ethiopia supplied his militia with an assortment of arms and ammunition. |
По словам председателя СНФ полковника Абдиризака Исака Бихи, Эфиопия поставляла его ополченцам различные виды оружия и боеприпасов. |
Online's poll regarding "Top Couple 2017" declared characters Isak and Even, main stars of the show's third season, the winners. |
Онлайн-опрос относительно "Топ-пары 2017" объявил персонажей Исака и Эвена, главных звезд третьего сезона шоу, победителями. |
On 30 November, the International Tribunal for the Former Yugoslavia released a verdict acquitting Fatmir Limaj and Isak Musliu and sentencing Haradin Bala to 13 years' imprisonment for war crimes. |
30 ноября Международный трибунал по бывшей Югославии вынес оправдательный приговор по делу Фатмира Лимая и Исака Муслиу и приговорил Харадина Балу к 13 годам тюремного заключения за военные преступления. |
In the trial against Fatmir Limaj, Haradin Bala and Isak Musliu, the Trial Chamber composed of Judges Parker (presiding), Thelin and Van Den Wyngaert, delivered judgement on 30 November 2005. |
В судебном слушании дела Фатмира Лимая, Харадина Балы и Исака Муслиу Судебная камера в составе судей Паркера (председательствующий), Телина и Ван ден Вингаерт вынесла решение 30 ноября 2005 года. |
Did you treat Isak Bala? |
Вы лечили Исака Бала? |
The photographs were edited in Photoshop, and animated in Adobe After Effects under lead animator Isak Gjertsen. |
Фотографии были обработаны в программе Photoshop и анимированы с помощью Adobe After Effects под руководством главного аниматора Исака Герцена. |
C. J. Hambro was born in Bergen as a son of Edvard Isak Hambro and Nicoline Christine Harbitz (1861-1926, later known as Nico Hambro). |
Родился в Бергене в семье Эдварда Исака Хамбро (Edvard Isak Hambro) и Николины Кристины Харбитц (Nicoline Christine Harbitz) (1861-1926, позднее она стала известна как Nico Hambro). |
That you would have taken Isak away no matter what she'd have done. |
Что вы все равно бы похитили Исака... |