| Irvine was supposed to clean up Soho. | Ирвин должен был поддерживать порядок в Сохо. |
| Over the years, there have been personnel changes but Irvine Arditti is still at the helm, leading the group. | За эти годы произошли кадровые изменения, но Ирвин Ардитти все еще возглавляет группу. |
| John Spens is listed as baillie of Irvine in 1260. | Джон Спенс упоминается под именем Байлли Ирвин в 1260 году. |
| In the 12 years he's attempted this... he's never made it past U.C. Irvine. | В течение 12 лет он пытался сделать это, и никогда не уходил дальше колледжа города Ирвин. |
| Kelman's developing style has been influential on the succeeding generation of Scottish novelists, including Irvine Welsh, Alan Warner and Janice Galloway. | Этот развивающийся стиль Келмана оказал большое влияние на следующее поколение шотландских писателей, таких как: Ирвин Уэлш, Джанис Галлоуэй, Алан Уорнер. |
| I went to Irvine. | Я ездил в Ирвайн. |
| In recent years, Irvine has been rediscovered and acknowledged as a key figure in early-20th-century American Impressionism. | В последние годы Уилсон Ирвайн был заново открыт общественностью и признан ключевой фигурой американского импрессионизма начала ХХ века. |
| Young Brazilian Rubens Barrichello made his debut with the team, while five drivers filled the second seat: Ivan Capelli, Thierry Boutsen, Marco Apicella, test driver Emanuele Naspetti and finally Eddie Irvine. | В команде дебютировал молодой бразилец Рубенс Баррикелло; вторую же вакансию поочерёдно заполняли пять гонщиков: Иван Капелли, Тьери Бутсен, Марко Апичелла, тест-пилот Эмануэле Наспетти, и, наконец, Эдди Ирвайн. |
| Many other American Impressionist painters summered at the colony, in Griswold's house, among them Wilson Irvine, who arrived in 1914. | Много других американских импрессионистов обосновались или проводили лето в колонии, среди них выделяется Уилсон Ирвайн, прибывший сюда в 1914 году. |
| Mansell took fourth from Irvine on lap 10 and six laps later, Irvine spun off into the wall and retired. | На 10-м круге Мэнселл обогнал Ирвайна и стал четвёртым, а шестью кругами спустя Ирвайн вылетел в стену и сошёл. |
| Unfortunately it was his son's dorm room at the University of California at Irvine. | К сожалению, эта комната была его сына в Университете Калифорнии, в Ирвайне. |
| While the game design and direction occurred at Blizzard's Irvine, California headquarters, Animation Magic handled the programming and art respectively in Boston and Saint Petersburg, and the studio Toon-Us-In helped to create the cutscenes in South Korea. | В то время как сама головная студия Blizzard Entertainment в Ирвайне занималась вопросами геймдизайна и общего руководства, программная часть и графика игры были поручены соответственно бостонскому и санкт-петербургскому подразделениям Animation Magic, а анимация заставок - южнокорейской студии Toon-Us-In. |
| And last night he just happened to be in L.A., and tonight he just happens to be in Irvine? | И прошлым вечером он случайно оказался в Лос-Анджелесе, а сегодня он случайно оказался в Ирвайне? |
| The following companies are headquartered in Irvine: Allergan, Inc. ATEN Technology, Inc. (a division of ATEN International, Inc.) | Следующие компании имеют головные офисы в Ирвайне: Allergan, Inc. ATEN Technology, Inc. (a division of ATEN International, Inc.) |
| Ford briefly attended law school but quit and participated with the creative writing program at the University of California, Irvine, to pursue a Master of Fine Arts degree, which he received in 1970. | Некоторое время Форд посвятил учебе в юридической школе, но бросил и перешел в Калифорнийский университет в Ирвайне, где в 1970 году получил степень магистра в области изобразительного искусства. |
| The Arditti Quartet is a string quartet founded in 1974 and led by the British violinist Irvine Arditti. | Квартет Ардитти (англ. Arditti Quartet) - британский струнный квартет, основанный в 1974 году скрипачом Ирвином Ардитти. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. Ирвин? |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. С Ирвином? |
| 2.2 At the trial, the case for the prosecution was that on 31 October 1982 between 6 and 9 a.m., Reginald Campbell was stabbed to death by Irvine Reynolds who had ransacked his shop. | 2.2 В суде версия обвинения заключалась в том, что 31 октября 1982 года между 6 и 9 час. утра Реджиналд Кемпбелл был зарезан Ирвином Ренолдсом, который ограбил его магазин. |
| Kim married celebrity chef Robert Irvine on May 11, 2012. | 10 мая 2012 года Ким вышла замуж за известного шеф-повара Роберта Ирвайна. |
| What about my cousins in Irvine? | Позвоним моим кузинам из Ирвайна? |
| The third one saw a long delay after a huge crash at the fastest part of the circuit involving Burti and Eddie Irvine's Jaguar. | Третий красный флаг привёл к большому перерыву после сильнейшей аварии в самой быстрой части трассы, в которую попали Бурти и «Ягуар» Эдди Ирвайна. |
| Mansell took fourth from Irvine on lap 10 and six laps later, Irvine spun off into the wall and retired. | На 10-м круге Мэнселл обогнал Ирвайна и стал четвёртым, а шестью кругами спустя Ирвайн вылетел в стену и сошёл. |
| No-one was hurt, but Irvine was banned initially for one race, later extended to three races by the FIA after an unsuccessful appeal. | Никто не пострадал, но Ирвайна наказали пропуском одного этапа, а после его апелляции увеличили штраф до трёх этапов. |
| Robert Boyd (witnessed a charter concerning Irvine, North Ayrshire in 1205). | Роберт Бойд, свидетель устава Эрвина, Северный Эйршир в 1205 году. |
| Another prosecution witness testified that about one hour later on the same morning, he met Irvine Reynolds, whom he knew, and the author, whom he identified at an identification parade, coming from the direction of Campbell's shop. | Другой свидетель обвинения показал, что в то же утро приблизительно через час он встретил Эрвина Рейнолдса, с которым он был знаком, и автора, которого он опознал в ходе опознания, шедших от магазина Кемпбелла. |
| In 1996, Impact Online received a grant from the James Irvine Foundation to launch an initiative to research the practice of virtual volunteering and to promote the practice to nonprofit organizations in the US. | В 1996 Impact Online получили грант от James Irvine Foundation на запуск исследования о деятельности виртуального волонтёрства и на его продвижение в некоммерческих организациях США. |
| Moshkovich cited the City of Irvine, California as an example of a well planned new city built on former agricultural land that continues to attract residents and create local jobs. | Мошкович упоминал калифорнийский город Irvine как пример оптимально спланированного города: город был построен на бывших сельскохозяйственных землях и продолжает привлекать жителей и создавать новые рабочие места. |
| In June 1999 the ABR Corporation of Irvine, California, performed a fragmentation analysis and found that, out of 100 corporate offices that were not using a defragmenter, 50 percent of the respondents had server files with 2,000 to 10,000 fragments. | В июне 1999 ABR Corporation из Irvine, California, провела анализ фрагментации и выяснила, что из 100 компаний, которые не проводили дефрагментацию, 50% имели сервера, в которых файлы имели от 2,000 до 10,000 фрагментов. |
| Fashion Island is owned by The Irvine Company. | Владельцем небоскрёба является The Irvine Company. |
| Stefani performed "Make Me Like You" live on television, during her 2016 This Is What the Truth Feels Like Tour, and as part of her one-off MasterCard Priceless Surprises and Irvine Meadows Amphitheatre concerts. | Стефани исполнила "Макё Мё Like You" в прямом эфире по телевидению, во время своего тура 2016 "Это то, что правда", и в рамках своих одноразовых концертов MasterCard Priceless Surprise и Irvine Meadows Amphitheater. |
| We've been asking round about Sean Irvine, Guv. | Шеф, я тут поспрашивал про Шона Ирвина. |
| The expedition also tried to reproduce Odell's position when he had seen Mallory and Irvine. | Поисковая экспедиция побывала и в том месте, с которого Оделл в последний раз видел Мэллори и Ирвина. |
| Arising from this controversy, the relationship between the judiciary, the legislature and the executive was the subject of a lively six-hour debate in the House of Lords on 5 June 1996 on a motion moved by the Shadow Lord Chancellor (Lord Irvine of Lairg). | Результатом такой полемики явилось шестичасовое обсуждение 5 июня 1996 года в Палате лордов вопроса о взаимоотношениях между судебной, законодательной и исполнительной ветвями власти, которое состоялось по предложению лорд-канцлера теневого кабинета (лорда Ирвина Лейрга). |
| He returned, picked up Irvine and the two decided to climb the First Step for a look around and to photograph the complex approach to the Second Step. | Он возвратился, взял с собой Ирвина и они оба решили подниматься на Первую ступень, чтобы осмотреться вокруг и сфотографировать подходы ко Второй ступени. |
| When Mallory and Irvine failed to return, the expedition was called off. | Поиски Меллори и Ирвина решением Нортона были признаны нецелесообразными и экспедиция была свернута. |
| Nicola Ferguson Sturgeon was born in Ayrshire Central Hospital in Irvine, on 19 July 1970. | Никола Фергюсон Стерджен родилась в Центральной больнице Эршира в Эрвине 19 июля 1970 года. |
| As a boy, Eckford trained as a ship's carpenter somewhere in Ayrshire, probably in the shipyard at Irvine on the Firth of Clyde. | Как мальчик, Генри Экфорд был обучен в качестве судового плотника где-то в Эйршир, вероятно на верфи в Эрвине на Ферт-оф-Клайд. |