| Reed Irvine (September 29, 1922 - November 16, 2004) was an economist who founded the media watchdog organization Accuracy in Media, and remained its head for 35 years. | Рид Ирвин (29 сентября 1922 - 16 ноября 2004 г.) - экономист, основавший наблюдательную организацию Достоверность в СМИ и был её руководителем на протяжении 35 лет. |
| Some researchers believe Irvine was able to stay high and struggle along the crest of the NE Ridge another 100 yards, only to succumb to cold and possible injuries of the fall. | Некоторые исследователи считают, что Ирвин смог остаться на ногах, и после этого прошёл по Северо-Восточному гребню ещё 100 ярдов (90 метров) прежде, чем погиб от холода и возможных травм от падения. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. Ирвин? |
| In 1994, Irvine said about the conservative Washington Times, founded by Unification Church leader Sun Myung Moon: "The Washington Times is one of the few newspapers in the country that provides some balance." | В 1994 году Ирвин защищал Вашингтон Таймс, основанную лидером Движения Объединения Мун Сон Мёном, говоря что «Вашингтон Таймс является одной из немногих газет в стране, которая предоставляет хоть какую-то взвешенность». |
| Irvine? Irvine's at home with a broken collarbone. | Ирвин лежит дома со сломанной ключицей. |
| Colonel Bill Barber Marine Corps Memorial Park, Irvine, California. | Меморияльный парк полковника Билла Барбера, Ирвайн, штат Калифорния. |
| In recent years, Irvine has been rediscovered and acknowledged as a key figure in early-20th-century American Impressionism. | В последние годы Уилсон Ирвайн был заново открыт общественностью и признан ключевой фигурой американского импрессионизма начала ХХ века. |
| Mallory and Irvine disappeared when their climbing, and the disappearance mystery keeps climbers of the world intrigued till now. | Меллори и Ирвайн не вернулись из своего восхождения, и тайна их исчезновения продолжает волновать альпинистов всего мира до сих пор. Впервые полностью до вершины этот путь (по сев.-вост. |
| His father, ice hockey player Ted Irvine, had been playing for the New York Rangers at the time of his birth. | Его отец, хоккеист NHL Тед Ирвайн, переехал туда, чтобы играть за «Нью-Йорк Рейнджерс». |
| Many other American Impressionist painters summered at the colony, in Griswold's house, among them Wilson Irvine, who arrived in 1914. | Много других американских импрессионистов обосновались или проводили лето в колонии, среди них выделяется Уилсон Ирвайн, прибывший сюда в 1914 году. |
| Kang was born and raised in Irvine, California, to immigrant working-class parents of Korean descent. | Канг родилась и выросла в Ирвайне, Калифорния, в семье иммигрантов из рабочего класса корейского происхождения. |
| Unfortunately it was his son's dorm room at the University of California at Irvine. | К сожалению, эта комната была его сына в Университете Калифорнии, в Ирвайне. |
| While the game design and direction occurred at Blizzard's Irvine, California headquarters, Animation Magic handled the programming and art respectively in Boston and Saint Petersburg, and the studio Toon-Us-In helped to create the cutscenes in South Korea. | В то время как сама головная студия Blizzard Entertainment в Ирвайне занималась вопросами геймдизайна и общего руководства, программная часть и графика игры были поручены соответственно бостонскому и санкт-петербургскому подразделениям Animation Magic, а анимация заставок - южнокорейской студии Toon-Us-In. |
| He was awarded the 2007 Human Security Award for work in social entrepreneurship on October 25, 2007, which is given annually by the Coalition Advocating Human Security, a program of the University of California, Irvine. | Дэвид Борнштейн получил награду Human Security за работу в области социального предпринимательства 25 октября 2007 года, которая ежегодно вручается Коалицией по защите прав человека по программе Калифорнийского университета в Ирвайне. |
| And last night he just happened to be in L.A., and tonight he just happens to be in Irvine? | И прошлым вечером он случайно оказался в Лос-Анджелесе, а сегодня он случайно оказался в Ирвайне? |
| The Arditti Quartet is a string quartet founded in 1974 and led by the British violinist Irvine Arditti. | Квартет Ардитти (англ. Arditti Quartet) - британский струнный квартет, основанный в 1974 году скрипачом Ирвином Ардитти. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. |
| Of the four works categorised by Irvine and Grove as oratorios, only one, La terre promise (1900), was written for church performance. | Из четырёх работ, отнесенных Ирвином и Гроувом к ораториям, только одна «Земля обетованная» была написана для исполнения в церкви. |
| "Mansion on the Hill" is used on the opening credits of mockumentory Good Arrows (2009), written by Irvine Welsh and Dean Cavanagh. | «Mansion on the Hill» используется на начальных титрах 2009 года фильма Хорошие стрелки, написанная Ирвином Уэлшем и Dean Cavanagh. |
| 2.2 At the trial, the case for the prosecution was that on 31 October 1982 between 6 and 9 a.m., Reginald Campbell was stabbed to death by Irvine Reynolds who had ransacked his shop. | 2.2 В суде версия обвинения заключалась в том, что 31 октября 1982 года между 6 и 9 час. утра Реджиналд Кемпбелл был зарезан Ирвином Ренолдсом, который ограбил его магазин. |
| Herbert spun off on lap 4 and retired, while Mansell soon passed Irvine. | На 4-м круге Херберта развернуло и он сошёл, а Мэнселл вскоре прошёл Ирвайна. |
| Kim married celebrity chef Robert Irvine on May 11, 2012. | 10 мая 2012 года Ким вышла замуж за известного шеф-повара Роберта Ирвайна. |
| They rejoined in sixth and seventh, behind Häkkinen, Irvine and Mansell, with Berger ahead. | Они вернулись на трассу шестым и седьмым соответственно, позади Хаккинена, Ирвайна и Мэнселла. |
| What about my cousins in Irvine? | Позвоним моим кузинам из Ирвайна? |
| The University of California, Irvine's Institute for Software Research's efforts in software architecture research is directed primarily in architectural styles, architecture description languages, and dynamic architectures. | В калифорнийском университете институт Ирвайна по исследованию ПО в первую очередь исследует архитектурные стили, языки описания архитектуры и динамические архитектуры. |
| Robert Boyd (witnessed a charter concerning Irvine, North Ayrshire in 1205). | Роберт Бойд, свидетель устава Эрвина, Северный Эйршир в 1205 году. |
| Another prosecution witness testified that about one hour later on the same morning, he met Irvine Reynolds, whom he knew, and the author, whom he identified at an identification parade, coming from the direction of Campbell's shop. | Другой свидетель обвинения показал, что в то же утро приблизительно через час он встретил Эрвина Рейнолдса, с которым он был знаком, и автора, которого он опознал в ходе опознания, шедших от магазина Кемпбелла. |
| Moshkovich cited the City of Irvine, California as an example of a well planned new city built on former agricultural land that continues to attract residents and create local jobs. | Мошкович упоминал калифорнийский город Irvine как пример оптимально спланированного города: город был построен на бывших сельскохозяйственных землях и продолжает привлекать жителей и создавать новые рабочие места. |
| In June 1999 the ABR Corporation of Irvine, California, performed a fragmentation analysis and found that, out of 100 corporate offices that were not using a defragmenter, 50 percent of the respondents had server files with 2,000 to 10,000 fragments. | В июне 1999 ABR Corporation из Irvine, California, провела анализ фрагментации и выяснила, что из 100 компаний, которые не проводили дефрагментацию, 50% имели сервера, в которых файлы имели от 2,000 до 10,000 фрагментов. |
| Fashion Island is owned by The Irvine Company. | Владельцем небоскрёба является The Irvine Company. |
| Stefani performed "Make Me Like You" live on television, during her 2016 This Is What the Truth Feels Like Tour, and as part of her one-off MasterCard Priceless Surprises and Irvine Meadows Amphitheatre concerts. | Стефани исполнила "Макё Мё Like You" в прямом эфире по телевидению, во время своего тура 2016 "Это то, что правда", и в рамках своих одноразовых концертов MasterCard Priceless Surprise и Irvine Meadows Amphitheater. |
| In 1999, however, Conrad Anker of the Mallory and Irvine Research Expedition found Mallory's body in the predicted search area near the old Chinese bivouac. | В 1999 году Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) из «Экспедиции поиска Мэллори и Ирвина» (англ. Mallory and Irvine Research Expedition) обнаружил тело Мэллори в предполагаемом районе поиска, около старого китайского бивака. |
| Gomez's first major role was in the 1998 film The Acid House, based on three Irvine Welsh short stories. | Первым серьёзным проектом Гомес был фильм «Кислотный дом», снятый в 1998 году по мотивам рассказов Ирвина Уэлша. |
| Mallory's body was found in 1999, but Irvine's body has never been found. | Тело Мэллори было найдено только в 1999 году, а тело Ирвина не обнаружено до сих пор. |
| Best mate of Sean Irvine? | Вы лучший друг Шона Ирвина? |
| Arising from this controversy, the relationship between the judiciary, the legislature and the executive was the subject of a lively six-hour debate in the House of Lords on 5 June 1996 on a motion moved by the Shadow Lord Chancellor (Lord Irvine of Lairg). | Результатом такой полемики явилось шестичасовое обсуждение 5 июня 1996 года в Палате лордов вопроса о взаимоотношениях между судебной, законодательной и исполнительной ветвями власти, которое состоялось по предложению лорд-канцлера теневого кабинета (лорда Ирвина Лейрга). |
| Based on stories of "The Acid House" of Irvine Welsh | По мотивам рассказов из книги Ирвина Уэлша "Кислотный дом" |
| Nicola Ferguson Sturgeon was born in Ayrshire Central Hospital in Irvine, on 19 July 1970. | Никола Фергюсон Стерджен родилась в Центральной больнице Эршира в Эрвине 19 июля 1970 года. |
| As a boy, Eckford trained as a ship's carpenter somewhere in Ayrshire, probably in the shipyard at Irvine on the Firth of Clyde. | Как мальчик, Генри Экфорд был обучен в качестве судового плотника где-то в Эйршир, вероятно на верфи в Эрвине на Ферт-оф-Клайд. |