| We have sighted a white Ford Bronco, north of Irvine Center Drive. | Мы заметили белый Форд Бронко к северу от Ирвин Центр Драйв. |
| He was concerned because Mallory and Irvine seemed to be five hours behind their schedule. | Он был обеспокоен тем, что Мэллори и Ирвин, кажется, отстали от своего графика на пять часов. |
| John Spens is listed as baillie of Irvine in 1260. | Джон Спенс упоминается под именем Байлли Ирвин в 1260 году. |
| Irvine, you're in the middle. | Я слышу. Ирвин, выходи. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. Ирвин? |
| Colonel Bill Barber Marine Corps Memorial Park, Irvine, California. | Меморияльный парк полковника Билла Барбера, Ирвайн, штат Калифорния. |
| She went to Irvine. | Она уехала в Ирвайн. |
| I went to Irvine. | Я ездил в Ирвайн. |
| Many other American Impressionist painters summered at the colony, in Griswold's house, among them Wilson Irvine, who arrived in 1914. | Много других американских импрессионистов обосновались или проводили лето в колонии, среди них выделяется Уилсон Ирвайн, прибывший сюда в 1914 году. |
| Mansell took fourth from Irvine on lap 10 and six laps later, Irvine spun off into the wall and retired. | На 10-м круге Мэнселл обогнал Ирвайна и стал четвёртым, а шестью кругами спустя Ирвайн вылетел в стену и сошёл. |
| Kang was born and raised in Irvine, California, to immigrant working-class parents of Korean descent. | Канг родилась и выросла в Ирвайне, Калифорния, в семье иммигрантов из рабочего класса корейского происхождения. |
| During the early 1970s, Inge lived in Los Angeles, where he taught playwriting at the University of California, Irvine. | В начале 1970-х годов Индж жил в Лос-Анджелесе, где преподавал драматургию в Калифорнийском университете в Ирвайне. |
| I once broke up with a woman who lived in Irvine, and that's only 30 minutes away. | Я однажды расстался с девушкой, которая жила в Ирвайне, а это всего лишь в 30 минутах езды. |
| While the game design and direction occurred at Blizzard's Irvine, California headquarters, Animation Magic handled the programming and art respectively in Boston and Saint Petersburg, and the studio Toon-Us-In helped to create the cutscenes in South Korea. | В то время как сама головная студия Blizzard Entertainment в Ирвайне занималась вопросами геймдизайна и общего руководства, программная часть и графика игры были поручены соответственно бостонскому и санкт-петербургскому подразделениям Animation Magic, а анимация заставок - южнокорейской студии Toon-Us-In. |
| The following companies are headquartered in Irvine: Allergan, Inc. ATEN Technology, Inc. (a division of ATEN International, Inc.) | Следующие компании имеют головные офисы в Ирвайне: Allergan, Inc. ATEN Technology, Inc. (a division of ATEN International, Inc.) |
| The first freestanding neuroscience department (then called Psychobiology) was founded in 1964 at the University of California, Irvine by James L. McGaugh. | Первый автономный отдел нейробиологии (затем называемый психобиологией) был основан в 1964 году в Калифорнийском университете Ирвином Джеймсом Л. МакГогом. |
| Of the four works categorised by Irvine and Grove as oratorios, only one, La terre promise (1900), was written for church performance. | Из четырёх работ, отнесенных Ирвином и Гроувом к ораториям, только одна «Земля обетованная» была написана для исполнения в церкви. |
| "Mansion on the Hill" is used on the opening credits of mockumentory Good Arrows (2009), written by Irvine Welsh and Dean Cavanagh. | «Mansion on the Hill» используется на начальных титрах 2009 года фильма Хорошие стрелки, написанная Ирвином Уэлшем и Dean Cavanagh. |
| We have a deal worked out with Irvine. | Мы договорились с Ирвином. С Ирвином? |
| 2.2 At the trial, the case for the prosecution was that on 31 October 1982 between 6 and 9 a.m., Reginald Campbell was stabbed to death by Irvine Reynolds who had ransacked his shop. | 2.2 В суде версия обвинения заключалась в том, что 31 октября 1982 года между 6 и 9 час. утра Реджиналд Кемпбелл был зарезан Ирвином Ренолдсом, который ограбил его магазин. |
| Kim married celebrity chef Robert Irvine on May 11, 2012. | 10 мая 2012 года Ким вышла замуж за известного шеф-повара Роберта Ирвайна. |
| They rejoined in sixth and seventh, behind Häkkinen, Irvine and Mansell, with Berger ahead. | Они вернулись на трассу шестым и седьмым соответственно, позади Хаккинена, Ирвайна и Мэнселла. |
| What about my cousins in Irvine? | Позвоним моим кузинам из Ирвайна? |
| The University of California, Irvine's Institute for Software Research's efforts in software architecture research is directed primarily in architectural styles, architecture description languages, and dynamic architectures. | В калифорнийском университете институт Ирвайна по исследованию ПО в первую очередь исследует архитектурные стили, языки описания архитектуры и динамические архитектуры. |
| Mansell took fourth from Irvine on lap 10 and six laps later, Irvine spun off into the wall and retired. | На 10-м круге Мэнселл обогнал Ирвайна и стал четвёртым, а шестью кругами спустя Ирвайн вылетел в стену и сошёл. |
| Robert Boyd (witnessed a charter concerning Irvine, North Ayrshire in 1205). | Роберт Бойд, свидетель устава Эрвина, Северный Эйршир в 1205 году. |
| Another prosecution witness testified that about one hour later on the same morning, he met Irvine Reynolds, whom he knew, and the author, whom he identified at an identification parade, coming from the direction of Campbell's shop. | Другой свидетель обвинения показал, что в то же утро приблизительно через час он встретил Эрвина Рейнолдса, с которым он был знаком, и автора, которого он опознал в ходе опознания, шедших от магазина Кемпбелла. |
| On 2003.05.15, at approximately 8:30 A.M., I drove from Irvine to Los Angeles to attend E3, and meet my friends Josh "Lake" Hartwell and Paul Bolten. | На 2003.05.15, примерно в 8:30 A.M., я поехал с Irvine к Los Angeles присутствовать E3, и встретиться со своими друзьями и Josh «Lake» Hartwell Paul Bolten. |
| In 1996, Impact Online received a grant from the James Irvine Foundation to launch an initiative to research the practice of virtual volunteering and to promote the practice to nonprofit organizations in the US. | В 1996 Impact Online получили грант от James Irvine Foundation на запуск исследования о деятельности виртуального волонтёрства и на его продвижение в некоммерческих организациях США. |
| In June 1999 the ABR Corporation of Irvine, California, performed a fragmentation analysis and found that, out of 100 corporate offices that were not using a defragmenter, 50 percent of the respondents had server files with 2,000 to 10,000 fragments. | В июне 1999 ABR Corporation из Irvine, California, провела анализ фрагментации и выяснила, что из 100 компаний, которые не проводили дефрагментацию, 50% имели сервера, в которых файлы имели от 2,000 до 10,000 фрагментов. |
| Stefani performed "Make Me Like You" live on television, during her 2016 This Is What the Truth Feels Like Tour, and as part of her one-off MasterCard Priceless Surprises and Irvine Meadows Amphitheatre concerts. | Стефани исполнила "Макё Мё Like You" в прямом эфире по телевидению, во время своего тура 2016 "Это то, что правда", и в рамках своих одноразовых концертов MasterCard Priceless Surprise и Irvine Meadows Amphitheater. |
| In 1999, however, Conrad Anker of the Mallory and Irvine Research Expedition found Mallory's body in the predicted search area near the old Chinese bivouac. | В 1999 году Конрад Анкер (англ. Conrad Anker) из «Экспедиции поиска Мэллори и Ирвина» (англ. Mallory and Irvine Research Expedition) обнаружил тело Мэллори в предполагаемом районе поиска, около старого китайского бивака. |
| We've been asking round about Sean Irvine, Guv. | Шеф, я тут поспрашивал про Шона Ирвина. |
| In addition, Viesturs knew the route, while for Mallory and Irvine it was completely unknown territory. | Но Вистурс заранее знал маршрут, в то время как для Мэллори и Ирвина это была ещё полностью неизвестная территория. |
| Mallory's body was found in 1999, but Irvine's body has never been found. | Тело Мэллори было найдено только в 1999 году, а тело Ирвина не обнаружено до сих пор. |
| Irvine's body has never been discovered. | Тело Эндрю Ирвина так и не было найдено. |
| He returned, picked up Irvine and the two decided to climb the First Step for a look around and to photograph the complex approach to the Second Step. | Он возвратился, взял с собой Ирвина и они оба решили подниматься на Первую ступень, чтобы осмотреться вокруг и сфотографировать подходы ко Второй ступени. |
| Nicola Ferguson Sturgeon was born in Ayrshire Central Hospital in Irvine, on 19 July 1970. | Никола Фергюсон Стерджен родилась в Центральной больнице Эршира в Эрвине 19 июля 1970 года. |
| As a boy, Eckford trained as a ship's carpenter somewhere in Ayrshire, probably in the shipyard at Irvine on the Firth of Clyde. | Как мальчик, Генри Экфорд был обучен в качестве судового плотника где-то в Эйршир, вероятно на верфи в Эрвине на Ферт-оф-Клайд. |