| George Tuska began drawing the strip in 1959 and remained until the final installment of the original comic strip, which was published on July 8, 1967. | В 1959 году комикс начал рисовать Джордж Туска, который оставался его автором до окончания оригинальной серии 8 июля 1967 года. |
| Command & Conquer: Generals is a real-time strategy video game and the seventh installment in the Command & Conquer series. | Command & Conquer: Generals - стратегия в реальном времени из серии Command & Conquer. |
| In response to a fan's tweet requesting Lee's inclusion in Tekken 7, Tekken producer Katsushiro Harada joked that a future installment would need to include "130 characters" to satisfy the series' fanbase. | В ответ на фанатский твит о включении Ли в Tekken 7, продюсер серии Кацухиро Харада пошутил, что разработчикам предстоит добавить «130 персонажей», чтобы удовлетворить запросы фанатов. |
| Grandia III was first announced in a March 2005 issue of Japanese Weekly Famitsu magazine, which revealed that Game Arts and Square Enix would be bringing the game to the PlayStation 2 console like the previous installment, Grandia Xtreme. | Впервые Grandia III была анонсирована в марте 2005 года на страницах японского еженедельника Famitsu, в частности, там сообщалась информация, что компании Game Arts и Square Enix собираются выпустить следующую игру серии для приставки PlayStation 2, как и предшествовавшею ей Grandia Xtreme. |
| It is the fifth installment in the Kingdom Hearts series, and takes place near the end of the first game, continuing parallel to Kingdom Hearts: Chain of Memories. | Эта игра является пятой в серии Kingdom Hearts, а её действие происходит между первой и второй номерными частями, часть сюжета происходит параллельно событиям Kingdom Hearts: Chain of Memories. |
| Published in 1998 by Red Orb Entertainment, the final installment uses a unique 360 degree interaction system without resorting to 3D effects. | Выпущенная в 1998 году компанией Red Orb Entertainment, последняя игра в серии использовала уникальную систему взаимодействия на 360 градусов без использования 3D графики. |
| The game ends by asking the player to play the next installment, where Keen would again fight Mortimer. | Игра заканчивается на предложении игроку сыграть в следующую игру серии, где Кин снова будет сражаться с Мортимером. |
| The game is the ninth installment in the Crash Bandicoot series. | Является девятой игрой серии Crash Bandicoot. |
| Critics praised Colosseum as the first true 3D role-playing installment in the Pokémon series. | Критики хвалили Colosseum за то, что она - первая ролевая игра в серии Pokémon с трёхмерной компьютерной графикой. |
| It is the sixth major installment in the Assassin's Creed series. | Является шестой основной игрой в серии Assassin's Creed. |
| The most recent installment in the series is The Magic School Bus and the Climate Challenge (2010). | Последней в этой серии вышла книга «Волшебный школьный автобус и изменение климата» (2010). |
| It is the 7th installment of the Medal of Honor series. | Седьмая игра в серии Medal of Honor. |
| Augustus was a central character in the DC Comics graphic novel The Sandman installment #30, titled "August". | Август был главным персонажем в 30-м выпуске серии комиксов «The Sandman» под названием «August». |
| A spin-off film was released in 1997, which featured characters that would go on to appear in the final installment of the film series. | В 1997 году вышел спин-офф фильма - в нём присутствовали персонажи, которые должны были появиться в последней части серии фильмов. |
| It is the first installment of the Battletoads series and was originally released on 1 June 1991 for the Nintendo Entertainment System. | Это первая часть серии Battletoads, которая была издана 1 июня 1991 года для приставки Nintendo Entertainment System. |
| It is the fourth installment of the Quest for Glory computer game series by Sierra On-Line. | Это четвёртая часть в серии компьютерных игр Quest for Glory от компании Sierra Entertainment. |
| The game is the ninth main installment in the Mortal Kombat series and is a reboot of the franchise. | Это девятая по счёту игра в основной серии Mortal Kombat, которая представляет собой одновременно продолжение и перезагрузку франшизы. |
| Just Dance 4 is a music video game developed by Ubisoft as the fourth main installment of the Just Dance series. | Just Dance 4 - музыкальная видеоигра, разработанная Ubisoft в качестве четвёртого основного транша серии танцевальных игр Just Dance. |
| It is the first installment in the Hyperdimension Neptunia franchise, and is followed by Hyperdimension Neptunia Mk2. | Это первая игра серии Hyperdimension Neptunia, продолжением игры является Hyperdimension Neptunia Mk2. |
| Initially intended to be the final installment in the Halloweentown series, a fourth film, Return to Halloweentown, was released in 2006. | Последнее название в итоге получил четвёртый фильм серии: Return to Halloweentown (2006). |
| He later returned to direct what was then expected to be the series' final installment, Rocky V (1990). | Позже он снял картину «Рокки V» (1990), который, как планировалось, должен был быть последним в серии о Рокки Бальбоа. |
| Sales of the previous installment Guitar Hero: Warriors of Rock were below estimates and lower than previous games in the series. | Продажи предыдущей игры из этой серии - Guitar Hero: Warriors Of Rock были ниже, чем ожидалось. |
| The text adventure game Spellcasting 101: Sorcerers Get All The Girls is the first installment of the Spellcasting series created by Steve Meretzky during his time at Legend Entertainment. | Чародейство 101: Всем девушкам нравятся колдуны) - первая часть серии текстовых квестов «Spellcasting» созданных Стивом Мерецки во время его работы в Legend Entertainment. |
| The game is the second installment in the Ratchet & Clank Future series. | Выпущенная в 2002, это первая игра в серии Ratchet & Clank. |
| Driver: Parallel Lines is the fourth installment in the Driver video game series. | Driver: Parallel Lines - четвёртая видеоигра из серии Driver. |