| The next installment will cover the private practitioners. | Следующий взнос будет охватывать частных практикующих врачей. |
| Your monthly installment totals 800 Euros per month. | Ваш ежемесячный взнос составляет 800 евро. |
| Following Dracula Lives!' cancellation, an additional installment of their adaptation appeared in Marvel Preview #8 ("The Legion of Monsters"), for a total of 76 pages comprising roughly one-third of the novel. | После отмена Dracula Lives!, дополнительный взнос в адаптацию появился в Marvel Preview #8 («Легион монстров»), в общей сложности 76 страниц, содержащих примерно одну треть романа. |
| But maybe she had lunch to work out a payment plan and... got a room at the Ritz to work out the first installment. | Но, возможно, они за обедом разработали план выплат и сняли номер в "Ритце", чтобы сделать первый взнос. |
| But he made his last installment. | Но он сделал последний взнос. |
| It's like an installment plan on freedom. | Это как рассрочка на свободу. |
| I of five years the installment of payment. | И пять лет рассрочка платежа. |
| Triebig's easy installment plan lets you acquire this very model for just two marks a month. | Доступная рассрочка от "Трибиг" позволит Вам приобрести эту самую модель всего за две марки в месяц. |
| We would like to inform you that due to the fact that the bank has terminated crediting on cards "Installment" and "Universal", these cards are blocked by the bank. | Сообщаем вам, что поскольку банк прекратил кредитование по картам «Рассрочка» и «Универсальная», данные карты были банком заблокированы. |
| Suomessa installment has spent quite a way and it will be widespread during 2009, when more and more online merchant more pages installment payment option. | Suomessa взнос потратил достаточно, и он будет широко распространенные в 2009 году, когда все больше и больше онлайн купца больше страниц рассрочка оплаты. |
| While the first seven games were loosely based on Greek mythology, this installment takes the series to Norse mythology. | В то время как первые семь игр из серии были основаны на греческой мифологии, новая часть будет основана на скандинавской мифологии. |
| The first installment of funding has been received and a financial implementation rate of 80% has been achieved. | Первая часть средств уже получена, и показатель финансирования составил 80 процентов. |
| Heroes of Might and Magic V is the fifth installment of the Heroes of Might and Magic fantasy turn-based strategy video game series. | Heroes of Might and Magic V (с англ. - «Герои Меча и Магии V») - пятая часть пошаговой стратегической компьютерной игры с ролевыми элементами из серии Heroes of Might and Magic. |
| The text adventure game Spellcasting 101: Sorcerers Get All The Girls is the first installment of the Spellcasting series created by Steve Meretzky during his time at Legend Entertainment. | Чародейство 101: Всем девушкам нравятся колдуны) - первая часть серии текстовых квестов «Spellcasting» созданных Стивом Мерецки во время его работы в Legend Entertainment. |
| In May 2007, shortly before the release of the third film, it was announced Mike Mitchell would be on board to direct the new installment. | В мае 2007 года, незадолго до выхода третьего фильма, было объявлено, что Майк Митчелл будет на борту, чтобы направить новый взнос.Большая часть фильма была написана и записана в Нью-Йорке. |
| Critics praised Colosseum as the first true 3D role-playing installment in the Pokémon series. | Критики хвалили Colosseum за то, что она - первая ролевая игра в серии Pokémon с трёхмерной компьютерной графикой. |
| Naruto: Great Ninja Battle! 2), in Japan, and Naruto: Clash of Ninja European Version in Europe, is the second installment of the series. | Naruto: Clash of Ninja 2 (в Японии известная как Naruto: Gekitō Ninja Taisen! 2, а в Европе - Naruto: Clash of Ninja European Version) - вторая игра серии, вышедшая в Японии 4 декабря 2003 года. |
| Published in 1998 by Red Orb Entertainment, the final installment uses a unique 360 degree interaction system without resorting to 3D effects. | Выпущенная в 1998 году компанией Red Orb Entertainment, последняя игра в серии использовала уникальную систему взаимодействия на 360 градусов без использования 3D графики. |
| It is the 7th installment of the Medal of Honor series. | Седьмая игра в серии Medal of Honor. |
| It is the tenth main installment in the Mario Party series, the fourteenth in the franchise, and the first and only game in the series for the Wii U. The game was released worldwide in March 2015. | Mario Party 10 - игра-вечеринка для Wii U. Это десятая «главная» игра в серии Mario Party, четырнадцатая в франшизе и первая и единственная игра в серии для Wii U. Игра была выпущена во всем мире в марте 2015 года. |
| The most recent installment in the series is The Magic School Bus and the Climate Challenge (2010). | Последней в этой серии вышла книга «Волшебный школьный автобус и изменение климата» (2010). |
| A spin-off film was released in 1997, which featured characters that would go on to appear in the final installment of the film series. | В 1997 году вышел спин-офф фильма - в нём присутствовали персонажи, которые должны были появиться в последней части серии фильмов. |
| It is a sequel to The Elder Scrolls: Arena and the second installment in The Elder Scrolls series. | Она является продолжением игры The Elder Scrolls: Arena и второй частью серии The Elder Scrolls. |
| In October, two albums in collaboration with Brain were released, the first called Brain as Hamenoodle, and the second installment of the "Regards" series with Brain and Melissa Reese called, Kind Regards. | На 15 октября был запланирован выход сразу двух альбомов в сотрудничестве с Брейном, а именно Brain as Hamenoodle и King Regards, второй том из серии Regards с приглашённой Мелиссой Риз. |
| Wrong Turn 5: Bloodlines (also known as Wrong Turn 5) is a 2012 American horror film and the fifth installment in the Wrong Turn film series. | «Поворот не туда 5: Кровное родство» (англ. Wrong Turn 5: Bloodlines) - американский фильм ужасов 2012 года, пятый в серии фильмов «Поворот не туда». |