Английский - русский
Перевод слова Insignificant
Вариант перевода Незначительный

Примеры в контексте "Insignificant - Незначительный"

Примеры: Insignificant - Незначительный
I'm such an ordinary, insignificant man. Я человек такой же, как все, незначительный.
The concentrations were very low and resulting radiation doses insignificant. Были зарегистрированы очень низкие показатели концентрации загрязнителей и незначительный радиационный фон.
These are recorded cases and represent only an insignificant part of the true picture. Они отражают зарегистрированные случаи, которые составляют лишь незначительный элемент подлинной картины.
There is an insignificant but steady increase of girl students at universities (close to 59% in the 2003-2004 academic year). Наблюдается незначительный, но постоянный рост студенток в университетах (почти 59 процентов в 2003/04 учебном году).
Damage inflicted to industrial facilities was insignificant. Промышленным объектам был нанесён незначительный урон.
The sloping longitudinal slope is insignificant - 0.034 ‰. Меженный продольный уклон незначительный - 0,034 ‰.
Notwithstanding these areas of progress - which are indeed very significant - there have been not insignificant set-backs in other areas. Несмотря на прогресс, достигнутый в этих областях, который действительно является очень существенным, незначительный регресс отмечен в других сферах.
Hydrolysis can be assumed to be an insignificant degradation route for HBCDD due to its very low water solubility. Можно предположить, что гидролиз - незначительный путь деградации ГБЦДД ввиду его крайне низкой водорастворимости.
Statistically insignificant chance poor spying is our problem. Статистически незначительный шанс плохого шпионажа - это наша проблема.
If I'm so insignificant, give it me back. Если уж я такой незначительный, верни его!
You ever look out at the ocean and think about how small and insignificant you are? Ты когда-нибудь смотрел из океана, и задумывался какой ты маленький и незначительный?
Furthermore, the opposite of significant harm - insignificant harm - was surely not a type of harm to be covered in the convention. Кроме того, являющийся противоположностью значительному ущербу - незначительный ущерб, -безусловно, не тот вид ущерба, который должен охватываться в данной конвенции.
The quantity of waters that is capable of being transmitted is important since an insignificant or de minimis quantity of waters may not translate to a true hydraulic connection. Объем воды, который может быть передан, важен, поскольку незначительный или минимальный объем воды может не отражать реальную гидравлическую связь.
The word "significant" was appropriate: it indicated that the article was not addressing only serious harm but also any harm which mattered, while dismissing insignificant harm. Выражение "значительный" представляется вполне уместным: оно указывает на то, что речь идет не только о серьезном, но и об ощутимом ущербе, и исключает незначительный ущерб.
It is inconceivable that the insignificant but important percentage in access that ACP countries share in this market can pose any meaningful threat to the collaborative interests of multinational producers. Совершенно невозможно представить себе, чтобы незначительный, но важный для стран АКТ процент превышения их доли на банановом рынке мог представлять собой сколько-нибудь значимую угрозу для совместных интересов многонациональных производителей.
'The insignificant man makes demands on others, the significant man makes demands on himself.' "Незначительный человек требует от других, значительный - требует от себя".
It's deeply tragic that you are so petty, small insignificant that you must lash out at Ida. Очень жаль, что ты такой маленький, беззащитный... и незначительный, что приходится срываться на Иде. Если у тебя такой маленький...
Closer to home, even though the rate of emission of the Marshall Islands is insignificant in relative terms, we have set for ourselves a reduction target of 40 per cent by 2020. Ближе к дому, даже несмотря на незначительный уровень выбросов со стороны Маршалловых Островов в относительном выражении, мы поставили перед собой цель сократить к 2020 году объем таких выбросов на 40 процентов.
In the normal law of neighbourly relations, the notion of a "threshold harm" is written into the relevant principles themselves, the duty to suffer (non-intentional) insignificant harm being a part of the general principles in this field. В традиционных нормах права, регулирующих соседские отношения, понятие "порогового ущерба" является одним из соответствующих принципов, т.е. обязанность нести незначительный (неумышленный) ущерб является частью общих принципов в этой области.
Insignificant demand or no demand at all (specify why) Незначительный спрос, или не используются совсем (укажите основные причины)
Very lean, very small, very insignificant. Очень маленький, очень незначительный.
It is one of only two monasteries belonging to the Sakya sect left in Spiti - the other, at Kaza itself, is small and relatively insignificant. Это один из двух монастырей школы Сакья оставшихся в Спити - второй собственно Каза, маленький и незначительный.
According to James D. Seymour and Richard Anderson, the products made in laogai camps comprise an insignificant amount of mainland China's export output and gross domestic product. Продукция лаогай включает товары от зелёного чая до промышленных двигателей и угля, добываемого в шахтах По словам Джеймса Д. Сеймура и Ричарда Андерсона, продукция, произведенная в лагерях лаогай, составляет незначительный объём экспортной продукции материкового Китая и валового внутреннего продукта.
Each Party with more than insignificant artisanal and small-scale gold mining and processing Каждая Сторона, в которой кустарная и мелкомасштабная добыча и обработка золота носит более чем незначительный характер
My mother would often tell me... I am nothing more than an insignificant little... Моя мама мне часто говорила, что я всего лишь незначительный мелкий...