Can you not see... the drift of this domestic inquisition? |
Неужели вы не видите, куда может завести это домашнее расследование? |
Is this a private inquisition, or can anybody join in? |
Это закрытое расследование или любой может присоединиться? |
But first, we need to get through this inquisition. |
Но сначала нужно пережить расследование. |
What is your nimble inquisition? |
Как ваше ловкое расследование? |
Here's someone whose organization is accused of conducting its own inquisition: |
Вот мнение организации проводившей своё расследование: |