| Active Both initiator and target device communicate by alternately generating their own fields. | Активный режим связи: и инициатор, и целевое устройство взаимодействуют путём поочередного создания своих собственных полей. |
| The initiator of change must be prepared to conduct a readiness assessment of its stakeholders to undergo that change. | Инициатор изменений должен быть готов к проведению оценки готовности заинтересованных сторон к предстоящим изменениям. |
| IP address of the source (the connection initiator) and of the destination. | IP адрес источника (инициатор соединения) и пункта назначения. |
| The initiator is typically placed in the center of the plutonium pit, and is activated by impact of the converging shock wave. | Инициатор обычно располагается в центре плутониевой ямы и активируется сходящейся ударной волной. |
| The initiator sends a command to the target which then responds. | Инициатор посылает команду целевому устройству, которое затем отправляет ответ инициатору. |
| He is an initiator of the introduction of the Russian education system a new subject Russian studies. | Инициатор введения в российскую систему образования нового предмета «россиеведение». |
| Since February 2016 - initiator of and team leader at Nomad Explorer. | С февраля 2016 года - Инициатор и руководитель команды Nomad Explorer. |
| The initiator of works in all directions of NDT of welding joints. | Инициатор работ по всем направлениям НК сварных соединений. |
| The initiator and founder of the Bulgarian-Ukrainian Society (1920). | Инициатор и основатель в 1920 году Болгаро-украинского общества. |
| He is an initiator and the head of many Transhimalaya expeditions. | Он инициатор и руководитель многочисленных Трансгималайских экспедиций. |
| In Bulgaria the initiator of the plan or programme was also held responsible for publishing information on their website. | В Болгарии инициатор плана или программы несет также ответственность за размещение информации на своем веб-сайте. |
| Gennady Romanenko is a Ukrainian entrepreneur, sociocultural projects initiator, and author. | Романенко, Геннадий Васильевич - украинский предприниматель и инициатор социально-культурных проектов. |
| The initiator - the delegation of the Russian Federation - should be commended for taking the lead in that respect. | И инициатор - делегация Российской Федерации - заслуживает всяческих похвал за свою инициативу в этом плане. |
| If there is no appropriate actor, the initiator is to be informed as well. | Инициатор деятельности также информируется в том случае, если соответствующий партнер отсутствует. |
| The question must be formulated strictly in the terms used by the initiator of this procedure. | Вопрос необходимо строго сформулировать в тех терминах, которые использовал инициатор этой процедуры. |
| The public sector will always have to play the lead role as the regulator and initiator of infrastructure development. | Государственный сектор всегда должен будет играть ведущую роль как регулятор и инициатор развития инфраструктуры. |
| To my knowledge, neither Malaysia, the initiator of that draft resolution, nor the other sponsors, has asked for a postponement. | Насколько мне известно, ни Малайзия, инициатор этого проекта резолюции, ни другие авторы не просили об отсрочке. |
| The Komitee is also well-known as initiator of the annual Women's Day which takes place on 11 November. | Комитет также хорошо известен как инициатор ежегодного Женского дня, который проводится 11 ноября. |
| As an initiator and active participant in such cooperation, China had always attached great importance to it. | Как инициатор и активный участник такого сотрудничества, Китай неизменно придает ему исключительно большое значение. |
| So you think Echo's the initiator? | Так ты считаешь, что инициатор Эко? |
| Only if both the initiator and the responder have sent and received that specific VID payload, the NAT Traversal probe will continue. | NAT Traversal исследование будет продолжаться только если оба, и инициатор, и ответчик, послали и приняли эту определённую VID полезную нагрузку. |
| The initiator of the activity carries out and takes responsibility for the work involved in holding discussions with the interested public; | Инициатор деятельности осуществляет и отвечает за работу по проведению обсуждений с заинтересованной общественностью. |
| Networking protocols supported by Openfiler include: NFS, SMB/CIFS, HTTP/WebDAV, FTP and iSCSI (initiator and target). | Openfiler поддерживает следующие сетевые протоколы: Network File System, SMB/CIFS, HTTP/WebDAV, FTP and iSCSI (таргет и инициатор), FC (таргет и инициатор). |
| A modulated neutron initiator is a neutron source capable of producing a burst of neutrons on activation. | Модулированный инициатор нейтронов (англ. Modulated neutron initiator) - это источник нейтронов, способный генерировать взрыв таковых при активации. |
| The Russian Federation, as an initiator of the statement of the President of the Security Council on peacemaking and peace-keeping issues, made on 28 May 1993, makes the following proposals. | Российская Федерация - инициатор принятого 28 мая сего года заявления Председателя Совета Безопасности по вопросам миротворчества - предлагает следующее. |