Английский - русский
Перевод слова Informatics
Вариант перевода Информатика

Примеры в контексте "Informatics - Информатика"

Все варианты переводов "Informatics":
Примеры: Informatics - Информатика
Artificial intelligence and law Computational law Legal expert systems Legal informatics A.I. Is Doing Legal Work. Юрбот Искусственный интеллект и закон Вычислительное право Правовая экспертная система Правовая информатика A.I. Is Doing Legal Work.
New technologies in the fields of micro-electronics, robotics and informatics are already fundamentally restructuring traditional divisions of labour. Новые технологии в таких областях, как микроэлектроника, робототехника и информатика, уже порождают радикальные изменения в разделении труда.
Its support to basic education, technological development and informatics programmes are primarily for enhancement of TCDC. Ее поддержка программ в таких областях, как базовое образование, развитие технологий и информатика, имеет целью прежде всего расширение ТСРС.
The so-called new technologies include micro-electronics and informatics, biotechnology, new materials and fine chemistry. К так называемым новым технологиям относятся микроэлектроника и информатика, биотехнология, разработка новых материалов и тонкая химическая технология.
In this capacity, Portugal was requested to provide some contributions and sent some materials in the area of logistics support (informatics). В этом качестве Португалию просили сделать определенный вклад и представить определенные материалы в области материально-технического обеспечения (информатика).
Particular attention should be given to fostering joint research and development in key areas of high technology such as biotechnology, informatics, and materials sciences. Особое внимание следует уделить содействию совместным исследованиям и разработкам в таких ключевых высокотехнологичных областях, как биотехнология, информатика и материаловедение.
Some delegations suggested that informatics, population dynamics, education and health care should also receive increased attention in the context of efforts to promote TCDC. Некоторые делегации предложили также уделять больше внимания в контексте усилий по развитию ТСРС таким вопросам, как информатика, динамика народонаселения, образование и здравоохранение.
informatics and telematics in individual transport modes; информатика и телематика в рамках отдельных видов транспорта;
(b) The low enrolment of women in traditionally male-dominated fields of study, such as mathematics, informatics, natural sciences and technology; Ь) низкую долю женщин в традиционно мужских сферах знаний, таких как математика, информатика, естественные науки и технологии;
In addition, the range of all technical assistance activities has expanded to include such fields as electoral organization, training, civic education, informatics, communications, logistics and electoral law. Кроме того, диапазон всей деятельности в области технической помощи был расширен и он стал охватывать такие области, как организация выборов, подготовка кадров, обучение основам гражданственности, информатика, связь, снабжение и законодательство о выборах.
We will continue to identify new and non-traditional areas, such as informatics and financial services, in order to create opportunities for our people, particularly our youth. Мы продолжим наши усилия по развитию таких новых и нетрадиционных направлений, как информатика и финансовые услуги, для того чтобы создать возможности для нашего народа, в особенности, для молодежи.
The Programme now extends to over 110 countries, encompassing areas such as informatics, biotechnology, conventional and non-conventional energy sources, agriculture, small-scale industry, telecommunications, natural-disaster prevention, relief and rehabilitation, and others. Сейчас сотрудничество в рамках этой Программы охватывает более 110 стран и такие области, как информатика, биотехнология, традиционные и нетрадиционные источники энергии, сельское хозяйство, мелкомасштабная промышленность, телекоммуникации, предотвращение последствий стихийных бедствий, чрезвычайная помощь и восстановление и другие.
Moreover, the embargo severely limits Cuba's development of science and technology and of such industries as informatics and communications due to the dominant position of the United States in these increasingly important fields. Помимо этого, блокада создает серьезные препятствия для развития на Кубе науки и техники и в таких сферах, как информатика и связь, что объясняется доминирующим положением Соединенных Штатов Америки в этих все более важных областях.
Research methods, such as taxonomic identification and the use of model organisms, are increasingly combined with new research methods such as metagenomics and biodiversity informatics. Исследовательские методы, как то таксономическая идентификация и использование типовых организмов, все в большей степени сочетаются с такими новыми методами, как метагеномика и информатика биоразнообразия.
Moreover, it severely limits national development in strategic sectors such as science and technology, as well as industries such as informatics and communications owing to the dominant position of the United States in those fields. Кроме того, оно в значительной степени ограничивает национальное развитие таких стратегических отраслей, как наука и техника, а также таких отраслей промышленности, как информатика и коммуникации, вследствие доминирующей позиции Соединенных Штатов в этих областях.
The report deals with the notion of communication per se (not to be confused with the technical means of communication such as telecommunications, informatics, postal services and similar devices), as applied specifically to development. В настоящем докладе рассматривается связь как таковая (не путать с техническими средствами связи, такими, как электросвязь, информатика, почтовые услуги и аналогичные системы) применительно конкретно к вопросам развития.
Another measure to alleviate the brain drain is for Governments in the South and international and bilateral donor organizations to establish in developing countries research and training centres in key areas of frontier science and high technology, such as molecular biology, biotechnology, informatics and new materials. Другой мерой, которая могла бы сократить "утечку умов", является создание правительствами стран Юга и международными и двусторонними организациями-донорами в развивающихся странах научно-исследовательских и учебных центров по таким ключевым областям современной науки и технологии, как молекулярная биология, биотехнология, информатика и новые материалы.
Of the entrepreneurs who did not have a business, over 250 started a new enterprise in such sectors as food-processing, agro-industry, textiles, plastics, chemicals, automobile parts, informatics, and bio-technology. Из тех предпринимателей, которые не были владельцами предприятий, свыше 250 человек создали новые предприятия в таких секторах, как производство продуктов питания, агропромышленный сектор, текстильная промышленность, производство пластмасс, химических веществ, запасных частей к автомобилям, информатика и биотехнология.
There is a particularly acute shortage of teaching staff for mathematics, English, informatics, music, arts, computers, etc. in both primary and secondary schools in Serbia. Особенно остро ощущается нехватка преподавателей по таким дисциплинам, как английский язык, информатика, музыка, рисование, компьютеры и т.д. как в начальных, так и в средних школах Сербии.
Girls are strongly present also in business and technical (informatics) schools (50% and 70% respectively). Девушек много и в школах бизнеса и делопроизводства, и в технических (информатика) училищах (50 процентов и 70 процентов, соответственно).
At UNCTAD X, the Bangkok Plan of Action identified audiovisual services, informatics and software development for particular attention in UNCTAD's analytical work in the context of activities related to the strengthening of supply capacities in export-oriented sectors of manufactures and services. В рамках ЮНКТАД Х в Бангкокском плане действий аудиовизуальные услуги, информатика и разработка программного обеспечения были определены в качестве объектов особого внимания в аналитической работе ЮНКТАД в контексте деятельности, связанной с расширением возможностей в плане предложения в ориентированных на экспорт секторах обрабатывающей промышленности и услуг.
The seminar was followed by a round-table discussion and resulted in the initiation of a national pilot project to perform a needs assessment in three categories: e-health policy and requirements, requirements and preparation for information and satellite-based technologies, and medical informatics. После окончания семинара состоялось обсуждение за круглым столом, в результате которого было решено осуществить национальный экспериментальный проект по оценке потребностей следующих трех категорий: политика и потребности в области электронного здравоохранения, потребности в информационных и спутниковых технологиях и подготовка к их использованию, а также медицинская информатика.
Computer science and informatics are part of the curricula of the majority of other professions, especially at faculties and higher vocational schools of the technical, technological and other applied sciences. Компьютерные науки и информатика входят в учебную программу большинства других факультетов, особенно технических, технологических и других факультетов прикладных наук, а также высших технических школ.
Informatics and telematics are not merely technologies. Информатика и телематика - это не просто технологии.
Lectures Lecture on "Informatics 2000", organized by the Inter-American Development Bank (September 1999). Конференция «Информатика 2000», организованная Межамериканским банком развития (сентябрь 1999 года).