Английский - русский
Перевод слова Informatics

Перевод informatics с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Информатика (примеров 39)
The so-called new technologies include micro-electronics and informatics, biotechnology, new materials and fine chemistry. К так называемым новым технологиям относятся микроэлектроника и информатика, биотехнология, разработка новых материалов и тонкая химическая технология.
In this capacity, Portugal was requested to provide some contributions and sent some materials in the area of logistics support (informatics). В этом качестве Португалию просили сделать определенный вклад и представить определенные материалы в области материально-технического обеспечения (информатика).
(b) The low enrolment of women in traditionally male-dominated fields of study, such as mathematics, informatics, natural sciences and technology; Ь) низкую долю женщин в традиционно мужских сферах знаний, таких как математика, информатика, естественные науки и технологии;
We will continue to identify new and non-traditional areas, such as informatics and financial services, in order to create opportunities for our people, particularly our youth. Мы продолжим наши усилия по развитию таких новых и нетрадиционных направлений, как информатика и финансовые услуги, для того чтобы создать возможности для нашего народа, в особенности, для молодежи.
Informatics is a primary enabler of statistical information processing within NSOs and international statistical agencies, including services in information management, information systems and information technology. Информатика является одной из главных движущих сил совершенствования обработки статистической информации в НСУ и международных статистических организациях, в том числе услуг в области управления информацией, информационных систем и информационной технологии.
Больше примеров...
Информационной (примеров 23)
In the framework of the Puebla Plan Panama, there was a project for the establishment of an informatics system on migration statistics. В рамках «Пуэбла план Панама» существует проект создания информационной системы по миграционной статистике.
UNESCO, building on the Regional Informatics Network for Africa project of its Intergovernmental Informatics Programme, has been working closely with both the International Telecommunications Union (ITU) and ECA to establish appropriate conditions to improve access to telematics facilities for development in Africa. ЮНЕСКО, опираясь на проект создания региональной информационной сети для Африки, осуществляемый в рамках ее межправительственной информационной программы, в тесном взаимодействии с МСЭ и ЭКА прилагает усилия в направлении создания соответствующих условий для улучшения доступа к средствам видеографической связи в интересах обеспечения развития в Африке.
In the efforts made at the national level to strengthen information security there is a significant difference in legal prosecutions in relation to the technology of informatics and telecommunications as the latter are consistently ahead of the law. Предпринимаемые на национальном уровне усилия по укреплению информационной безопасности для обеспечения судебного преследования в связи с вопросами, касающимися информационных технологий и телекоммуникаций, существенно разнятся, поскольку последние значительно опережают законодательство.
Informatics is a primary enabler of statistical information processing within NSOs and international statistical agencies, including services in information management, information systems and information technology. Информатика является одной из главных движущих сил совершенствования обработки статистической информации в НСУ и международных статистических организациях, в том числе услуг в области управления информацией, информационных систем и информационной технологии.
In 2005, based on the experience of the KvVM MoE's Iinternet-based, touch-screen information system and, additional provincial terminals are planned, as is joining the Ministry of Informatics and CommunicationsIHM's electronic information programmes within the Information Society StrategyMITS. В 2005 году с учетом опыта МОСВР планируется установление дополнительных областных терминалов на базе Интернета и информационной системы с сенсорными экранами, а также совместное осуществление программ электронной информации с министерством информатики и связи в рамках Стратегии информационного общества.
Больше примеров...
Информационных (примеров 29)
Report of the Secretary-General on the need to harmonize and improve United Nations informatics systems for optimal utilization and accessibility by all States (Council resolution 2010/38) Доклад Генерального секретаря о необходимости унификации и совершенствования информационных систем Организации Объединенных Наций в целях обеспечения их оптимального использования и доступности для всех государств (резолюция 2010/38 Совета)
Taking into account that the use of new informatics systems allows for remote communication and working, reduces transportation needs, greenhouse gas emissions and production costs, allows the incorporation of more people into the labour market and improves performance and the conditions of personal and family life, принимая во внимание, что применение новых информационных систем открывает возможности для дистанционной связи и работы, уменьшает потребности в транспортных услугах, выбросы парниковых газов и производственные издержки, позволяет вовлекать на рынок труда больше людей, повышает результативность и улучшает условия личной и семейной жизни,
The policy of the Government of Brazil on health informatics was implemented to make adequate use of information technologies in the field of health care, in particular to promote quality of care and for disease prevention. Правительством Бразилии была разработана политика внедрения информатики в сферу здравоохранения, предусматривающая адекватное использование информационных технологий в сфере здравоохранения, в частности для повышения качества услуг и профилактики заболеваний.
The Communication, Information and Informatics Sector focuses on the application of communication and information technologies for development, democracy and peace. Сектор коммуникации, информации и информатики занимается главным образом вопросами применения коммуникационных и информационных технологий в интересах развития, демократии и мира.
Therefore, it became necessary to adopt an integrative concept: geomatics, understood as a conjunction and systemic operation of processes for the integration, systematizing and application of geospatial information through the use of information technologies, notably Informatics and Telecommunication. Таким образом, возникла необходимость принятия комплексной концепции - геоматики, под которой понимается комплексное и системное использование процессов интеграции, систематизации и применения геопространственных данных на базе информационных технологий, в частности информатики и телекоммуникаций.
Больше примеров...