A reasonable number of Portuguese immigrants (mainly merchants) also went to Flanders with the infanta. |
Некоторые португальцы (в основном, торговцы) переехали во Фландрию вместе с инфантой. |
Maria Teresa was an Infanta of Spain and a member of the House of Bourbon by birth. |
Бланка была членом Дома Бурбонов и инфантой Испании по рождению. |
The portrait was almost certainly sent to Savoy in connection with a marriage proposed in January 1611 between Henry and the Infanta Maria, daughter of Charles Emmanuel I, Duke of Savoy. |
Портрет имеет отношение к Савойе в связи с браком между Генрихом и инфантой Марией, дочерью Карл Эммануила I, герцога Савойи, предложенным в январе 1611 года. |
From then until his death two years later, he lived in southern Portugal with his unmarried sister, the Infanta Filippa. |
Последние два года он прожил на юге Португалии вместе со своей незамужней сестрой, инфантой Филиппой. |
In 1464, Gaston IV of Foix-Béarn, after he married the Infanta Eleanor of Aragon, transferred his Court of Orthez to Pau. |
В 1464 году граф Фуа и виконт Беарна Гастон IV после свадьбы с инфантой Элеонорой Арагонской перевёл свой двор из Ортеза в По. |
The second marriage of Maria Christina with Agustín Fernando Muñoz y Sánchez in 1833 caused a disagreement between her and her sister, Infanta Luisa Carlotta, resulting in the banishment of Luisa Carlota and her family to Paris, where the queen consort was her aunt. |
Второй брак Марии Кристины с Агустином Фернандо Муньосом-и-Санчесом в 1833 году вызвал разногласие между ней и её сестрой, инфантой Луизой Карлоттой, в результате чего вторая вместе с семьей вынуждена была эмигрировать из Испании во Францию. |
The possible marriage between the Prince of Wales and the Spanish Infanta, was known in history under the name "Spanish Match", and caused an internal political crisis in both England and Scotland. |
Возможный брак наследника престола с инфантой, вошедший в историю под названием «Испанской партии», привёл к внутреннему политическому кризису в Англии и Шотландии. |
Beatrice's entitlement to be considered an Infanta of Portugal is debatable. |
Право Беатрисы считаться инфантой (принцессой) Португалии является спорным. |
The Dowager Empress established good relations with her stepson's first wife, Infanta Margaret Theresa of Spain. |
Вдовствующая императрица установила добрые отношения с новой императрицей, первой женой её пасынка, испанской инфантой Маргаритой Терезой. |