Английский - русский
Перевод слова Infanta

Перевод infanta с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инфанты (примеров 19)
Infanta Beatriz's eldest son, Marco, married three times and had three children, one in each marriage. Старший сын инфанты Беатрисы был женат трижды и имел в каждом браке по одному ребенку.
In the negotiations were included all the life aspects of the Infanta at the court of her future spouse. Переговоры затрагивали все стороны жизни инфанты при дворе будущего супруга.
She attended the ball at Versailles in honour of the marriage of Infanta Maria Teresa Rafaela of Spain to Louis, Dauphin of France in 1745. Она присутствовала на бале в Версале в честь брака инфанты Марии Терезы Рафаэлы Испанской с дофином Людовиком Фердинандом в 1745 году.
The authority of the "Portrait of the Infanta Margarita" (1655) currently at the Louvre, is still questioned by researchers. Атрибуция «Портрета инфанты Маргариты» (1655) в Лувре, как картины Веласкеса, ныне некоторыми исследователями ставится под сомнение.
On 5 December 1666, the solemn entry of the Infanta in Vienna took place and the official marriage ceremony was celebrated seven days later, on 12 December. 5 декабря 1666 года состоялись торжественный въезд инфанты в Вену и официальная церемония бракосочетания.
Больше примеров...
Инфанта (примеров 21)
In 1995, her granddaughter Infanta Elena married in Seville in part because the Countess' love for the city. В 1995 году её внучка инфанта Елена вышла замуж в Севилье отчасти из-за любви графини к этому городу.
Infanta Luisa was the daughter of Ferdinand VII of Spain and her grandfather's fourth wife Maria Christina of the Two Sicilies. Инфанта Луиза Фернанда была дочерью короля Испании Фердинанда VII и его четвёртой жены Марии Кристины Бурбон-Сицилийской.
You're not a king, and I'm no Infanta! Ты не король, а я не инфанта!
The two most valuable wrecks lost off the Inaguas were treasure-laden Spanish galleons: the Santa Rosa in 1599; and the Infanta in 1788. Двумя наиболее ценными судами из них являются испанские галеоны: «Санта Роза» (1599) и «Инфанта» (1788).
In 1914, Infanta Paz made a journey by car to Salamanca, León, Oviedo, Covadonga and the Cantabrian coast, accompanied by the Marquis de la Vega de Anzo, her sister Infanta Isabel and her daughter Princess Pilar. В 1914 году инфанта совершила путешествие по испанским городам Саламанка, Леон, Овьедо, Ковадонга в сопровождении маркиза де ла Вега Анзо, сестры Изабеллы и дочери Пилар.
Больше примеров...
Инфантой (примеров 9)
A reasonable number of Portuguese immigrants (mainly merchants) also went to Flanders with the infanta. Некоторые португальцы (в основном, торговцы) переехали во Фландрию вместе с инфантой.
Maria Teresa was an Infanta of Spain and a member of the House of Bourbon by birth. Бланка была членом Дома Бурбонов и инфантой Испании по рождению.
The portrait was almost certainly sent to Savoy in connection with a marriage proposed in January 1611 between Henry and the Infanta Maria, daughter of Charles Emmanuel I, Duke of Savoy. Портрет имеет отношение к Савойе в связи с браком между Генрихом и инфантой Марией, дочерью Карл Эммануила I, герцога Савойи, предложенным в январе 1611 года.
From then until his death two years later, he lived in southern Portugal with his unmarried sister, the Infanta Filippa. Последние два года он прожил на юге Португалии вместе со своей незамужней сестрой, инфантой Филиппой.
In 1464, Gaston IV of Foix-Béarn, after he married the Infanta Eleanor of Aragon, transferred his Court of Orthez to Pau. В 1464 году граф Фуа и виконт Беарна Гастон IV после свадьбы с инфантой Элеонорой Арагонской перевёл свой двор из Ортеза в По.
Больше примеров...
Инфанту (примеров 4)
During October 1451, he escorted Infanta Eleanor of Portugal (King Edward's daughter) on her journey from Lisbon to Livorno, where she met her betrothed, Frederick III, Holy Roman Emperor. В октябре 1451 года он сопровождал инфанту Элеонору Португальскую (дочь короля Дуарте) во время её поездки из Лиссабона в Ливорно, где она встретилась со своим будущим мужем императором Священной Римской империи Фридрихом III Габсбургом.
The Secretary-General of the United Nations welcomed Her Royal Highness the Infanta Doña Cristina, Good Will Ambassador to the Second World Assembly on Ageing. Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций приветствовал ее Королевское Высочество Инфанту Донью Кристину, посла доброй воли второй Всемирной ассамблеи по проблемам старения Организации Объединенных Наций.
The young Infanta was nicknamed the l'infante Reine ("Queen-Infanta") as the couple were not to be married until Mariana Victoria reached a more mature age. Юную инфанту прозвали l'infante Reine («Королева-Инфанта»), так как пара не могла пожениться до тех пор, пока невеста не повзрослеет.
Before the official wedding, King Ferdinand, not trusting the previous portraits that he had seen of the Infanta, decided to secretly watch his bride. Перед свадьбой Фердинанд, не доверяя портретистам, решил тайно посмотреть свою инфанту.
Больше примеров...
Инфанте (примеров 3)
And I should remind His Majesty that he married a Spanish Infanta, but he is now at war with Spain. А я напомню, что его величество женился на испанской инфанте, но сейчас мы ведем войну с Испанией.
Five years younger than her cousin, Infanta Maria Amalia was fifteen years old at the time. Инфанте Марии Амалии, которая была на пять лет его моложе, в то время было 15 лет.
For this reason, the cortege was unable to stop in Bologna, where Cardinal Antonio Barberini (nephew of Pope Urban VIII), was waiting for the Infanta to give her the Golden Rose. По этой причине кортеж не остановился в Болонье, где кардинал Антонио Барберини, племянник римского папы Урбана VIII, должен был вручить инфанте Золотую розу.
Больше примеров...
Принцесса (примеров 3)
1st prize and the public prize at the "Infanta Cristina" competition in Toledo, Spain. I премия и приз публики на конкурсе "Принцесса Кристина" в Толедо, Испания.
The Infanta was formally recognised as successor to the throne of the kingdom and sworn in as Princess of Asturias on 1 January 1423 by the Cortes of Toledo. Инфанта была официально признана наследницей престола королевства и приведена к присяге как принцесса Астурийская 1 января 1423 года кортесами Толедо.
29 October 1852 - 28 April 1879: Her Royal Highness Princess María Cristina of Orléans, Infanta of Spain Genealogía de la dinastía Orleans: 29 октября 1852 - 28 апреля 1879: Её Королевское Высочество принцесса Мария Кристина Орлеанская, инфанта Испании
Больше примеров...