Примеры в контексте "Indus - Инда"

Примеры: Indus - Инда
All lands west of the Indus were ceded to the Persian Empire. Все земли к западу от Инда были переданы Персидской империи.
Mehrgarh is now seen as a precursor to the Indus Valley Civilization. Мехрангар теперь рассматривается как предшественник цивилизации долины Инда.
Crocodiles are rare and inhabit only the backwaters of the Indus, the eastern Nara channel. Крокодилы встречаются редко и обитают только в заводях Инда и восточного канала Нара.
Parts of Gujarat were the site of Indus Valley Civilization. Часть штата Гуджарат была территорией цивилизации долины Инда.
The civilizations of the Tigris and the Euphrates have over the millennia enjoyed close ties with the Indus valley civilization. Цивилизации Тигра и Евфрата тысячелетиями поддерживали тесные связи с цивилизацией долины Инда.
Civilization has thrived on the banks of the Indus River for more than 5,000 years. Цивилизация процветала на берегах Инда более чем 5000 лет.
With financial support from Shuja Shah Durrani, Harlan travelled along the Indus and into Afghanistan, first to Peshawar then to Kabul. При финансовой поддержке Шуджи-Шаха Дуррани Харлан совершил путешествие вдоль Инда и в Афганистан, сначала в Пешавар и затем в Кабул.
Pakistan's fifth largest city, Hyderabad, lies about 130 miles north of the mouths of the Indus. Шестой по величине город Пакистана, Хайдарабад, расположен в 130 милях к северу от устья Инда.
Instruments, such as the seven holed flute and various types of stringed instruments have been recovered from the Indus valley civilization archaeological sites. Инструменты, как например флейта с семью отверстиями и различные виды струнных инструментов были найдены у цивилизации долины Инда.
Historians like Heinrich Zimmer, Thomas McEvilley are of the opinion that there exists some link between first Jain Tirthankara Rishabha and Indus Valley civilisation. Историки Генрих Цимммер и Томас Макэвелли считают, что существует связь между первым образом Ришабха и долиной Инда.
When the Dogras of Jammu invaded Ladakh in 1842, the Namgyals abandoned the palace and fled to Stok (they made it their permanent residence) on the opposite side of the Indus River. Когда догры из Кашмира вторглась в Ладакх в 1842, Намгьял покинул дворец и бежал в Стак (там он сделал постоянную резиденцию) по другую сторону Инда.
Later he visited the Mongol Great Khan Möngke Khan (1248-1257), who placed under his sway Greater Khorasan (present Afghanistan) and possibly region up to the Indus. Позднее он посетил хана Мунке (1248-1257), который передал под его власть Большой Хорасан (современный Афганистан) и земли до Инда.
Endowed with coastal access, Sindh is a major centre of economic activity in Pakistan and has a highly diversified economy ranging from heavy industry and finance centred in and around Karachi to a substantial agricultural base along the Indus. Обладая доступом к морю, Синд является крупным центром экономической активности в Пакистане и имеет весьма диверсифицированную экономику, начиная с тяжелой промышленности и финансов в центре и вокруг Карачи и заканчивая сельскохозяйственными районами вдоль Инда.
In 1932 the Hungarian Vilmos Hevesy (Guillaume de Hevesy) published an article claiming a relationship between rongorongo and the Indus Valley script, based on superficial similarities of form. В 1932 году венгерский учёный Вилмош Хевеши (венг. Vilmos Hevesy) опубликовал статью, в которой утверждалось о родстве ронго-ронго и письменности долины Инда на основе поверхностного анализа формы знаков.
In fact, if you see the map, the range of their original habitat was all the way from the Indus in Pakistan to the Irrawaddy in Burma. На самом деле, если вы посмотрите на карту, среда его первоначального обитания пролегала от самого Инда в Пакистане вплоть до Иравади в Бирме.
Although there is no incontrovertible proof that this was indeed the case, the distribution of Indus-type artifacts on the Oman peninsula, on Bahrain and in southern Mesopotamia makes it plausible that a series of maritime stages linked the Indus Valley and the Gulf region. Хотя нет неопровержимого доказательства того, что это действительно так, распределение артефактов Инда на Оманский полуостров, в Бахрейне и в южной Месопотамии, делает возможным, что ряд морских маршрутов соединяд долину Инда и регион Персидского залива .
We went back and looked at where these particular texts were found, and it turns out that they were found very, very far away from the Indus Valley. Мы решили вернуться и найти от место, где были найдены эти тексты, и как оказалось, они были найдены очень-очень далеко от Долины Инда.
On his return he told Uthman about the cities, and, after listening to the miserable conditions of the region Uthman avoided campaigning in the Sindh interior, and, like Umar he ordered his armies not to cross the Indus river. По возвращении он сообщил Усману о городах, и, услышав об ужасных условиях в регионе, он решил не завоёвывать Синд и, подобно Умар ибн Хаттабу, он приказал своей армии не пересекать Инда.
Other presentations covered agriculture monitoring and food security analysis in the Hindu Kush-Himalayan region, a study on the dynamics of the upper Indus basin rangelands in relation to climate variability, and a status and change assessment of glaciers in the Hindu Kush-Himalayan region. В других докладах были освещены вопросы сельскохозяйственного мониторинга и анализа продовольственной безопасности Гиндукушско-Гималайского региона, представлено исследование влияния климатических изменений на динамику пастбищных угодий в бассейне Верхнего Инда, а также состояние и динамика ледников Гиндукушско-Гималайского региона.
According to Ahmad Hasan Dani, professor emeritus of archaeology at Quaid-e-Azam University in Islamabad, "discoveries at Mehrgarh changed the entire concept of the Indus civilization There we have the whole sequence, right from the beginning of settled village life." По словам Ахмада Хасана Дани, почетного профессора археологии в Университете Куэйд-и-Азам в Исламабаде, «открытия в Мехргархе изменили всю концепцию цивилизации Инда Там у нас есть целая последовательность, с самого начала деревенской жизнь.»
They are distributed in the Indus drainage in Pakistan and India, east (including peninsular India) to the Red River drainage in Vietnam and south throughout Indochina including the Malay Peninsula and Indonesia. Они распределены в бассейне Инда в Пакистане и Индии, на востоке (включая полуостров Индостан) до бассейна реки Ред-Ривер во Вьетнаме и на юге по всему Индокитаю, включая Малайский полуостров и Индонезию.
The province is mostly arid with scant vegetation except for the irrigated Indus Valley. В основном скудная аридная растительность, за исключением орошаемой в долине Инда.
Legends narrate that Tsongkhapa had predicted that his doctrine would prosper on the right bank of the Indus River. Легенда утверждает, что Цзонкхапа предсказал, что учение будет процветать на правом берегу Инда.
The political and security situation in the vast region between the Indus Valley and the shores of the Eastern Mediterranean is a cause for grave concern. Ситуация в сфере политики и безопасности в обширном регионе между долиной Инда и восточно-средиземноморским побережьем вызывает серьёзную озабоченность.
As a result, in 1433, Zangpo founded a small village monastery called Lhakhang Serpo "Yellow Temple" in Stagmo, north of the Indus. В результате, в 1433, Шераб основал маленький монастырь Лхакханг Серпо (значит - Жёлтый храм) у деревни Стагмо, севернее Инда.