Английский - русский
Перевод слова Impulsive
Вариант перевода Импульсивный

Примеры в контексте "Impulsive - Импульсивный"

Все варианты переводов "Impulsive":
Примеры: Impulsive - Импульсивный
Warm-hearted, impulsive, active, and temptation ought not to be put in their way. Отзывчивый, импульсивный, оживленный, и соблазны не должны маячить перед ними
The impulsive hiring of additional staff, tempting as it may seem to some as a quick-fix solution, is not a sine qua non for rendering existing operations more effective and efficient. Импульсивный набор дополнительных сотрудников, хотя и может показаться заманчивым для некоторых в качестве средства быстрого решения проблем, не является непременным условием придания существующей деятельности большей эффективности или действенности.
He's vicious and impulsive, and the only way to kill him is to get inside his defenses. Он замкнутый и импульсивный, и единственный способ и единственный способ его убить, это пробить его защиту.
The different positions regarding the profession as well as a different impulsive ideological approach to a series of issues, leads to the conclusion that the female component of the journalist profession is discreet, or, to be exact, potentially discreet. Разница мнений в отношении профессии, а также иной импульсивный подход к ряду идеологических вопросов позволяют сделать вывод, что женский журналистский контингент является обособленным или, точнее говоря, потенциально обособленным.
He's bright, impulsive. Он смышлёный, импульсивный.
Reckless, impulsive, immoral. Отчаянный, импульсивный, бесстрашный.
Brave, but impulsive. Храбрый, но импульсивный.
Courageous, impulsive, right? Мужественный, импульсивный, не так ли?
I'm not an impulsive person. Я ведь не импульсивный человек.
Confused, frustrated, impulsive. Растерянный, гневный, импульсивный.
He's impulsive and unpredictable. Он импульсивный и непредсказуемый.
And you're impulsive and reckless! И ты импульсивный и сумасшедший
But you're too impulsive. Но ты слишком импульсивный.
Crazy, impulsive vampire. Безумный, импульсивный вампир.
And you're impulsive and reckless! Но ты импульсивный и безрассудный!
Confused, frustrated, impulsive. Запутавшийся, разочарованный импульсивный.
It is more than likely that the young and impulsive Georgian President Mikheil Saakashvili fell into the trap that he had helped to create. Вероятнее всего, молодой и импульсивный грузинский президент Михаил Саакашвили попал в западню, которую он сам помог создать.
A strong emotion like not feeling wanted can drive anyone to a rash and impulsive act. Сильное чувство, чувство невостребованности может подвигнуть на опрометчивый и импульсивный поступок.
He's impulsive, arrogant, and has no idea how deeply in over his head he is. Он импульсивный, высокомерный, И вообще не в курсе, насколько встрял.
That a person known for being unpredictable and impulsive has been missing for a day? Что непредсказуемый и импульсивный человек пропал на один день?
A time capsule's an impulsive act by a hoarder to throw away groups of items into a single container at a single moment in time. Капсула времени - это импульсивный акт для для накопителя, который состоит в том чтобы запихнуть группу вещей в отдельный контейнер в определенный момент времени.
Impulsive, thoughtless, stubborn. Да, Пейси - импульсивный, нерассудительный, упертый.
Circumstances of the wrongdoing: "An irascible and very impulsive gendarme who flouted disciplinary rules by beating a woman with a belt on the pretext that she had been responsible for an accident in which he was a victim." "Молодой жандарм, нервный и очень импульсивный, пренебрег нормами дисциплины, отстегав ремнем женщину под предлогом того, что она спровоцировала аварию, от которой он пострадал".
He is an adherent of traditions in art and an impulsive improviser. Сторонник традиций в искусстве и вместе с тем импульсивный импровизатор.
From your tattoos and lack of driving license, I'd say you're impulsive, maybe even reckless. Татуировки и отобранные права говорят, что ты импульсивный, иногда даже безрассудный.