Английский - русский
Перевод слова Impulsive
Вариант перевода Импульсивный

Примеры в контексте "Impulsive - Импульсивный"

Все варианты переводов "Impulsive":
Примеры: Impulsive - Импульсивный
I told you I'm impulsive. Я же сказал вам, что я импульсивный.
"You are irrational and impulsive,"superstitious and exasperating. Ты иррациональный и импульсивный, суеверный и заносчивый.
The crazy, impulsive vampire, in love with his brother's girl. Безумный, импульсивный вампир, влюбленный в девушку своего брата.
I was impulsive, I was arrogant, I thought I knew everything. Я был импульсивный, высокомерный, думал, что знаю все.
In fact, I'm not an impulsive person at all. Вообще-то я совсем не импульсивный человек.
No, I showed him because I'm an emotional, impulsive, self-destructive lunatic. Нет, я показала ему что я эмоциональный, импульсивный, самоубийственный психопат.
He's very impulsive, a bit rash. Он очень импульсивный, порой опрометчивый.
I never noticed Leon had such an impulsive nature before. Я прежде не замечал, что у Леона настолько импульсивный характер.
He's prone to violence, impulsive, and has a hook for a hand. Он склонен к насилию, импульсивный и у него крюк вместо руки.
Courageous, impulsive, don't like to be told what to do. Мужественный, импульсивный, не выносит приказов.
He is a psychotic and highly impulsive youngster. Он психотический и очень импульсивный юноша.
He's very intelligent but impulsive. Он очень умный, но импульсивный.
Passionate, impulsive, but I trust him with my life. Вспыльчивый, импульсивный, но я доверяю ему свою жизнь.
The man's impulsive, paranoid, unstable. Он импульсивный, подозрительный, неуравновешенный.
Nothing will stop him from completing a mission except maybe the impulsive actions of a headstrong cowboy. Никто не помешает ему выполнить поставленную задачу разве что один импульсивный и упрямый ковбой.
Was it an impulsive move on his part? Был ли это импульсивный шаг с его стороны?
You're stubborn and impulsive and you think you're tough. Вы упрямый и импульсивный, и вы думаете, что вы жесткий.
Was that code for "impulsive and stubborn"? Это шифр для "импульсивный и упрямый"?
"My eldest son was a reckless, impulsive type." Мой старший сын был безрассудный и импульсивный.
You're saying I'm impulsive but I have a good heart? Ты хочешь сказать, что я импульсивный но у меня доброе сердце?
He participated in the Siege of Béxar, where he proved to be "an impulsive, occasionally insubordinate, officer". Он участвовал в осаде Бехара, где он проявил себя, как «импульсивный, иногда непослушный офицер».
Chowder wants to become a great chef, but he is very impulsive and scatterbrained and often gives in to his urges. Чаудер мечтает стать шеф-поваром, но он очень импульсивный и часто поддаётся своим порывам.
I'm just saying it was an impulsive move. Я просто сказал, что это был импульсивный поступок
How's that for erratic and impulsive? И кто теперь эксцентричный и импульсивный?
(laughs) And he's a passionate dreamer and he's impulsive and he's sensual... И он страстный мечтатель, и импульсивный и чувственный.