| All right, our imposter learned everything he could about Patrick's life. | Так, наш самозванец узнал всё, что мог, о жизни Патрика. |
| I need to find out who this imposter is. | Я должна выяснить, кто этот самозванец. |
| If this is an imposter, then this guy we're following never had cancer. | Если это - самозванец, то мы преследуем человека у которого никогда не было рака. |
| Our anonymous imposter gives away his real aim at the end of his review. | Наш анонимный самозванец выдает свою истинную цель в конце своего отзыва. |
| I think your imposter knows we're in town. | Думаю, твой самозванец знает, что мы в городе. |
| And now, imposter, show us your real face. | А ну, самозванец, покажи свое настоящее лицо. |
| This guy is coming to tour here, he must be an imposter. | Если этот парень приезжает сюда с туром, должно быть он самозванец. |
| Okay, Spencer Dodd's passport - the imposter used it to sneak into the country. | Итак, паспорт Спенсера Додда... самозванец использовал, чтобы проникнуть в страну. |
| I don't think she's an imposter. | Я думаю, что она не самозванец. |
| To prove Second Chance was an imposter. | Чтобы доказать, что Второй Шанс - самозванец. |
| Our imposter... is a filmmaker, too. | Наш самозванец... еще и кинорежиссер. |
| Of course she knows the boy is an imposter. | Она знает, что мальчишка - самозванец. |
| The man who signed for the old master was an imposter, and the Caravaggio disappeared. | За шедевр расписался самозванец, и Караваджо исчез. |
| An imposter could never lay on hands and speak in tongues like Bishop Dutson. | Самозванец не смог бы возлагать руки и говорить на иных языках подобно епископу Датсону. |
| Your Majesty, the so-called Shogun is an imposter. | Ваше императорское высочество, так называемый сёгун - самозванец. |
| The man you know as Pope Sixtus is not the true Pope but an imposter. | Человек, которого ты знал как Папу Сикста, не настоящий Папа, он - самозванец. |
| The imposter... he had credentials exactly like this. | Самозванец... у него было точно такое же удостоверение. |
| What I'm saying is that there is an imposter in our bathroom taking a shower for some reason. | То, что я хочу сказать, что есть самозванец в нашей ванной принимая душ по некоторым причинам. |
| Okay, if this guy is an imposter, he's going to have to do everything Carter normally does. | И так, если это человек самозванец, то ему придется делать тоже самое чем обычно занимаеться Картер. |
| How do I know you are not the imposter? | Откуда мне знать, что вы не самозванец? |
| So I can only conclude that man's an imposter, a double once in Lord Rahl's employ. | Поэтому я могу заключить, что этот человек самозванец, двойник на службе у Лорда Рала. |
| If you were revealed to be an imposter in the school, it would devastate this community. | Если все узнают, что вы самозванец, все в школе будут очень огорчены. |
| I have a source who knows for a fact that this speedster is not The Flash but an imposter. | У меня есть источник, который точно знает, что тем спидстером был не Флэш, а самозванец. |
| And you identified him as your brother, even though you knew he was an imposter. | И ты опознала его как своего брата, зная, что он самозванец. |
| You're telling me Mr. Staley is an imposter? | Вы хотите сказать, мистер Стейли - самозванец? |