Английский - русский
Перевод слова Imposter

Перевод imposter с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Самозванец (примеров 52)
If this is an imposter, then this guy we're following never had cancer. Если это - самозванец, то мы преследуем человека у которого никогда не было рака.
And now, imposter, show us your real face. А ну, самозванец, покажи свое настоящее лицо.
The man who signed for the old master was an imposter, and the Caravaggio disappeared. За шедевр расписался самозванец, и Караваджо исчез.
I have a terrible suspicion that one of us must be an imposter. И я даже считаю, что один из нас самозванец.
No imposter can escape my detection. От меня не укроется ни один самозванец!
Больше примеров...
Самозванка (примеров 24)
She may be an imposter, but she doesn't deserve to die for it. Она, может, и самозванка, но не заслуживает за это умереть.
Maybe we could use the imposter. Возможно, нам пригодится самозванка.
Of course it is possible that the daughter might be an imposter. Возможно, что дочь - самозванка.
We underestimated the hold the imposter has over them. Мы недооценили привязанность, которую самозванка развила в них.
WILFRED: Ryan, who is this imposter? Райан, что это за самозванка?
Больше примеров...
Мошенник (примеров 5)
A spy, an imposter, someone who hides in plain sight. Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо.
This boy is an imposter. Этот мальчик - мошенник.
If I tell the state people some story about the man being an imposter, it'll just draw attention; which we do not want. Если я сообщу властям, что он мошенник, это привлечёт внимание, которое нам нежелательно.
Two people, one social security number, only one can be Hester, so someone is an imposter. Два человека, один номер социального страхования, только один из них может быть Хестером, поэтому кто-то из них мошенник.
If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках.
Больше примеров...
Притворщика (примеров 2)
They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter. Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика
It's called "Imposter Syndrome". Это называется "синдром притворщика".
Больше примеров...