| Our anonymous imposter gives away his real aim at the end of his review. | Наш анонимный самозванец выдает свою истинную цель в конце своего отзыва. |
| If he's an imposter, what's his end game? | Если он самозванец, то чего он добивается? |
| You think he's an imposter? | Думаешь, он самозванец? |
| He is an imposter then? | Значит, он самозванец? |
| How do I know you're not just some imposter trying to lay claim to the Vanblarcom inheritance? | Откуда мне знать, что вы не какой-то самозванец, претендующий на наследство Ванблакомов. |
| I know my own wife, and that woman is an imposter. | Я знаю свою жену, а эта женщина самозванка. |
| She may be an imposter, but she doesn't deserve to die for it. | Она, может, и самозванка, но не заслуживает за это умереть. |
| Alors, he would not be deceived by an imposter. | И самозванка не сможет его обмануть. |
| So you think this is the car the imposter drives. | Так ты думаешь, что эту машину водит самозванка? |
| Hold it right there, imposter! | Не двигайся, самозванка! |
| A spy, an imposter, someone who hides in plain sight. | Шпион, мошенник, кто-то, кто скрывает свое истинное лицо. |
| This boy is an imposter. | Этот мальчик - мошенник. |
| If I tell the state people some story about the man being an imposter, it'll just draw attention; which we do not want. | Если я сообщу властям, что он мошенник, это привлечёт внимание, которое нам нежелательно. |
| Two people, one social security number, only one can be Hester, so someone is an imposter. | Два человека, один номер социального страхования, только один из них может быть Хестером, поэтому кто-то из них мошенник. |
| If you'll allow me to escort you to Camden, it'd be my honor to walk you into that imposter academy - that hall of lies - just to see that faker quake in his fake-faker space boots. | Если вы позволите сопроводить вас в Кемдэн, для меня будет честью привести вас в эту академию поборов, в этот дом лжи, только чтобы увидеть как затрясется этот мошенник в своих поддельных космических ботинках. |
| They told us there was a false candidate, but I think we're all real candidates and there's no imposter. | Они сказали нам, что есть фальшивый кандидат А я думаю, мы все настоящие, и нет никакого притворщика |
| It's called "Imposter Syndrome". | Это называется "синдром притворщика". |