So far, impersonating a police officer, animal cruelty, - and we haven't even spoken yet ab... |
Куча всего: выдача себя за офицера полиции, жестокое обращение с животными, и мы ещё не сказали о... |
At this stage, there has been no actual use of the information to try to commit, or actually to commit, a criminal offence, such as fraud, theft or impersonating another individual. |
На этом этапе еще не происходит фактическое использование информации с целью попытки совершить или реального совершения уголовного преступления, такого как мошенничество, хищение либо выдача себя за другое лицо. |
Impersonating a law enforcement officer? |
Выдача себя за сотрудника правоохранительных органов? |