| The Illinois Territory was established on March 1, 1809. | Территория Иллинойс создана 1 марта 1809 года. |
| Illinois State University, where Julian served on the board of trustees, named a hall after him. | Университет штата Иллинойс, где Джулиан заседал в попечительском совете, назвал зал в его честь. |
| The South Wind began operations in December 1940, providing streamliner service between Chicago, Illinois and Miami, Florida. | "Южный ветер" начал свою деятельность в декабре 1940 года, обеспечивая обслуживание лайнеров между Чикаго, штат Иллинойс и Майами, штат Флорида. |
| The governor... the U.S. Marshal's Office... 5th District, Northern Illinois. | Губернатор штата Иллинойс... Офис Маршала Соединенных Штатов... Пятый район, Северный Иллинойс. |
| In 1856, he was one of two Illinois delegates to the first Republican National Convention in Bloomington, Illinois. | В 1856 году вместе с Авраамом Линкольном был представителем Иллинойса на первом Национальном съезде Республиканской партии в Блумингтоне (Иллинойс). |
| During the 1860 Presidential Election, two men from Illinois were among the four major candidates. | Во время президентских выборов в 1860 году, 2 представителя Иллинойса были среди 4 кандидатов. |
| A few days earlier, it had been reported that Illinois Republicans were expecting this announcement, and it was further reported that Illinois State Senator Peter Roskam had emerged as a leading contender for the Republican Party's nomination. | Несколькими днями ранее сообщалось, что республиканцы Иллинойса ожидали этого объявления, и далее сообщалось, что сенатор штата Иллинойс Питер Роскам стал ведущим претендентом на выдвижение кандидатуры от Республиканской партии. |
| Like an earlier son of Illinois, Adlai Stevenson, he believes that the average man and woman are a great deal better than average. | Как и более ранний сын Иллинойса, Адлай Стивенсон, он считает, что средние мужчина и женщина гораздо лучше, чем в среднем по статистике. |
| Jeffrey graduated as a member of the 2007 graduating class and played his first collegiate basketball game on November 11, 2007, for the University of Illinois. | Джеффри окончил школу в 2007 году и сыграл свою первую игру за Университет Иллинойса 11 ноября 2007 года. |
| In Portland, Arthur Denny recruited Illinois farmer William Nathaniel Bell and his wife, and, by coincidence, Charlie Terry, Leander's younger brother. | В Портленде Артур Денни завербовал в свою компанию фермера из Иллинойса Уильяма Белла с его женой, а также младшего брата Леандера Терри - Чарли (Charlie Terry). |
| If we had absolute proof that he had executed an innocent... we could demand a moratorium, like in Illinois. | Конечно, будь несомненное доказательство казни невиновного... мы смогли бы потребовать моратория, как в Иллинойсе. |
| Two-party consent is the law in Illinois, but this is New York. | Закон о двустороннем согласии действует в Иллинойсе, но это Нью-Йорк. |
| And that's not to mention her work in Illinois, where, by the way, she's the governor, Mike, not "Mrs." | Не говоря уже о ее работе в Иллинойсе, где она, кстати, была губернатором, Майк, а не "миссис". |
| Don't know the difference between Cairo, Egypt, or Cairo, Illinois. | И разницы не знают между Каиром в Египте и Каиром в Иллинойсе. |
| Are you currently in Illinois? | В настоящее время вы находитесь в Иллинойсе? |
| Worse, Illinois Park College is trying to close down its student newspaper. | Хуже, иллинойский колледж Парк пытается закрыть студенческую газету. |
| There's an old Illinois precedent from 1898 on material evidence. | Это старый Иллинойский прецедент 1898 года, основанный на вещественных доказательствах. |
| Speaker: Leoo Polutea (Ministry of Natural Recourses and Environment, Samoa) & Leo Zulu (Department of Geography, University of Illinois) | Докладчики: Леоо Полутеа (министерство природных ресурсов и окружающей среды, Самоа) и Лео Зулу (кафедра географии, Иллинойский университет) |
| Delivered lectures and talks at prestigious institutions worldwide, including the University of Warwick; the United Nations University; the Shanghai Institute of Foreign Trade; the Vienna Diplomatic Academy; Seoul National University; Corvinus University, Budapest; Michigan State University and the University of Illinois. | выступал с лекциями и участвовал в обсуждениях в престижных институтах самых различных стран мира, включая Уорвикский университет, Университет Организации Объединенных Наций, Шанхайский институт внешней торговли, Венскую дипломатическую академию, Сеульский национальный университет, Университет Корвинуса в Будапеште, Университет штата Мичиган и Иллинойский университет. |
| University of Illinois, United States | 1955 год Лиценциат в области управления предприятиями, Иллинойский университет, США |
| He eventually contracted to work on the construction of the Illinois and Michigan Canal. | Одновременно с этим, он заключил контракт на работы по строительству Иллинойсского и мичиганского канала. |
| After the start of the Civil War, Gamble was appointed Lieutenant Colonel of the 8th Illinois Cavalry regiment on 18 September 1861. | Когда началась Гражданская война, Гэмбл стал подполковником 8-го иллинойсского кавалерийского полка (18 сентября 1861 года). |
| In 1935, the first act of newly elected state representative Richard J. Daley was to introduce a resolution calling for the establishment of an undergraduate Chicago campus of the University of Illinois. | В 1935 году первый законопроект вновь избранного представителя штата Ричарда Дейли представлял резолюцию, призывающую к созданию чикагского кампуса Иллинойсского университета. |
| Daley then became mayor of Chicago in 1955 and pressed the University of Illinois to upgrade the Chicago Undergraduate Center to a full-fledged four-year institution. | В 1955 году Дэйли стал мэром Чикаго и требовал от Иллинойсского университета скорейшего принятия решения по этому вопросу. |
| In 1989 he moved to the University of Illinois at Urbana-Champaign where he has been a professor since 1998. | С 1989 года преподаватель Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне, с 2003 года именной профессор. |
| 1989-1991: Assistant to the Dean, College of Agriculture, University of Illinois | 1989-1991 годы: помощник декана, Сельскохозяйственный колледж Иллинойского университета |
| After ORDVAC was moved to Aberdeen, it was used remotely by telephone by the University of Illinois for up to eight hours per night. | После того, как ORDVAC был перевезен в Абердин, доступ к нему из Иллинойского университета осуществляли удаленно по телефону на 8 часов ночного времени. |
| Visiting Professor at the Seminary on International Trade Law at the University of Illinois at Champaign - Urbana (1978) (one month). | Приглашенный преподаватель на семинаре по праву международной торговли Иллинойского университета, Шампейн-Урбана (1978 год, один месяц). |
| As a child, Mlodinow was interested in both mathematics and chemistry, and while in high school was tutored in organic chemistry by a professor from the University of Illinois. | В детстве Леонард интересовался математикой и химией, ещё в школе интересовался органической химией на лекциях профессоров из Иллинойского университета. |
| My friend Chief English of the Potawatomi, representatives from the Illinois Heritage Fund, St. John's Church and other interested parties, we are before you together today in a sense because history has compelled us here. | Мой друг, английский Глава племени потаватоми, представители Иллинойского фонда наследия, представители Сент-Джонской церкви и другие заинтересованные стороны, мы сегодня вместе стоим перед вами, потому, что история, в каком-то смысле, побуждает нас сделать это. |
| In 1821 he was a member of another government expedition that traveled through Illinois, Indiana and Ohio. | В 1821 году он был членом другой государственной экспедиции по Иллинойсу, Индиане и Огайо. |
| Now someone ordered the "Illinois" to fire. | Теперь же кто-то приказал "Иллинойсу" открыть огонь. |
| During the rest of the 1960s, I-55 was built in portions throughout Illinois eventually connecting St. Louis to Chicago where it became the fourth direct route between them. | В течение 1960-х годов I-55 был проложен по всему Иллинойсу, связав Сент-Луис и Чикаго и став четвёртой прямой трассой между ними. |
| Illinois needs its own guidance - on this issue. | Иллинойсу нужно особое указание по этому вопросу. |
| His storytelling powers had first been recognized when he was on the circuit in Illinois. | Впервые все узнали о его таланте рассказчика, когда он совершал объезд по Иллинойсу. |
| The term "copyfraud" was coined by Jason Mazzone, a Professor of Law at the University of Illinois. | Термин «copyfraud» был придуман Джейсоном Маццоне, профессором права в Иллинойсском Университете. |
| His papers reside in collections at the Smithsonian Archives of American Art, the University of Illinois, and the Art Institute of Chicago. | Некоторые его документы находятся в коллекции Смитсоновского архива - Archives of American Art, в Иллинойсском университете и в Институте искусств Чикаго. |
| The Institute of Gas Technology was founded in 1941 at the Illinois Institute of Technology (IIT). | В 1941 году в Иллинойсском технологическом институте был основан "Institute of Gas Technology". |
| Illinois Institute of Technology (IIT's) Institute of Design and the Chicago-Kent College of Law collaborated on a multi-year redesign of self-represented litigants' court experience. | Институт дизайна и Чигаго-Кентский юридический колледж (оба при Иллинойсском технологическом институте) в течение многих лет изучали опыт истцов, самостоятельно представлявших себя в суде. |
| The imaging is part of the work on the NSF-funded Electronic Visualization Laboratory at the University of Illinois at Chicago. | Изображение является частью работы созданной Национальным научным фондом Лаборатории Электронной Визуализации при Иллинойсском университете в Чикаго. |
| In 2009, the Illinois Institute of Technology granted Mayer an honoris causa doctorate degree in recognition of her work in the field of search. | В 2009 году Иллинойсский технологический институт присвоил Майер почётную степень доктора в знак признания её работы в области поиска. |
| Moreover, the University of Illinois at Chicago offers public policy training that emphasizes the stages of decision-making in formulating policy (e.g. agenda setting), as well as the importance of framing effects and cognitive limits in policy formation. | Кроме того, Иллинойсский университет в Чикаго при подготовке кадров в области публичной политики подчёркивает этапы принятия решений при разработке политики (например, определение повестки дня), а также важность эффекта фрейминга и когнитивных ограничений в процессе формирования политики. |
| Krehbiel was a member of the faculty at the Art Institute of Chicago for 39 years and at the Armour Institute of Technology (later Illinois Institute of Technology after merging with the Lewis Institute) for 32 years. | Он был членом факультета искусств в Институте искусств Чикаго в течение 39 лет и в Armour Institute of Technology (позже - Иллинойсский технологический институт) 32 года. |
| He graduated in 1929 from the University of Illinois at Urbana-Champaign School of Architecture. | В 1929 году окончил Иллинойсский университет в Урбане-Шампейне, факультет архитектуры. |
| Agnew, Beverly and Bernard Waldman first went to the University of Illinois, where the men disassembled the Cockcroft-Walton generator and particle accelerator while Beverly catalogued all the parts. | Вместе с Бернардом Вальдманом они сначала поехали в Иллинойсский университет в Урбане-Шампейне, где мужчины демонтировали генератор Кокрофта-Уолтона и ускоритель частиц, в то время как Беверли вела учёт фрагментов. |
| The last vehicle brought him to the Illinois border. | Последняя была угнана у границы с Иллинойсом. |
| We're here to talk about the issues facing Illinois | Мы здесь говорим о проблемах, стоящих перед Иллинойсом. |
| UNCITRAL Model Law on International Commercial Arbitration (1985) (new legislation adopted on the basis of the Model Law in Azerbaijan, Jordan, Paraguay, within the United States of America: Illinois, and Zambia); | Типовой закон ЮНСИТРАЛ о международном торговом арбитраже, 1985 год (новые законы на основе Типового закона приняты Азербайджаном, Замбией, Иорданией, Парагваем и, в рамках Соединенных Штатов Америки, Иллинойсом); |
| You are confined to Illinois. | Ваше местоположение ограничено Иллинойсом. |
| In August 1944 Young appeared alongside drummer Jo Jones, trumpeter Harry "Sweets" Edison, and fellow tenor saxophonist Illinois Jacquet in Gjon Mili's short film Jammin' the Blues. | В августе 1944 года Лестер, вместе с барабанщиком Джо Джонсом, трубачом Гарри «Sweets» Эдисоном и тенор-саксофонистом Джеккетом Иллинойсом появился в короткометражном фильме «Jammin' The Blues» режиссёра Gjon Mili. |
| Agents recruiting construction builders for American railroads also appeared, the first in 1854, scouting for the Illinois Central Railroad. | Аналогичным образом вербовали и строителей для американских железных дорог (впервые - в 1854 году), например, для Illinois Central Railroad. |
| Journalist Edwin Bryant carried it back in June 1847, and it was printed in its entirety in the Illinois Journal on December 16, 1847, with some editorial alterations. | Журналист Эдвин Брайант в июне 1847 г. вернул его назад, и оно было полностью опубликовано 16 декабря 1847 г. в издании Illinois Journal с некоторыми редакционными изменениями. |
| The neighborhood is between South Memphis and Midtown and bounded by the Illinois Central Railroad on the west, Lamar Ave on the east, Southern Ave on the north and South Parkway on the south. | Гленвью расположен между Южным Мемфисом и Мидтауном и ограничен Illinois Central Railroad на западе, Lamar Ave на востоке, Southern Ave на севере и South Parkway на юге. |
| They posted an advertisement in the local music publication in Chicago, Illinois, called the "Illinois Entertainer". | Они отправили объявление в местную музыкальную газету в городе Чикаго, штат Иллинойс, которая называлась «Illinois Entertainer». |
| Champaign was founded in 1855, when the Illinois Central Railroad laid its rail track two miles (3 km) west of downtown Urbana. | Шампейн основан в 1855 году, когда в двух милях на запад от центра города Урбана была проложена железная дорога «Illinois Central». |
| I work for the anti-gang division of the Illinois office of the Federal Bureau of Investigation. | Я работаю на подразделение по борьбе с организованной преступностью. в Иллинойском отделении Федерального Бюро Расследований. |
| A drifter at a roadside café in Illinois had told Hutchins of his resemblance to the missing Walter, so Hutchins came up with a plan to impersonate him. | Выяснилось, что какой-то бродяга в придорожном иллинойском кафе обратил внимание Хатчинса на его схожесть с пропавшим Уолтером. |
| He taught at the Illinois Institute of Technology (1938-44) and the Polytechnic Institute of Brooklyn (1944-54). | Он учился в Иллинойском технологическом институте в 1938-1944 гг. и в Политехническом институте Бруклина в 1944-1954 гг. |
| When ORDVAC was completed, it was tested at the University of Illinois and then disassembled and shipped to Aberdeen Proving Ground in Maryland. | Когда конструирование ORDVAC-а было закончено и он прошел все тесты в Иллинойском университете, его разобрали и отправили в г.Абердин. |
| He was Visiting Associate Professor of Anthropology at the University of Illinois, Champaign-Urbana, in 1966/67, and was appointed Professor of Anthropology at the University of California, Santa Barbara, in 1967. | Занимал должности приглашённого профессора антропологии в Иллинойском университете, г. Шампань-Урбана, в 1966/67 г., после чего был назначен профессором антропологии в Калифорнийском университете в Санта-Барбаре в 1967 г. Интересы Фейгана в археологии весьма широки. |
| Data mining expert Bing Liu (University of Illinois) estimated that one-third of all consumer reviews on the Internet are fake. | Эксперт в области систематического анализа данных Биг Лю (Иллинойсский университет в Урбане-Шампейне) выяснил, что треть всех отзывов, оставленных в Интернете, являются поддельными. |
| From 1990 to 1997 she was an assistant professor at the University of Illinois, and was also affiliated as a research professor with the Beckman Institute for Advanced Science and Technology. | С 1990 по 1997 год ассистент-профессор Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне и исследовательский профессор его Beckman Institute for Advanced Science and Technology. |
| Agnew, Beverly and Bernard Waldman first went to the University of Illinois, where the men disassembled the Cockcroft-Walton generator and particle accelerator while Beverly catalogued all the parts. | Вместе с Бернардом Вальдманом они сначала поехали в Иллинойсский университет в Урбане-Шампейне, где мужчины демонтировали генератор Кокрофта-Уолтона и ускоритель частиц, в то время как Беверли вела учёт фрагментов. |
| In 1989 he moved to the University of Illinois at Urbana-Champaign where he has been a professor since 1998. | С 1989 года преподаватель Иллинойсского университета в Урбане-Шампейне, с 2003 года именной профессор. |
| Arthur (1886-1967), the youngest Hamilton sibling, became a writer, professor of Spanish, and assistant dean for foreign students at the University of Illinois at Urbana-Champaign. | Младший брат Алисы, Артур (1886-1967), стал писателем, профессором испанского языка, и помощником декана по иностранным студентам в университете Иллиноиса в Урбане-Шампейне. |