| Well - People say hypnosis works for them. | Ну... люди говорят, что гипноз им помогает. |
| High protein, the low carbs, drugs, pills, hypnosis... | Больше белков, меньше углеводов, лекарства, таблетки, гипноз... |
| Some patients have an easier time using hypnosis or sodium pentothal, but you... | Некоторым пациентам проще, когда используют гипноз или "сыворотку правды", но вы... |
| F.Y.I., the hypnosis isn't working. | К твоему сведению, гипноз не работает. |
| My therapist, Dr. Eliza Barnes, has been using hypnosis to coerce me into performing... unspeakable acts. | Мой терапевт, Элиза Барнс, использовала гипноз чтобы принудить меня делать... чудовищные поступки. |
| Let me guess - you've tried psychoanalysis, Replacement therapy, hypnosis. | Дайте догадаюсь... вы пробовали психоанализ, замещающую терапию, гипноз. |
| You could have used hypnosis to convince him to let us all go. | Ты можешь использовать гипноз, чтобы убедить его нас отпустить. |
| No, I do not mean hypnosis. | Нет, я не имею в виду гипноз. |
| Then there were the Mayo brothers, injections, hypnosis, mineral baths. | Потом у братьев Майо. Уколы, гипноз, минеральные ванны. |
| See, Mr. Wren, hypnosis is merely relaxation combined with imagery. | Видите ли, мистер Рен, гипноз это всего лишь сочетание релаксации и воображения. |
| Spanos alleged that there are two reasons why people misconstrue their state of consciousness as hypnosis. | Спанос утверждал, что существуют две причины, по которым люди неправильно истолковывают такое своё состояние сознания, как гипноз. |
| Each time Lilli makes a violation, the hypnosis gives her an electric shock. | Каждый раз, когда Лилли совершает нарушение, гипноз вызывает у нее электрический шок. |
| Gerret also tells Lilli she can beat the hypnosis by fighting the prohibition-demons. | Геррет также говорит Лилли, что она может побеждать гипноз, сражаясь с запретителями-демонами. |
| Stretching, weight training, pain pills, hypnosis. | Вытягивание, тренировки с тяжестями, болеутоляющие таблетки, гипноз. |
| OK I will not sit here and listen their theories of how hypnosis... | Ладно, я не собираюсь здесь сидеть и выслушивать теории о том, как гипноз... |
| I already tried hypnosis 13 times, but it's no use. | Я уже пробовала гипноз 13 раз, но всё бесполезно. |
| The hypnosis could go wrong and distort your memories | Гипноз мог выйти из под контроля и исказить твою память |
| I've tried patches, hypnosis, everything. | Я пробовала пластырь, гипноз, все. |
| Someone who uses mental Acuity, hypnosis and/or suggestion. | Некто, кто использует остроту ума, гипноз и/или внушение. |
| But also hypnosis is if you keep telling yourself something will happen... | Но еще гипноз... Если все время говорить себе, что что-то произойдет... |
| Well, some folks try shock therapy, others use hypnosis. | Ну, одни используют шоковую терапию, другие - гипноз. |
| I've tried hypnosis, ayahuasca, and now, finally... | Пробовал гипноз, грибы, а теперь, наконец... |
| You don't practice hypnosis for fun. | Слушай, гипноз - это не шутки... |
| Laying on hands, magic, hypnosis, it all exists. | Наложение рук, магия, гипноз, все это су ществует. |
| Joseph DeLee, an obstetrician, stated in the early 20th century that hypnosis was the only risk-free childbirth anesthetic. | Джозеф Дели, акушер-гинеколог, заявил в начале ХХ века, что гипноз является единственным безопасным обезболивающим при родах. |