Примеры в контексте "Hymn - Гимн"

Все варианты переводов "Hymn":
Примеры: Hymn - Гимн
I will now sing the sacred hymn. Сейчас я спою священный гимн.
now sing hymn 409, all things bright and beautiful. а теперь поём гимн 409:
This hymn had become its symbol. Этот гимн стал символом.
What hymn is that? Что это за гимн?
If we could turn to our final hymn, Great Is Thy Faithfulness. А мы споём наш заключительный гимн "Велика Верность Твоя".
A mob of extreme leftists succeeded in drowning out the German hymn sung by people celebrating the Wall's approaching collapse. Шайка левых экстремистов смогла заглушить немецкий гимн, распеваемый людьми, которые праздновали приближающееся падение Берлинской Стены.
Among the Sephardic congregations, the hymn is sometimes chanted to an ancient Moorish melody, which is known to be much older than the text of Lekhah Dodi. В сефардских общинах гимн иногда поётся под древнюю мавританскую мелодию, которая намного старше текста «Леха доди».
Paris! My young and greedy heart sings a voluptuous hymn of glory! Мое молодое сердце поет восторженный гимн в твою честь...
You will stay or you will go but you must compose a hymn to praise the Virgin Mary. Уедешь ты или нет, но должен написать гимн в честь Девы Марии.
Only a few non-keyboard pieces by Lebègue are preserved: one hymn and a collection of motets published in 1687 in Paris as Motets pour les principales festes de l'année. Сохранилось лишь несколько произведений Лебега не для клавишных инструментов: один гимн и коллекция церковных песнопений, изданных в 1687 году в Париже (Motets pour les principales festes de l'année).
While the hymn is a simple pseudo-plainchant tune, the motets are important, expertly crafted works, innovative in their use of the organ not as basso continuo throughout, but, in certain sections, as a concertante voice in the texture. В то время как гимн является простым псевдогригорианским хоралом, церковные песнопения являются важными, качественно выстроенными работами, инновационными в их использовании органа не в качестве непрерывного баса на протяжении всего произведения, но иногда и как солирующего инструмента.
Preparation of the text of the constitution would be completed, the state hymn would be approved, and the state flag would be raised over the atolls. Будет завершена подготовка текста конституции и утвержден государственный гимн, над атоллами взовьется государственный флаг.
The Eighth Symphony's two parts combine the sacred text of the 9th-century Latin hymn Veni creator spiritus with the secular text from the closing passages from Goethe's 19th-century dramatic poem Faust. Восьмая симфония парадоксально соединяет в себе христианский гимн IX века Veni Creator Spiritus со светским произведением - заключительной частью поэмы «Фауст», написанной в XIX веке.
Outstanding amongst her vocal works are her setting of the Latin hymn, Ave Maris Stella, for unaccompanied SATB (1973), and Six Poems by Gerard Manley Hopkins, for contralto and string sextet (1958). Среди вокальных сочинений Уильям - гимн «Аве Марис Стелла» для сопрано, альта, тенора и баса (1973) и шесть песен на стихи Джерарда Манли Хопкинса для контральто и струнного секстета (1958).
Take the hymn of Krasnodar Territory, they approved this hymn in our generation in 1995. Возьмите гимн Краснодарского края, это в наше время в 1995 году утвердили этот гимн.
It's a hymn, one we'd sing in church. Бали словно гимн, мы пели в церквях, когда был ещё маленьким...
Now let us all sing the hymn Abide With Me. А теперь все вместе споём гимн "Пребудь со мной".
He had us up to sing Fergus' favourite hymn! Заставил нас петь любимый церковный гимн Фергуса!
Now, Matthew, tomorrow, Lotte will finger your hymn on the organ, but I wish to conduct you myself. Значит так, Мютью, завтра Лотти попробует сыграть твой гимн на органе, но я хотел бы сам руководить тобой при подготовке.
Christine, would you mind joining me up here for the final hymn? Кристин, не могли вы подойти ко мне? Споем заключительный гимн вместе!
That hymn was on the recording, played in the 1870s, before the piano was tainted. Тот записанный гимн был сыгран в 1870-ом, до того, как пианино было испорчено.
Before I conclude, I am reminded of an ancient Rig Vedic hymn which reads: В заключение я хотел бы вспомнить древний гимн из "Ригведы", который гласит:
If a national anthem or a hymn of an ethnic and national community or minority is performed, the Croatian national anthem shall be performed first. В тех случаях, когда исполняется национальный гимн или гимновая песня этнической и национальной общины или меньшинства, сначала должен быть исполнен хорватский национальный гимн.
The hymn was also approved by the separate Law of the Republic of Kalmykia of 4 November 1992 "On the Supplement of the Constitution (Basic Law) of the Kalmyk SSR Article 158-1". Государственный гимн был утвержден также отдельным Законом Республики Калмыкия - Хальмг Тангч от 4 ноября 1992 года "О дополнении Конституции (Основного Закона) Калмыцкой ССР - Хальмг Тангч ст. 158-1".
And life a hymn of love И жизнь вся - сплошной гимн любви.