Английский - русский
Перевод слова Hymn

Перевод hymn с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гимн (примеров 91)
To it are devoted XXIV and XXIX hymns Homer and LXXXIV Orphic a hymn. Ей посвящены XXIV и XXIX гимны Гомера и LXXXIV орфический гимн.
I will now sing the sacred hymn. Сейчас я спою священный гимн.
If we could turn to our final hymn, Great Is Thy Faithfulness. А мы споём наш заключительный гимн "Велика Верность Твоя".
Outstanding amongst her vocal works are her setting of the Latin hymn, Ave Maris Stella, for unaccompanied SATB (1973), and Six Poems by Gerard Manley Hopkins, for contralto and string sextet (1958). Среди вокальных сочинений Уильям - гимн «Аве Марис Стелла» для сопрано, альта, тенора и баса (1973) и шесть песен на стихи Джерарда Манли Хопкинса для контральто и струнного секстета (1958).
Afterwards, nine bands and 150 choir singers performed an Olympic Hymn, composed by Spyridon Samaras, with words by poet Kostis Palamas. Затем хор из 150 человек исполнил Олимпийский гимн, написанный Спиросом Самарасом на стихи Костиса Паламаса.
Больше примеров...
Псалом (примеров 4)
Hold hands and sing a hymn? Возьмемся за руки и споем псалом?
He dropped a church roof on 34 of his worshippers last Wednesday night in Texas, while they sang a hymn. Он позволил крыше церкви обрушиться на 34 своих прихожан, ночью прошлой среды в Техасе, когда они пели псалом.
At the king's entrance into the cathedral a prayer is said and, in the 17th and 18th centuries, the hymn 'Veni Creator Spiritus' is sung. После входа короля в собор читалась молитва и, в XVII-XVIII веках, распевали псалом Veni creator Spiritus.
And now we'll sing Hymn 865... А теперь исполним псалом 865...
Больше примеров...
Hymn (примеров 9)
Later in 2002, this record was released in an MCD format on the American label Battle Hymn Records. Позже, в 2002 г. эта запись была издана североамериканским лейблом Battle Hymn Records в формате MCD.
A special Return to Forever anthology box-set, featuring remixed and digitally remastered tracks from the albums Hymn of the Seventh Galaxy, Where Have I Known You Before, No Mystery, and Romantic Warrior, was released to coincide with the tour. Специальный бокс-сет антологии Return to Forever с ремиксами и цифровым ремастерингом треков из альбомов Hymn of the Seventh Galaxy, Where Have I Known You Before, No Mystery и Romantic Warrior был выпущен одновременно с туром.
"Baal's Hymn" is a combination of the vignettes spread throughout the play and establishes Baal's amoral character. Композиция «Baal's Hymn» является сочетанием виньеток, простирающихся на протяжении всей пьесы, и раскрывает аморальный характер Баала.
Also featured in this volume are "Hymn to Proserpine", "The Triumph of Time" and "Dolores (Notre-Dame des Sept Douleurs)". Также эти черты можно увидеть в «Гимне Прозерпине» (англ. Hymn to Proserpine), «Триумфе времени» (англ. The Triumph of Time) и «Долорес» (англ. Dolores (Notre-Dame des Sept Douleurs)).
February 1 - American Civil War: Julia Ward Howe's Battle Hymn of the Republic is published for the first time in the Atlantic Monthly. 1 февраля - журнал Atlantic Monthly опубликовал текст «Боевого гимна Республики» (англ. Battle Hymn of the Republic), гимна американских аболиционистов, написанный Джулией Уорд Хоу.
Больше примеров...