Английский - русский
Перевод слова Hum

Перевод hum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гул (примеров 37)
The hum is action and activity. Гул - это действие, деятельность.
The real hum is confidence and peace. Настоящий гул - это уверенность и спокойствие.
It's rare that the scholarly hum of the school gives way to the spirit of festival, but when it does, taste and dignity must be our watchwords. Это редкость, когда научный гул школы приобретает дух праздника, но когда такое случается, вкус и достоинство должны быть нашими лозунгами.
And then there would be a hum, and the hum would get louder and louder and to the point where it broke apart, everything that I was or knew, it was just this: А затем будет гул, он будет становиться громче и громче до момента, когда всё рушится - всё чем я был или знал, остается лишь ЭТО.
A hum begins in my brain, and it grows and it grows and that hum sounds like the open road, and I could drive it forever. В голове у меня начинается гул, нарастает, нарастает, звучит, как шум открытой дороги, и я могу ехать по ней вечно.
Больше примеров...
Напевать (примеров 11)
When I get to the part about my mom's hair falling out, I want you to hum "Fix You." Когда я дойду до того, как у моей мамы начали выпадать волосы, я хочу, чтобы вы начали напевать "Вылечить тебя".
Tune you can hum, - tap your foot to, or whistle! Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм.
The audience could hum along with the music and identify with the characters. Зрители могли напевать мелодию вместе с музыкой и отнести её к определённому персонажу.
Is it okay if I hum? Ничего, если я буду напевать про себя?
I'm falling down through the sky it's a tune you can hum Я падаю вниз по небу это мелодия, которую ты можешь напевать под нос
Больше примеров...
Хм (примеров 8)
makes it smell bad too hum what do we get here? ! хм зачем мы сюда приехали? помочиться что ль?
STEVEN: Need to have what what what? - Panache, hum... Что что, что он должен иметь? - Особый стиль, хм...
OK... OK... uhm... hum... ah... yeah... see I am a professional you see that the ceiling is now on fire and I'm not worried maybe you should yeah absolutely так... ага... хм... хм... да... Видите, я профи мы подожгли потолок а я даже не переживаю а зря да, точно
hum... don't remember. Хм... Нет, не помню.
Hum, good one Lois. Хм, молодец Лоис.
Больше примеров...
Жужжание (примеров 6)
But I should be sleeping now, and there's still a hum. Но я сейчас должен спать. А еще это жужжание.
There was a loud... clunking and a hum like a... magnet - a big magnet. Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит.
There's still a hum. Тут опять этот жужжание.
It's an actual fact that bees hum by blowing air through their spiracles. Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца.
There's a hum across the street. Жужжание исходит с того здания через дорогу.
Больше примеров...
Хум (примеров 9)
And if you put "hum" at the end as well... А если в конце ещё "хум" поставить...
Probably the most famous mantra of Buddhism is Om mani padme hum, the six syllable mantra of the Bodhisattva of compassion Avalokiteśvara (Tibetan: Chenrezig, Chinese: Guanyin). Вероятно, самой известной мантрой буддизма является Ом мани падме хум, шестисложная мантра Бодхисаттвы сострадания Авалокитешвара (тибетский: Ченрезиг, китайский: Гуанин).
RTVB-H now controls just two of the transmitters in its network (at Mount Hum and Bjelasnica). В настоящее время РТВБ-Г контролирует только две трансляционные станции своей прежней сети (на горе Хум и в Беласнице).
Similarly, groups like LeT are reported to send recruits to Afghanistan for training, and others like HuM to have taken a direct part in operations. Точно так же группы, подобные ЛиТ, по сообщениям, направляют своих наемников в Афганистан для прохождения подготовки, а другие, такие как ХуМ, принимают непосредственное участие в операциях.
Mani stones are stone plates, rocks and/or pebbles, inscribed with the six syllabled mantra of Avalokiteshvara (Om mani padme hum, hence the name "Mani stone"), as a form of prayer in Tibetan Buddhism. Камни мани - каменные плиты, булыжники или галька с высеченными на них шестью слогами мантры Авалокитешвары (Ом мани падме хум), одной из форм молитвы в тибетском буддизме.
Больше примеров...
Напеть (примеров 4)
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
Who can hum the most listened- to tune in the world? Кто может напеть самую слушаемую мелодию в мире?
Can you hum a few bars? Можешь напеть пару строк?
A melody is not merely something you can hum. Мелодия - не только то, что можно напеть себе под нос.
Больше примеров...
Hum (примеров 21)
He directed the rockumentary film Rattle and Hum (1988), which documented U2 on their Joshua Tree Tour. Он также снял документальный фильм Rattle and Hum (1988), в котором были задокументированы события тура The Joshua Tree Tour.
This image became a target for derision after the band's critically maligned Rattle and Hum project in 1988. Этот образ стал мишенью для насмешек, когда критики громили проект Rattle and Hum в 1988 году.
U2 believe that audiences misunderstood the group's collaboration with blues musician B.B. King on Rattle and Hum and the Lovetown Tour, and they described it as "an excursion down a dead-end street". U2 считали, что публика не поняла ни их сотрудничества с блюзменом Би Би Кингом на Rattle and Hum и в ходе турне, которое они сами описали как «экскурсию в тупик».
During International Women's Year (1976), he wrote the song "Hum Maain, Hum Behnain, Hum Baitiyan". В Международный женский год (1976) написал песню «Hum Maain, Hum Behnain, Hum Baitiyan».
Rattle and Hum also reached number one in the UK and Australian charts. Также, Rattle and Hum стал лидером в чартах Великобритании и Австралии.
Больше примеров...
Гум (примеров 4)
Hum, you're so charmingly Old World but then, that's what I adore about you. Гум, вы очаровательно старомодны но именно за это я вас и обожаю.
Hum, baby, you know, I love the way you smell. Гум, крошка, знаешь, мне нравится, как ты пахнешь.
Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me. Гум, я хочу, чтобы ты не посылал конфеты, не обсудив это со мной.
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина.
Больше примеров...
Шум (примеров 8)
Well, even when a telepath isn't scanning, you pick up a constant background hum... like voices just beyond what you can hear. Даже когда телепат не сканирует, он улавливает постоянный фоновый шум, будто голоса, которые не можешь расслышать.
There's a hum... Elevators make when they're on. Должен быть шум... который издают работающие лифты.
(Digital hum and whistling sound) (Цифровой шум и свист)
Kuthumi wrote: "When the first hum and ding-dong of adverse criticism is hushed, thoughtful men will read and ponder over the book." Кут Хуми писал: «Когда, наконец, улягутся шум и трескотня возмущённой критики, мыслящие люди прочтут эту книгу и задумаются над ней».
A hum begins in my brain, and it grows and it grows and that hum sounds like the open road, and I could drive it forever. В голове у меня начинается гул, нарастает, нарастает, звучит, как шум открытой дороги, и я могу ехать по ней вечно.
Больше примеров...
Песенку (примеров 5)
As he climbed, he hummed a little hum. А пока лез, напевал песенку.
Yes, and on the way I made up a little hum. Да, а по дороге я сочинил песенку.
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
This guy you sing to, hum to. Которому ты песенку напевала?.
Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне?
Больше примеров...
Хам (примеров 8)
Eva Taylor and Lily Hum. Aram, can you - Евы Тейлор и Лили Хам, можешь...
But I know you, Ai Hum Lae А я помню тебя, ты Хам Ле.
I, Bak Hum Lae, from Ban Nong Pradoo. Я Хам Ле из деревни Ба Нонг Праду!
Ai Hum Lae - why did you steal the villagers' money to play gambling? Хам Ле... как ты посмел украсть деньги деревенских жителей?
This is the address of Bak Don, and this is a letter to Bak Hum Lae. И, пожалуйста, передай это письмо Хам Лае.
Больше примеров...