Английский - русский
Перевод слова Hum

Перевод hum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гул (примеров 37)
All he did Derribos Arias was most twisted but still, I could at least hum their songs often. Все, что он сделал Derribos Ариас был наиболее витой но все же, я мог бы по крайней мере гул их песнях часто.
"And there was the soft steady hum of conversation among the wounded" "who could not sleep." "И стоял легкий постоянный гул беседы среди раненых... кто не мог спать."
The more I feel that hum, the more this strange, quivering, uncocooned, awkward, brand new, alive non-titan feels like me. Чем больше я слышу гул, тем больше этот незнакомый, дрожащий, раскрытый, неуклюжий, новёхонький, живой неисполин похож на меня.
Sonar, you getting any kind of low hum? Акустик, есть низкий гул?
The real hum is singular and original. Настоящий гул - необычный и ни на что непохожий.
Больше примеров...
Напевать (примеров 11)
Look, he will be stating that the universe is older than 6,000 years, but I thought you could stick your fingers in your ears and hum "Amazing Grace" during those parts. Слушай, он будет утверждать, что Вселенной больше 6 тысяч лет, но, думаю, в эти моменты ты можешь заткнуть уши и напевать «О, благодать».
Now you might not be able to sing that out loud, but you can hum it to yourself, and you know what the words are. Вы, вероятно, не сможете петь ее вслух, но, зная слова, можно напевать про себя.
When I get to the part about my mom's hair falling out, I want you to hum "Fix You." Когда я дойду до того, как у моей мамы начали выпадать волосы, я хочу, чтобы вы начали напевать "Вылечить тебя".
The audience could hum along with the music and identify with the characters. Зрители могли напевать мелодию вместе с музыкой и отнести её к определённому персонажу.
Is it okay if I hum? Ничего, если я буду напевать про себя?
Больше примеров...
Хм (примеров 8)
OK... OK... uhm... hum... ah... yeah... see I am a professional you see that the ceiling is now on fire and I'm not worried maybe you should yeah absolutely так... ага... хм... хм... да... Видите, я профи мы подожгли потолок а я даже не переживаю а зря да, точно
Hum. I guess I found my way back. Хм, ну похоже я смогла найти обратный путь.
hum... don't remember. Хм... Нет, не помню.
Hum, good one Lois. Хм, молодец Лоис.
Hum, Hum, what are you doing? Хм, что вы делаете?
Больше примеров...
Жужжание (примеров 6)
But I should be sleeping now, and there's still a hum. Но я сейчас должен спать. А еще это жужжание.
There was a loud... clunking and a hum like a... magnet - a big magnet. Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит.
There's still a hum. Тут опять этот жужжание.
It's an actual fact that bees hum by blowing air through their spiracles. Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца.
There's a hum across the street. Жужжание исходит с того здания через дорогу.
Больше примеров...
Хум (примеров 9)
Probably the most famous mantra of Buddhism is Om mani padme hum, the six syllable mantra of the Bodhisattva of compassion Avalokiteśvara (Tibetan: Chenrezig, Chinese: Guanyin). Вероятно, самой известной мантрой буддизма является Ом мани падме хум, шестисложная мантра Бодхисаттвы сострадания Авалокитешвара (тибетский: Ченрезиг, китайский: Гуанин).
It's called "Om Mani Padme Hum". Называется "Ом Мани Падме Хум".
The transmitter on Mount Hum in Sarajevo was even attacked by JNA military aircraft several times in April and May. В апреле и мае самолеты ЮНА неоднократно обстреливали передающую станцию на горе Хум в Сараеве.
Similarly, groups like LeT are reported to send recruits to Afghanistan for training, and others like HuM to have taken a direct part in operations. Точно так же группы, подобные ЛиТ, по сообщениям, направляют своих наемников в Афганистан для прохождения подготовки, а другие, такие как ХуМ, принимают непосредственное участие в операциях.
Komiža is located at the foot of the Hum hill (587 m). Город находится у подножья холма Хум (высота 587 метров).
Больше примеров...
Напеть (примеров 4)
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
Who can hum the most listened- to tune in the world? Кто может напеть самую слушаемую мелодию в мире?
Can you hum a few bars? Можешь напеть пару строк?
A melody is not merely something you can hum. Мелодия - не только то, что можно напеть себе под нос.
Больше примеров...
Hum (примеров 21)
An early version of the song appears in the form of a studio performance in the Rattle and Hum film. Ранняя версия песни появляется в виде студийной демоверсии в документальном фильме «Rattle and Hum».
It was recorded following U2's performance of "I Still Haven't Found What I'm Looking For" with the choir at Madison Square Garden, which appears on the band's 1988 album Rattle and Hum. Она была записана после совместного исполнения U2 с хором песни «I Still Haven't Found What I'm Looking For» в Медисон-сквер-гарден, эта запись вошла в альбом Rattle and Hum, выпущенный в 1988 году.
These new songs and the band's experiences on tour were documented for the 1988 Rattle and Hum album and Phil Joanou-directed motion picture. Эти новые песни и впечатления группы в период турне были задокументированы для альбома Rattle and Hum 1988 года и для одноимённого кинофильма режиссёра Фила Джоану.
U2 believe that audiences misunderstood the group's collaboration with blues musician B.B. King on Rattle and Hum and the Lovetown Tour, and they described it as "an excursion down a dead-end street". U2 считали, что публика не поняла ни их сотрудничества с блюзменом Би Би Кингом на Rattle and Hum и в ходе турне, которое они сами описали как «экскурсию в тупик».
At the end of 1988, Rattle and Hum was voted the 21st-best album of the year in the Pazz & Jop, an annual poll of American critics published by The Village Voice. В конце 1988 года Rattle and Hum занял 21-е место в ежегодном опросе газеты The Village Voice - «Pazz & Jop».
Больше примеров...
Гум (примеров 4)
Hum, you're so charmingly Old World but then, that's what I adore about you. Гум, вы очаровательно старомодны но именно за это я вас и обожаю.
Hum, baby, you know, I love the way you smell. Гум, крошка, знаешь, мне нравится, как ты пахнешь.
Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me. Гум, я хочу, чтобы ты не посылал конфеты, не обсудив это со мной.
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина.
Больше примеров...
Шум (примеров 8)
And then I realize it's that hum in the office. И тогда я понял -это шум в офисе.
Well, even when a telepath isn't scanning, you pick up a constant background hum... like voices just beyond what you can hear. Даже когда телепат не сканирует, он улавливает постоянный фоновый шум, будто голоса, которые не можешь расслышать.
There's a hum... Elevators make when they're on. Должен быть шум... который издают работающие лифты.
(Digital hum and whistling sound) (Цифровой шум и свист)
Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. Когда вы были маленькими и слышали шум, который не хотели слышать, вы затыкали уши пальцами и гудели себе под нос.
Больше примеров...
Песенку (примеров 5)
As he climbed, he hummed a little hum. А пока лез, напевал песенку.
Yes, and on the way I made up a little hum. Да, а по дороге я сочинил песенку.
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
This guy you sing to, hum to. Которому ты песенку напевала?.
Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне?
Больше примеров...
Хам (примеров 8)
Eva Taylor and Lily Hum. Aram, can you - Евы Тейлор и Лили Хам, можешь...
Ai Hum Lae - why did you steal the villagers' money to play gambling? Хам Ле... как ты посмел украсть деньги деревенских жителей?
Hum Lae, Hum what! Что это ещё за имя такое, Хам Ле?
This is the address of Bak Don, and this is a letter to Bak Hum Lae. И, пожалуйста, передай это письмо Хам Лае.
I want to give this to my son, Bak Hum Lae, the day he's ordained here as a monk, for Ong Bak. Я храню его для своего сына Хам Лае. Жду тот момент, когда его посвятят в монахи Онг Бак.
Больше примеров...