Английский - русский
Перевод слова Hum

Перевод hum с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гул (примеров 37)
The hum is action and activity. Гул - это действие, деятельность.
The real hum is confidence and peace. Настоящий гул - это уверенность и спокойствие.
I like the hum up here. Мне нравится этот гул.
My kids are my happy place, they're my world, but it doesn't have to be your kids, the fuel that feeds your hum, the place where life feels more good than not good. Мои дети - счастье для меня, они мой мир, для вас это может быть что-то другое - источник, который питает ваш гул, место, где жизнь кажется скорее хорошей штукой, чем нет.
The hum is not power and the hum is not work-specific. Гул - это не сила, и он не завязан на работе.
Больше примеров...
Напевать (примеров 11)
Look, he will be stating that the universe is older than 6,000 years, but I thought you could stick your fingers in your ears and hum "Amazing Grace" during those parts. Слушай, он будет утверждать, что Вселенной больше 6 тысяч лет, но, думаю, в эти моменты ты можешь заткнуть уши и напевать «О, благодать».
She asked me to help, so I suggested that she just hum the theme to Game of Thrones in her head while we were rolling the cameras, and apparently that worked because it's the take we used in the final cut! Она просила меня помочь, так что я предложил ей просто напевать тему к "Игре престолов" у неё в голове, пока мы снимали её и, видимо, это сработало, потому что это тот кадр, который мы использовали в финальном монтаже!»
Is it okay if I hum? Ничего, если я буду напевать про себя?
I'm falling down through the sky it's a tune you can hum Я падаю вниз по небу это мелодия, которую ты можешь напевать под нос
She likes to hum it when we're in bed. Любит её напевать в постели!
Больше примеров...
Хм (примеров 8)
STEVEN: Need to have what what what? - Panache, hum... Что что, что он должен иметь? - Особый стиль, хм...
OK... OK... uhm... hum... ah... yeah... see I am a professional you see that the ceiling is now on fire and I'm not worried maybe you should yeah absolutely так... ага... хм... хм... да... Видите, я профи мы подожгли потолок а я даже не переживаю а зря да, точно
hum... don't remember. Хм... Нет, не помню.
Hum, good one Lois. Хм, молодец Лоис.
Hum, Hum, what are you doing? Хм, что вы делаете?
Больше примеров...
Жужжание (примеров 6)
But I should be sleeping now, and there's still a hum. Но я сейчас должен спать. А еще это жужжание.
There was a loud... clunking and a hum like a... magnet - a big magnet. Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит.
It's an actual fact that bees hum by blowing air through their spiracles. Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца.
We pointed the antenna at New York City, all that energy spread out across the northern horizon; arcing from subway rails, hum from power lines, the radar amplifier at Kennedy Airport spewing out radio noise by the kilowatt. Мы направили антенну на Нью Йорк Вся эта энергия которая распространяется из за горизонта шумы от поездов, жужжание от электропроводов Радио сигнал издаваемый аэропортом распространяется вокруг в киловаттах
There's a hum across the street. Жужжание исходит с того здания через дорогу.
Больше примеров...
Хум (примеров 9)
It's called "Om Mani Padme Hum". Называется "Ом Мани Падме Хум".
The transmitter on Mount Hum in Sarajevo was even attacked by JNA military aircraft several times in April and May. В апреле и мае самолеты ЮНА неоднократно обстреливали передающую станцию на горе Хум в Сараеве.
RTVB-H now controls just two of the transmitters in its network (at Mount Hum and Bjelasnica). В настоящее время РТВБ-Г контролирует только две трансляционные станции своей прежней сети (на горе Хум и в Беласнице).
Similarly, groups like LeT are reported to send recruits to Afghanistan for training, and others like HuM to have taken a direct part in operations. Точно так же группы, подобные ЛиТ, по сообщениям, направляют своих наемников в Афганистан для прохождения подготовки, а другие, такие как ХуМ, принимают непосредственное участие в операциях.
Mani stones are stone plates, rocks and/or pebbles, inscribed with the six syllabled mantra of Avalokiteshvara (Om mani padme hum, hence the name "Mani stone"), as a form of prayer in Tibetan Buddhism. Камни мани - каменные плиты, булыжники или галька с высеченными на них шестью слогами мантры Авалокитешвары (Ом мани падме хум), одной из форм молитвы в тибетском буддизме.
Больше примеров...
Напеть (примеров 4)
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
Who can hum the most listened- to tune in the world? Кто может напеть самую слушаемую мелодию в мире?
Can you hum a few bars? Можешь напеть пару строк?
A melody is not merely something you can hum. Мелодия - не только то, что можно напеть себе под нос.
Больше примеров...
Hum (примеров 21)
It was directed by Rattle and Hum director Phil Joanou and was primarily filmed in early March 1992 at Nell's, a Manhattan nightclub. Оно было снято режиссёром Rattle and Hum Филом Джоуноу в 1992 году в манхеттенском ночном клубе Nell's.
At the end of 1988, Rattle and Hum was voted the 21st-best album of the year in the Pazz & Jop, an annual poll of American critics published by The Village Voice. В конце 1988 года Rattle and Hum занял 21-е место в ежегодном опросе газеты The Village Voice - «Pazz & Jop».
Rattle and Hum was an extension of the album, further exploring American music forms such as blues, gospel, and soul. Rattle and Hum был прямым продолжением этого альбома, он продолжал исследовать такие коренные направления американской музыки, как блюз, госпел и соул.
Under the Government's "Open Media" policy, many private television channels had been launched, including Hum TV, which was owned by a woman and focused on women's issues. В русле проводимой правительством политики под названием "Открытые средства массовой информации" был открыт целый ряд частных телевизионных каналов, включая канал "Hum TV", принадлежащий женщине и специализирующийся на женской проблематике.
Although Rattle and Hum was intended to represent the band paying tribute to rock legends, some critics accused U2 of trying to place themselves amongst the ranks of these artists. Хотя Rattle and Hum преподносился как своеобразная музыкальная дань рок-легендам, некоторые критики обвинили U2 в попытке поставить себя в один ряд с этими прославленными музыкантами.
Больше примеров...
Гум (примеров 4)
Hum, you're so charmingly Old World but then, that's what I adore about you. Гум, вы очаровательно старомодны но именно за это я вас и обожаю.
Hum, baby, you know, I love the way you smell. Гум, крошка, знаешь, мне нравится, как ты пахнешь.
Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me. Гум, я хочу, чтобы ты не посылал конфеты, не обсудив это со мной.
Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина.
Больше примеров...
Шум (примеров 8)
And then I realize it's that hum in the office. И тогда я понял -это шум в офисе.
Well, even when a telepath isn't scanning, you pick up a constant background hum... like voices just beyond what you can hear. Даже когда телепат не сканирует, он улавливает постоянный фоновый шум, будто голоса, которые не можешь расслышать.
There's a hum... Elevators make when they're on. Должен быть шум... который издают работающие лифты.
(Digital hum and whistling sound) (Цифровой шум и свист)
Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. Когда вы были маленькими и слышали шум, который не хотели слышать, вы затыкали уши пальцами и гудели себе под нос.
Больше примеров...
Песенку (примеров 5)
As he climbed, he hummed a little hum. А пока лез, напевал песенку.
Yes, and on the way I made up a little hum. Да, а по дороге я сочинил песенку.
The song I was trying to hum. Песенку, которую я пыталась напеть.
This guy you sing to, hum to. Которому ты песенку напевала?.
Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне?
Больше примеров...
Хам (примеров 8)
But I know you, Ai Hum Lae А я помню тебя, ты Хам Ле.
I, Bak Hum Lae, from Ban Nong Pradoo. Я Хам Ле из деревни Ба Нонг Праду!
I'm going now, Ai Hum Lae До встречи, Хам Ле.
Ai Hum Lae - why did you steal the villagers' money to play gambling? Хам Ле... как ты посмел украсть деньги деревенских жителей?
I want to give this to my son, Bak Hum Lae, the day he's ordained here as a monk, for Ong Bak. Я храню его для своего сына Хам Лае. Жду тот момент, когда его посвятят в монахи Онг Бак.
Больше примеров...