| And then there was a motor hum. | А потом там был гул мотора. |
| All he did Derribos Arias was most twisted but still, I could at least hum their songs often. | Все, что он сделал Derribos Ариас был наиболее витой но все же, я мог бы по крайней мере гул их песнях часто. |
| The hum is light and air. | Гул - это свет и воздух. |
| They were 12, 3, and 1 when the hum stopped. | Им было 12, 3 и 1 год, когда прекратился гул. |
| There's that hum again. | Опять в ушах этот гул. |
| You Navy boys always could hum. | Вы морские мальчики всегда могли напевать. |
| Tune you can hum, - tap your foot to, or whistle! | Эту мелодию можно напевать и насвистывать и отбивать ритм. |
| The audience could hum along with the music and identify with the characters. | Зрители могли напевать мелодию вместе с музыкой и отнести её к определённому персонажу. |
| Is it okay if I hum? | Ничего, если я буду напевать про себя? |
| Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. | Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне? |
| Need to have what what what? - Panache, hum... | Должен быть что, что, что? - Размах, хм... |
| makes it smell bad too hum what do we get here? | ! хм зачем мы сюда приехали? помочиться что ль? |
| Hum. I guess I found my way back. | Хм, ну похоже я смогла найти обратный путь. |
| hum... don't remember. | Хм... Нет, не помню. |
| Hum, Hum, what are you doing? | Хм, что вы делаете? |
| But I should be sleeping now, and there's still a hum. | Но я сейчас должен спать. А еще это жужжание. |
| There was a loud... clunking and a hum like a... magnet - a big magnet. | Был громкий... удар и жужжание... как магнит... большой магнит. |
| There's still a hum. | Тут опять этот жужжание. |
| It's an actual fact that bees hum by blowing air through their spiracles. | Это констатация факта, что пчелы жужжание при вдувании воздуха через дыхальца. |
| We pointed the antenna at New York City, all that energy spread out across the northern horizon; arcing from subway rails, hum from power lines, the radar amplifier at Kennedy Airport spewing out radio noise by the kilowatt. | Мы направили антенну на Нью Йорк Вся эта энергия которая распространяется из за горизонта шумы от поездов, жужжание от электропроводов Радио сигнал издаваемый аэропортом распространяется вокруг в киловаттах |
| Probably the most famous mantra of Buddhism is Om mani padme hum, the six syllable mantra of the Bodhisattva of compassion Avalokiteśvara (Tibetan: Chenrezig, Chinese: Guanyin). | Вероятно, самой известной мантрой буддизма является Ом мани падме хум, шестисложная мантра Бодхисаттвы сострадания Авалокитешвара (тибетский: Ченрезиг, китайский: Гуанин). |
| It's called "Om Mani Padme Hum". | Называется "Ом Мани Падме Хум". |
| Similarly, groups like LeT are reported to send recruits to Afghanistan for training, and others like HuM to have taken a direct part in operations. | Точно так же группы, подобные ЛиТ, по сообщениям, направляют своих наемников в Афганистан для прохождения подготовки, а другие, такие как ХуМ, принимают непосредственное участие в операциях. |
| Komiža is located at the foot of the Hum hill (587 m). | Город находится у подножья холма Хум (высота 587 метров). |
| Mr. Christopher O. Hum | Г-н Кристофер О. Хум Г-н Багбени Адеито Нзенгейя |
| The song I was trying to hum. | Песенку, которую я пыталась напеть. |
| Who can hum the most listened- to tune in the world? | Кто может напеть самую слушаемую мелодию в мире? |
| Can you hum a few bars? | Можешь напеть пару строк? |
| A melody is not merely something you can hum. | Мелодия - не только то, что можно напеть себе под нос. |
| Malik hosted the Geo TV show Hum Sub Umeed Se Hain, in which she was hailed for her comedic parodies. | Также она вела программу на телеканале Geo TV Hum Sub Umeed Se Hain, где её приветствовали за её комедийные пародии. |
| The title, Rattle and Hum, is taken from a lyric from "Bullet the Blue Sky", the fourth track on The Joshua Tree. | Название пластинки, «Rattle and Hum», было позаимствовано из текста композиции «Bullet the Blue Sky» - четвёртого трека альбома The Joshua Tree. |
| These new songs and the band's experiences on tour were documented for the 1988 Rattle and Hum album and Phil Joanou-directed motion picture. | Эти новые песни и впечатления группы в период турне были задокументированы для альбома Rattle and Hum 1988 года и для одноимённого кинофильма режиссёра Фила Джоану. |
| The songs from The Joshua Tree and Rattle and Hum placed more emphasis on Lanois-inspired rhythm as they mixed distinct and varied styles of gospel and blues music, which stemmed from the band's burgeoning fascination with America's culture, people and places. | В песнях из The Joshua Tree и Rattle and Hum наблюдается больший акцент на внушенный Лануа ритм, таким образом они смешали различные стили американского госпела и блюза. |
| Under the Government's "Open Media" policy, many private television channels had been launched, including Hum TV, which was owned by a woman and focused on women's issues. | В русле проводимой правительством политики под названием "Открытые средства массовой информации" был открыт целый ряд частных телевизионных каналов, включая канал "Hum TV", принадлежащий женщине и специализирующийся на женской проблематике. |
| Hum, you're so charmingly Old World but then, that's what I adore about you. | Гум, вы очаровательно старомодны но именно за это я вас и обожаю. |
| Hum, baby, you know, I love the way you smell. | Гум, крошка, знаешь, мне нравится, как ты пахнешь. |
| Hum, I really wish that you would not send her candy without consulting me. | Гум, я хочу, чтобы ты не посылал конфеты, не обсудив это со мной. |
| Hum, you just touch me and I go as limp as a noodle. | Гум, ты прикасаешься ко мне, и я обмякаю, как макаронина. |
| And then I realize it's that hum in the office. | И тогда я понял -это шум в офисе. |
| (Digital hum and whistling sound) | (Цифровой шум и свист) |
| Kuthumi wrote: "When the first hum and ding-dong of adverse criticism is hushed, thoughtful men will read and ponder over the book." | Кут Хуми писал: «Когда, наконец, улягутся шум и трескотня возмущённой критики, мыслящие люди прочтут эту книгу и задумаются над ней». |
| Now, when you were little, if you had noise and you didn't want to hear it, you'd stick your fingers in your ears and hum. | Когда вы были маленькими и слышали шум, который не хотели слышать, вы затыкали уши пальцами и гудели себе под нос. |
| A hum begins in my brain, and it grows and it grows and that hum sounds like the open road, and I could drive it forever. | В голове у меня начинается гул, нарастает, нарастает, звучит, как шум открытой дороги, и я могу ехать по ней вечно. |
| As he climbed, he hummed a little hum. | А пока лез, напевал песенку. |
| Yes, and on the way I made up a little hum. | Да, а по дороге я сочинил песенку. |
| The song I was trying to hum. | Песенку, которую я пыталась напеть. |
| This guy you sing to, hum to. | Которому ты песенку напевала?. |
| Can't you hum when sneaking up on me? - I don't hum. | Почему бы тебе не напевать какую-нибудь песенку, когда ты подкрадываешься ко мне? |
| Eva Taylor and Lily Hum. Aram, can you - | Евы Тейлор и Лили Хам, можешь... |
| But I know you, Ai Hum Lae | А я помню тебя, ты Хам Ле. |
| Ai Hum Lae - why did you steal the villagers' money to play gambling? | Хам Ле... как ты посмел украсть деньги деревенских жителей? |
| Hum Lae, Hum what! | Что это ещё за имя такое, Хам Ле? |
| I want to give this to my son, Bak Hum Lae, the day he's ordained here as a monk, for Ong Bak. | Я храню его для своего сына Хам Лае. Жду тот момент, когда его посвятят в монахи Онг Бак. |