Английский - русский
Перевод слова Hue

Перевод hue с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Оттенок (примеров 41)
Note the uneven orange hue and the embossment on the back. Обратите внимание на неровный оранжевый оттенок и тиснение на задней стороне.
About half an hour ago, we noticed that the object has acquired a red hue. Около получаса назад мы заметили, что объект приобрёл такой красный оттенок.
The hue is 8.7 on a scale of 1 to 9, where 9 is dark green. Оттенок 8,7 в шкале от 1 до 9, где 9 тёмно-зелёный.
Greenish hue in the right iliac fossa. Зеленоватый оттенок правой подвздошной ямки.
I get the brilliant hue from red meteor rocks. Я получаю блестящий оттенок, благодаря осколкам красного метеорита.
Больше примеров...
Цвет (примеров 17)
I would not change this hue, except to steal your thoughts, my gentle queen. Цвет мой изменить я только для того бы согласился, чтоб этим чувства у тебя похитить, о, нежная владычица моя!
When the pigment is aggregated toward the centre of the cell, the pigments in other chromatophores are exposed to light and the skin takes on their hue. Когда пигмент сосредотачивается ближе к центру клетки, пигменты других хроматофоров выступают ближе к поверхности и кожа приобретает цвет.
We have uncovered your natural hue. Нам открылся ваш естественный цвет лица.
Writer and journalist Lewis Spence thought they were the "personifications of the sea itself" as they took their blue colouration from the hue of the sea. Писатель и журналист Льюис Спенс предположил, что они являются «персонификацией самого моря», а синий цвет их кожи получен от оттенка моря.
Notably, the hue of the back varies between olive and rusty, and the intensity of the lower neck's plumage color also varies. В частности, варьируются цвет спины между оливковым и рыжим, а также интенсивность оперения шеи.
Больше примеров...
Окраску (примеров 5)
Colours, brightness, hue and straightness of lines should be considered. Следует учитывать цветность, яркость, окраску и четкость линий.
It is not difficult to impart a political hue or colour to any issue, even when there is a question of relevance. Придать политическую окраску или оттенок тому или иному вопросу, даже если речь идет об актуальности деятельности организации, несложно.
(e) Over the horizon, the current crisis is showing a religious hue, which spoilers could exploit. ё) в перспективе нынешний кризис может приобрести религиозную окраску, которую нетрудно использовать в неблаговидных целях.
These diamonds have the same features: a gem with a greenish hue. Эти алмазы имеют те же физические характеристики и зеленоватую окраску.
The Government further states that the information provided to the Working Group by the source perversely interprets the situation in respect of the Bialatski case and tries to give it a political hue. Правительство также утверждает, что информация, представленная Рабочей группе источником, неверно отражает ситуацию в деле Беляцкого и придает ей политическую окраску.
Больше примеров...
Окрас (примеров 3)
This gives the skin of the animal a darker hue and often occurs in response to changes in mood or environment. Это придаёт коже животных тёмный окрас и часто проявляется при изменении настроения или условий окружающей среды.
The reflected and diffused light passes through the first diffuser and the second diffuser, thus being further diffused, and assumes the hue of the colour of the first diffuser and the second diffuser, for example, in one embodiment, red. Отраженный и рассеянный свет проходит через первый рассеиватель и второй рассеиватель, при этом дополнительно рассеивается и приобретает окрас цвета первого рассеивателя и второго рассеивателя, например в частном случае красный.
However, high purity chrysene is colorless, the yellow hue being due to the traces of its yellow-orange isomer tetracene, which cannot be separated easily. Тем не менее, чистый хризен бесцветен, а желтоватый окрас хризену придаёт примесь его изомера - тетрацена, который довольно трудно отделить.
Больше примеров...
Тона (примеров 3)
Hue rotation: Sets glow color, according to the HSV color circle (-180 +180). Вращение тона: Определяет цвет свечения согласно цветовому кругу HSV (-180 +180).
You can see here a color preview of the hue and saturation adjustments. Предварительный просмотр результата регулировки тона и насыщенности.
The diffraction structure is spatially arranged in the manner of a reflective phase diffraction grating, which functions as a means for increasing contrast and altering the hue of the radiation spectrum as the image of the mark is visualized at the angle of diffraction in reflected light. Дифракционная структура пространственно организована по типу отражательной фазовой дифракционной решетки, функционально являющейся средством повышения контраста и изменения цветового тона спектра излучения в процессе визуализации изображения метки под углом дифракции в отраженном свете.
Больше примеров...
Hue (примеров 6)
Create a new Adjustment layer Hue/Saturation with Hue=-4, Saturation=0, Lightness=0. Создадим новый корректирующий слой Hue/Saturation со следующими настройками: Hue=-4, Saturation=0, Lightness=0.
It's still possible to change the shade of the sepia by applying an Adjustment Layer Hue/Saturation and changing position of the "Hue" slider. Вернувшись в Photoshop, все еще можно изменить оттенок с помощью корректирующего слоя Hue/Saturation. Нужно всего лишь увеличить или уменьшить значение Hue.
Since the result is now too light and too saturated, I add an Adjustment Layer Hue/Saturation, as shown on fig. 16, with the following settings: Hue: 0 - Saturation: -10 - Lightness: -10. Добавим корректирующий слой Hue/Saturation со следующими настройками Hue: 0 - Saturation: -10 - Lightness: -10, как показано на рисунке 16.
Lets use the masking again (as in Step 3) for the green hue not to cover all of the image. Опять прибегнем к маскированию на слое (как это описано на шаге З), чтобы оттенок (hue) менялся на зеленый не у всего изображения, а только там, где это нам нужно.
Should you prefer another sepia shade, you could easily modify this setting. Here the Hue number is 37º (fig. Если вы хотите получить другой оттенок, то просто измените значение Hue.
Больше примеров...
Хюэ (примеров 10)
In May, civil unrest broke out in South Vietnam following the Hue Vesak shootings. В мае в Южном Вьетнаме произошли гражданские беспорядки после расстрелов в Хюэ на Весак.
In reply to a question asked by the Special Rapporteur concerning the demonstration organized by bonzes at Hue on 24 May 1993 for religious freedom and human rights, the Vice-Chairman of the Province of Hue said that religion must not be taken advantage of to perpetrate evil deeds. Отвечая на вопрос Специального докладчика о демонстрации, которая была организована в Хюэ 24 мая 1993 года буддийскими монахами в защиту свободы религии и прав человека, заместитель главы администрации провинции Хюэ заявил, что прикрываться религией для совершения противоправных действий нельзя.
And then Nam. Hue City, Tet Offensive. Город Хюэ, операция "Тет".
As for the Hue demonstration, he said that it had not received the support of the people and that it had ultimately been manipulated by Communist officials so as to demonstrate to the international community that they had no choice but to intervene. В отношении демонстрации в Хюэ он заявил, что это мероприятие не было поддержано населением; в конечном итоге его использовали в своих целях коммунистические руководители, чтобы убедить международное сообщество в необходимости принятия соответствующих мер.
Spring of'75. Hue had just fallen. Наши уже взяли Хюэ.
Больше примеров...
Хью (примеров 2)
We have reports that a division of N.V.A... has occupied all of the city of Hue south of the Perfume River. Нам сообщали, что дивизия Севера... полностью захватила город Хью к югу от Ароматной реки.
When we're in Hue, in Hue city... it's like a war, you know. Когда мы в Хью, ну в городе Хью ну, это война, понимаете?
Больше примеров...
Хуэй (примеров 3)
'As we headed for the ancient capital of Hue 'on the super-heated highway, По мере нашего продвижения к древней столице Хуэй по раскалённому шоссе,
To apologise for Darcey's head, I bought James some flowers and then we headed out of Hue. В качестве извинения за голову Дарси, я купил Джеймсу цветов, и мы поехали прочь из Хуэй.
50 miles to Hue! 80 км ту Хуэй!
Больше примеров...
Хуэ (примеров 2)
Ms. Liu Hue said that strict adherence to the objectives, principles and commitments agreed by the international community with regard to international cooperation for development would guarantee the integrated and coordinated follow-up of the major development-related conferences held over the past decade. Г-жа Лю Хуэ говорит, что строгое следование целям, принципам и обязательствам, согласованным международным сообществом в области международного сотрудничества в целях развития, будет служить гарантией комплексного и скоординированного выполнения решений крупных конференций по вопросам развития, проведенных за последнее десятилетие.
We have reports that a division of N.V.A... has occupied all of the city of Hue south of the Perfume River. Поступают сообщения о том, что дивизия северо-вьетнамской армии заняла целиком город Хуэ, к югу от реки Ароматной.
Больше примеров...
Цветовой тон (примеров 2)
VideoStudio can change apparent video playback speed, reverse it, and modify hue and saturation. Corel VideoStudio можете изменить скорость воспроизведения видео, обратить его вспять, и изменять цветовой тон и насыщенность.
As a result hue and saturation are taken from the active layer and brightness - from the lower layer (the one with the pencil drawing in this case). В результате цветовой тон и насыщенность берутся с активного слоя, а яркость - с расположенного ниже слоя (в данном случае со слоя с карандашным рисунком).
Больше примеров...
Хюе (примеров 1)
Больше примеров...
Гуэ (примеров 2)
Father Ly was then taken to Thua Phu prison at Hue. Затем отец Ли был заключен в тюрьму Тхуа Пху в Гуэ.
On 19 October 2001, Father Ly was sentenced to 15 years in prison and five years in probationary detention by a People's Court in Hue in application of articles 87 and 269 of the Penal Code. 19 октября 2001 года народный суд в Гуэ приговорил отца Ли к 15 годам тюремного заключения и пяти годам лишения свободы условно в соответствии со статьями 87 и 269 Уголовного кодекса.
Больше примеров...