I am Mrs. Vanders, the housekeeper here at Castle Von Dinkenstein. | Я - миссис Вандерс, домработница в замке Фон Динкенштейннов. |
The housekeeper gave us security footage on the night Babish died. | Домработница дала нам запись с камер ночи, когда погиб Бабиш. |
You're the new housekeeper, aren't you? | Вы - новая домработница, не так ли? |
What are you, his housekeeper? | А вы его домработница? |
Your housekeeper let me in. | Твоя домработница пустила меня. |
I've just been told my housekeeper left at dawn. | Мне только что сказали, что рано утром уехала моя экономка. |
Mrs Scott, the housekeeper, took the message. | Миссис Скотт, наша экономка, говорила с ней. |
The housekeeper told me that I would find you here. | Экономка сказала, что вы здесь. |
Your housekeeper will sleep better. | Да и ваша экономка будет спать спокойнее. |
The housekeeper emptied the trash at 6:00, after which the stick just happened to appear out of nowhere? | Экономка выбросила мусор в 6 вечера, после чего палочка сама с неба свалилась? |
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else? | Знаю, она замечательная женщина чудесная домохозяйка и великая кухарка но не могли бы вы почитать что-нибудь другое? |
If you are looking for help for your child or if you need a housekeeper, ANABAIANA team offers complete solutions for selection and contracting of staff! | Если вы ищете помощь для вашего ребенка или если вам нужна домохозяйка, ANABAIANA Группа предлагает комплексные решения для отбора и заключения контрактов на персонал! |
Your housekeeper was very cooperative. | Домохозяйка нам очень помогла. |
My mother is a housekeeper. | Моя мама - домохозяйка. |
When he was young, a housekeeper looked after him, but once he started junior high, he cooked for himself, locked up and went to bed on his own | Когда он был школьником, за ним присматривала домохозяйка, но однажды, он начал самостоятельно готовить для себя, запирать жалюзи и засыпать. |
So we got a drug company, a gym bag and a Dominican housekeeper. | Итак, у нас есть фармацевтическая компания, спортивная сумка и доминиканская горничная. |
Hello, here is Mrs Karamakov...'s housekeeper, Gerta. | Да, это Карамакова... горничная, Герта. |
Your housekeeper and the porter told me that the upstairs apartment is empty. | Ваш консьерж и ваша горничная... Они сказали мне, что квартира наверху пустует. |
Your housekeeper told me that the apartment above is empty. | Ваш консьерж и ваша горничная... Они сказали мне, что квартира наверху пустует. |
The maid, not the housekeeper. | Горничная, не домработница. |
I'm Mrs. Pearce, the housekeeper. | Я - миссис Пирс, домоправительница. |
So I need a housekeeper! | Так что мне требуется домоправительница. |
This is Mrs Creswell, the housekeeper. | Это миссис Кресвелл, домоправительница. |
You know there was a housekeeper on her way back when the bomb went off? | Знаете, когда взорвалась бомба, туда возвращалась домоправительница. |
Housekeeper Crimson Carmichael (Margaret Cabourn-Smith) - Housekeeper Crimson is apparently the 'Former Housekeeper', but doesn't seem to be leaving the manor any time soon. | Домоправительница Кримсон (Маргарет Кэбурн-Смит) - хотя и бывшая домоправительница, но поместье почему-то покидать не собирается. |
My housekeeper told me you were an accountant. | Моя хозяйка говорила, что вы бухгалтер. |
Good housekeeper, bright mind... very honest. | Хорошая хозяйка, светлая голова... очень порядочная. |
And now she's the housekeeper here. | А теперь она здесь хозяйка. |
A terrific housekeeper she's not. | Не совсем замечательная хозяйка. |
How, to boarding housekeeper Mary Kane, by a defaulting boarder, in 1868 was left the supposedly worthless deed to an abandoned mineshaft: | В 1868 году хозяйка гостиницы Мэри Кейн получила от задолжавшего постояльца ничего не стоящие документы на заброшенный рудник "Колорадо". |