Английский - русский
Перевод слова Housekeeper

Перевод housekeeper с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Домработница (примеров 109)
I'm a housekeeper, not a babysitter. Я домработница, а не няня.
I thought the housekeeper was supposed to start today. Я думал, домработница начнёт работать сегодня.
Barrett's housekeeper reported some jewelry stolen. Домработница Бэррета сообщила о пропаже кое-каких украшений.
Genevieve says that you're the most brilliant housekeeper Женьева сказала, что ты самая лучшая домработница
But she's such a good housekeeper. Но она такая хорошая домработница.
Больше примеров...
Экономка (примеров 92)
Alicia's housekeeper, Mrs. Booth had always refused to move. Экономка Алисии миссис Бут ни в какую не соглашалась выезжать.
But I've realised that I don't need a housekeeper. Но я поняла, что мне не нужна экономка.
Mrs Scott, the housekeeper, took the message. Миссис Скотт, наша экономка, говорила с ней.
I'm wondering if your housekeeper would mind calling for a taxicab? Не могла бы ваша экономка вызвать для меня такси?
The housekeeper, she was devoted to Reggie. Экономка, безгранично преданная Реджи.
Больше примеров...
Домохозяйка (примеров 15)
But you're also the housekeeper, so it's all good. Но ты еще домохозяйка, так что все хорошо.
Did the senator have a-a housekeeper? Ничего. У сенатора есть домохозяйка?
Earlene Roberts, the housekeeper, heard two beeps on a car horn. Домохозяйка Эрлин Робертсон слышала два гудка машины.
I know she's a wonderful woman a marvelous housekeeper and a great cook but would you mind reading something else? Знаю, она замечательная женщина чудесная домохозяйка и великая кухарка но не могли бы вы почитать что-нибудь другое?
Your housekeeper was very cooperative. Домохозяйка нам очень помогла.
Больше примеров...
Горничная (примеров 28)
But the day before last, I got a call from Lucia, our housekeeper. Но позавчера мне позвонила Люсия, наша горничная.
I am a housekeeper here at the Janesville Mountain Retreat. Я горничная здесь, в Джанесвилль Маунтин Ретрит.
Did the housekeeper say where the classes were held? Горничная сообщила, где проводились курсы?
Housekeeper I was talking to said that Eliska mentioned it to her once. Горничная, которой я разговаривал сказала, что Элиска упомянала это однажды.
The master suite where your brother Grant and his wife Ursula were found dead - by the housekeeper the next morning. Ту комнату, где горничная нашла вашего брата Гранта и его жену Урсулу мертвыми на следующее утро?
Больше примеров...
Домоправительница (примеров 11)
I'm Mrs. Pearce, the housekeeper. Я - миссис Пирс, домоправительница.
The housekeeper said the dog had turned on its mistress a couple of days before. Домоправительница сказала, что собака укусила хозяйку за ногу несколькими днями ранее...
So I need a housekeeper! Так что мне требуется домоправительница.
You know there was a housekeeper on her way back when the bomb went off? Знаете, когда взорвалась бомба, туда возвращалась домоправительница.
Meantime, my nephew had to be sent off to school and the little girl, Flora, is being chaperoned by my housekeeper, Mrs Grose. Тем временем, моему племяннику пришлось пойти в школу а за маленькой Флорой сейчас присматривает моя домоправительница, миссис Гроуз.
Больше примеров...
Хозяйка (примеров 14)
Besides, I am the most dreadful housekeeper. К тому же, я никудышная хозяйка.
the housekeeper with the flat-iron who smooths the rough places and takes out the wrinkles. Мне представляется хозяйка дома с утюгом, которая сглаживает неровности и расправляет складки.
If the mistress was at home, the housekeeper was absent. Когда хозяйка была дома, экономка отсутствовала.
I'm your landlady, dear, not your housekeeper. Я твоя квартирная хозяйка, а не домработница.
YOU'VE BEEN O'ERDOING IT DOWNSTAIRS ALONE ALL THESE MONTHS, SHOWING ADAM WHAT A GOOD HOUSEKEEPER Ты переутомилась одна внизу за эти месяцы, показывая Адаму, какая хорошая хозяйка будет у него.
Больше примеров...