Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
Okay, Horace, Sylvi, I think I should... lay it on the line. Так, Хорас, Сильвия, мне кажется я должен сказать на чистоту.
Well, well, Uncle Horace. Так, так, дядя Хорас.
You know, the very first Horace Petes, they started this place just to get away from their wives. Знаешь, самые первые Хорас и Пит открыли этот бар просто чтобы сбежать от своих жён.
Horace, this is don draper. Хорас, это Дон Дрейпер.
Who likes juice, Horace? А кому нужен сок, Хорас?
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
Horace and Seneca refer to similar occurrences and admired such moral fortitude. Гораций и Сенека также ссылались на подобные случаи и восхищались такой моральной силой духа.
My expensive Horace, we felt very sorry of not seeing it in our conference in Berlin. Мой дорогой Гораций, очень жаль, что Вас не было на нашей Берлинской конференции,
Horace Mastronardi called it "the greatest judicial error of the post-war years". Зутермайстер, тем не менее, был не одинок: Гораций Мастронарди назвал решение «величайшей судебной ошибкой послевоенных лет».
Don't close the hatch! Horace wants her off the island, too. Гораций хочет вывезти ее с острова тоже.
I may venture out later if Horace can spare me. Может, отважусь чуть позже, если позволит Гораций.
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
Just charge it to Horace Hardwick, room 404. Запишите на Хораса Хардвика, номер 404.
In the instant case, counsel concedes that "repeated efforts" were made to secure the attendance of Horace Beckford. В данном же конкретном деле адвокат признает, что предпринимались "неоднократные усилия" к тому, чтобы обеспечить присутствие Хораса Бекфорда.
Sumner bitterly opposed Grant's reelection by supporting the Liberal Republican candidate Horace Greeley in 1872 and lost his power inside the Republican Party. Он выступал против переизбрания Гранта в поддержку кандидата от либеральных республиканцев Хораса Грили в 1872 году и потерял власть внутри Республиканской партии.
The Government of Australia has presented the candidacy of Kevin Horace Parker, a national of Australia, to replace Judge Hunt. Правительство Австралии предложило для замены судьи Ханта кандидатуру Кевина Хораса Паркера, гражданина Австралии.
So it's possible that someone might have killed Horace Bindler to keep the secret safe? Значит, возможно, кто-то убил Хораса Биндлера, - чтобы оставить тайну нераскрытой.
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
I think it's the Ymbryne from Horace's dream. Кажется, это имбрина из сна Горация.
Do you suppose Mrs Figg has any marzipan for Horace? Как думаешь, у миссис Фиг есть марципаны для Горация?
The alleged name probably derives from the opening words of Horace in Ode 3.30 in which he writes: "Non Omnis Moriar" ("I shall not completely die"). Предполагаемое имя, вероятно, происходит от вступительных слов Горация в Оде 3.30, в котором он пишет: «Non Omnis Moriar» («Я полностью не умру»).
He set off on 8 December 1933 with a few clothes, several letters of introduction, the Oxford Book of English Verse and a Loeb volume of Horace's Odes. Он отправился 8 декабря 1933 года, вскоре после того как Гитлер пришёл к власти в Германии, с немногими сменами одежды, несколькими рекомендательными письмами, с Оксфордским томом английских стихов, и томом од Горация.
In 1541 he published the first French translation of Horace's Ars poetica and during this period he also published numerous scientific and mathematical treatises. В 1541 году Пелетье представил свой перевод «Ars poëtica» Горация, далее опубликовал, ряд математических и других научных трудов.
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
Yes... and Jasper and Horace. Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
[Tibs] It's the baduns, Horace and Jasper. [Тибс] Это бандиты, Горейс и Джаспер.
TlBS: It's the Baduns, Horace and Jasper. Это бандиты, Горейс и Джаспер.
Yes, and Jasper and Horace. PERDY: Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
The story was only recorded decades later, by Walpole's son Horace. Вся эта история держалась в тайне и была записана только десятилетия спустя сыном Уолпола, Хорасом.
I was dating that guy Horace back then. Я тогда встречалась с этим чуваком Хорасом.
Don, I'd like you to meet Horace Cook. Дон, Я хотел бы, чтобы ты познакомился с Хорасом Куком.
Wield your thermometer, I'll tackle Sir Horace. Научись обращаться с градусником, а я займусь сэром Хорасом.
During his tenure (1890-1911), The Times became associated with selling the Encyclopædia Britannica using aggressive American marketing methods introduced by Horace Everett Hooper and his advertising executive, Henry Haxton. Кроме издания газеты, предприятие в то время активно занималось продажами энциклопедии «Британника» - с использованием агрессивных американских методов маркетинга, предложенных Хорасом Эвереттом Хупером и его менеджером по рекламе, Генри Хакстоном (Henry Haxton).
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
Horace Delaney and I were married. Два года назад в Дублине мы с Горацио Делейни поженились.
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
When the prank was uncovered in London, the ringleader Horace de Vere Cole contacted the press and sent a photo of the "princes" to the Daily Mirror. Когда мистификация была обнаружена в Лондоне, Горацио де Вир Коул связался с прессой и послал фотографию «членов королевской семьи» в газету Daily Mirror.
General Sir Horace Smith-Dorrien, commander of the British II Corps, issued orders forbidding friendly communication with the opposing German troops. Генерал сэр Горацио Смит-Доррен, командир британского II корпуса, был рассержен, когда узнал, что происходит, и издал строгий приказ, запрещающий дружеское общение с противостоящими немецкими войсками.
The piece of paper you just burnt also states that, as Horace Delaney's widow, В сожженном вами документе также говорится, что как вдова Горацио Делейни, мне также принадлежит половина фактории в заливе Нутка.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
This bar belongs to Horace and Pete. Этот бар принадлежит Хорасу и Питу.
You're not related to Horace P. Hemingway? Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
This place belongs to me and Horace, through basic common law, okay? Этот бар принадлежит мне и Хорасу. Согласно общему праву. Ясно?
Horace Pete, this bar, previously owned by Horace Wittel, deceased one year ago today. "Хорас и Пит", этот бар, ранее принадлежал Хорасу Уителу, который скончался ровно год назад.
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace owned the Clam for over 30 years. Хорес владел "Устрицей" более 30 лет.
Horace was a good bartender and a good guy. Хорес был хорошим барменом и хорошим парнем.
Well, I can tell by the residue on this bar that four years ago, a man named Horace had buffalo wings. Ну, судя по отметинам на барной стойке, четыре года назад, человек по имени Хорес продавал здесь крылышки "Баффало".
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
You talk to horace yet? - No. Уже говорил с Горацием?
I will meet Horace, Dante, Я встречусь с Горацием.
What happened to Horace? А что случилось с Горацием?
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
He admired the Latin poets Horace and Ovid, but was also an enthusiast for his own West Frisian memmetaal, or mother tongue. Он восхищался древнеримскими поэтами Горацием и Овидием, но был также энтузиастом своего родного (фриз. memmetaal) среднефризского языка.
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
Take him back to horace now, miles. А теперь вези его обратно к Горацию, Майлз.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running. Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
If my little Horace and I get bored, we may be forced to return to London. Если мне и малютке Горацию тут наскучит, нам придется вернуться в Лондон.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
He entered Columbia University after spending a year at Horace Mann School, where he earned the requisite grades for entry to Columbia. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Ногасё Mann School.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School).
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Hubert Horace Lamb (22 September 1913 in Bedford - 28 June 1997 in Holt, Norfolk) was an English climatologist who founded the Climatic Research Unit in 1972 in the School of Environmental Sciences at the University of East Anglia. Хьюберт Гораций Лемб (англ. Hubert Horace Lamb, 22 сентября 1913 Бедфорд - 28 июня 1997, Холт (Норфолк)) - английский климатолог, который в 1972 году основал Подразделение по исследованию климата в Школе изучение окружающей среды Университета Восточной Англии.
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Love and Peace: A Tribute to Horace Silver is a 1995 studio album by Dee Dee Bridgewater, recorded in tribute to Horace Silver. Love and Peace: A Tribute to Horace Silver - студийный альбом американской джазовой певицы Ди Ди Бриджуотер, вышедший в 1995 году на лейбле Verve Records.
Больше примеров...