Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
Walsh and Horace ran indoors to hide. Уолш и Хорас побежали в дом, чтобы спрятаться.
Well, you know, Horace, aside from all of that, you were never anything but nice to me. Ну, знаешь, Хорас, за исключением всего этого... ты всегда относился ко мне очень хорошо.
Within months, American magician Horace Goldin presented a version in which the assistant's head, hands and feet were seen in full view throughout the trick. В течение нескольких месяцев американский иллюзионист Хорас Голдин демонстрировал номер, в котором голова, руки и ноги помощницы были видны все время в ходе выполнения трюка.
Your daddy, Mr. Horace? Твой отец, Г-н Хорас?
As Samuel Colt's patent on the night revolver was set to expire in 1856, Horace Smith and Daniel B. Wesson were researching a prototype for a metallic cartridge revolver. В то время, как срок действия патента Сэмюэла Кольта подходил к завершению (и должен был истечь в 1856 году), Хорас Смит и Дэниел Б. Вессон вели разработки револьвера нового типа, под унитарный патрон.
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
The most significant of Richard's defenders was Horace Walpole. Самым значительным из защитников Ричарда был Гораций Уолпол.
I can talk to him, Horace. I just need more time. Я могу поговорить с ним, Гораций, дайте еще время.
This appears to be a gift, Horace. Бутылка, похоже, подарочная, Гораций.
Very witty, Horace. Это очень интересно, Гораций.
You would not want to see a clumsier child than Horace. Такого растяпу, как Гораций, еще поискать было.
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
Madge, you'd better come over and rescue Horace. Мадж, тебе стоит подняться, чтобы спасти Хораса.
He was en route to Jeffersonville, where he had planned to make a speech supporting presidential candidate Horace Greeley. В тот момент он ехал в Джефферсонвилль, где собирался выступить с речью в поддержку кандидата в президенты, Хораса Грили.
She was named for her inventor, Horace Lawson Hunley, shortly after she was taken into government service under the control of the Confederate States Army at Charleston, South Carolina. Подводная лодка была названа в честь её изобретателя, Хораса Лоусона Ханли, вскоре после ввода её в эксплуатацию под контролем армии Конфедерации в Чарлстоне, штат Южная Каролина.
Twelve men in Colebrook, New Hampshire created the "New England Emigrating Company" in October 1836 and sent Dr. Horace White to find a suitable region of Wisconsin in which to settle. В октябре 1836 года двенадцать жителей Колбрука (Нью-Хэмпшир) создали «Эмигрирующую компанию Новой Англии» (англ. New England Emigrating Company) и отправили доктора Хораса Уайта, чтобы найти подходящую землю в Висконсине, на которой можно было обосноваться.
After Alejandro DeLa Vega had dropped out of mayor elections Gloria Sheffield planned a series of citywide sabotages to destroy Horace Martínez's reputation in order to overtake the mayoral position in the election. После того, как Алехандро де ла Вега проиграл на выборах, Глория Шеффилд предпринимает ряд общегородских диверсий, чтобы уничтожить репутацию Хораса Мартинеса, показать себя в выгодном свете и победить на выборах.
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
And we find you cribbing lines from Horace, as well. Так вы заимствуете и из Горация.
He is a well of knowledge, but he quotes Homer and Horace ad nauseam. Он - кладезь знаний, но цитирует Гомера и Горация до тошноты.
In January 1836, Juana married again, to Dr. Horace Alsbury. В январе 1836 года, Хуана снова выходит замуж, за доктора Горация Олсбёри.
In 1869 he was elected Lieutenant Governor under Governor Horace Austin, serving from January 7, 1870 to January 9, 1874. В 1869 году его избрали вице-губернатором под руководством губернатора Горация Остина, руководившего штатом в период с 7 января 1870 по 9 января 1874 года.
Well, you won horace over. Ну, ты покорил Горация.
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
Yes... and Jasper and Horace. Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
TlBS: It's the Baduns, Horace and Jasper. Это бандиты, Горейс и Джаспер.
Horace, look what we got! Горейс, секи, че мы надыбали!
(JASPER CHUCKLES) Now we've got 'em, Horace. Вот они и попались, Горейс.
Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
The story was only recorded decades later, by Walpole's son Horace. Вся эта история держалась в тайне и была записана только десятилетия спустя сыном Уолпола, Хорасом.
I wonder what happened to Horace. Интересно, что случилось с Хорасом.
I was dating that guy Horace back then. Я тогда встречалась с этим чуваком Хорасом.
Ever since that scandal about Horace Pendelby Davenport and the three tons of Gorgonzola, it's been written into the committee rules that no one with a criminal record may offer himself for election. После скандала с Хорасом Пендлбери-Дейвенпортом... в связи с тремя тоннами сыра "горгонзола",... в правила внесен пункт: Люди с криминальным прошлым не могут участвовать в выборах.
After Brook Farm's failure, Ripley was hired by Horace Greeley at the New York Tribune. После провала коммуны Рипли был привлечён Хорасом Грили для работы в «Нью-Йорк дейли трибьюн» (New York Daily Tribune).
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
When the prank was uncovered in London, the ringleader Horace de Vere Cole contacted the press and sent a photo of the "princes" to the Daily Mirror. Когда мистификация была обнаружена в Лондоне, Горацио де Вир Коул связался с прессой и послал фотографию «членов королевской семьи» в газету Daily Mirror.
"During the final division of the estate of Horace Delaney," "there appeared... an actress." "Во время окончательного раздела имущества Горацио Делейни, там появилась... актриса."
General Sir Horace Smith-Dorrien, commander of the British II Corps, issued orders forbidding friendly communication with the opposing German troops. Генерал сэр Горацио Смит-Доррен, командир британского II корпуса, был рассержен, когда узнал, что происходит, и издал строгий приказ, запрещающий дружеское общение с противостоящими немецкими войсками.
The piece of paper you just burnt also states that, as Horace Delaney's widow, В сожженном вами документе также говорится, что как вдова Горацио Делейни, мне также принадлежит половина фактории в заливе Нутка.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
I am so proud of you for saving Horace's life. Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу.
This bar belongs to Horace and Pete. Этот бар принадлежит Хорасу и Питу.
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу.
This place belongs to me and Horace, through basic common law, okay? Этот бар принадлежит мне и Хорасу. Согласно общему праву. Ясно?
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace was a good bartender and a good guy. Хорес был хорошим барменом и хорошим парнем.
Well, I can tell by the residue on this bar that four years ago, a man named Horace had buffalo wings. Ну, судя по отметинам на барной стойке, четыре года назад, человек по имени Хорес продавал здесь крылышки "Баффало".
Horace owed more than this place is worth, so it's the bank's now. Хорес задолжал больше, чем стоит этот бар, так что сейчас это собственность банка
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
They were all buried with Horace, along with his favourite toys. Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
You talk to horace yet? - No. Уже говорил с Горацием?
I will meet Horace, Dante, Я встречусь с Горацием.
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
Take him back to horace now, miles. А теперь вези его обратно к Горацию, Майлз.
I should go to horace, report her. Надо пойти к Горацию и доложить.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
If my little Horace and I get bored, we may be forced to return to London. Если мне и малютке Горацию тут наскучит, нам придется вернуться в Лондон.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
He entered Columbia University after spending a year at Horace Mann School, where he earned the requisite grades for entry to Columbia. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Ногасё Mann School.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик.
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School).
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
Also available at Round, J. Horace. Выдержки из книги: Round, J. Horace.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Love and Peace: A Tribute to Horace Silver is a 1995 studio album by Dee Dee Bridgewater, recorded in tribute to Horace Silver. Love and Peace: A Tribute to Horace Silver - студийный альбом американской джазовой певицы Ди Ди Бриджуотер, вышедший в 1995 году на лейбле Verve Records.
Больше примеров...