Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
No, you see, this place was opened in 1916 by two brothers named Horace and Pete, and each of them had a son. Нет. Видите ли, бар открыли в 1916 году братья, Хорас и Пит.
What'll you do, Horace? Что ты собираешься делать, Хорас?
Well, well, Uncle Horace. Так, так, дядя Хорас.
But you are Horace Hardwick, no? Но вы Хорас Хардвик, так?
Well, you know, Horace, aside from all of that, you were never anything but nice to me. Ну, знаешь, Хорас, за исключением всего этого... ты всегда относился ко мне очень хорошо.
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
Uncle Ray is becoming cross with me, Horace. Дядюшка Рэй на меня сердится, Гораций.
And my daddy, Horace, finds me. Тогда она находит Гораций, мой папа.
Horace well, you know who this is. Гораций что ж, ты знаешь, кто это.
The Augustan poet Horace was himself the child of a freedman from Venusia in southern Italy. Например, поэт Гораций был сыном вольноотпущенника из Венузии в южной Италии.
Since when does Horace drink? С каких пор Гораций пьет?
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
Horace have a son named Mika? У Хораса есть сын по имени Майка?
Sumner bitterly opposed Grant's reelection by supporting the Liberal Republican candidate Horace Greeley in 1872 and lost his power inside the Republican Party. Он выступал против переизбрания Гранта в поддержку кандидата от либеральных республиканцев Хораса Грили в 1872 году и потерял власть внутри Республиканской партии.
All- though according to Horace Walpole's Catalogue of Engravers only two of the three- became prolific draftsmen (Walpole: "ingenious painters in miniature") but did not leave a significant legacy; attribution of their artwork is problematic. Все они (согласно Catalogue of Engravers Хораса Уолпола, только двое младших) стали плодовитыми художниками (по Уолполу - «гениальными художниками миниатюры»), но не оставили значительного наследия; атрибутировать их произведения представляется проблематичным.
One of the key early appearances by ghosts in a gothic tale was The Castle of Otranto by Horace Walpole in 1764. Одно из самых ранних появлений призраков в литературе этого периода было описано в готическом романе «Замок Отранто» Хораса Уолпола в 1764 году.
Do you remember that school I told you about, Horace mann? Ты помнишь школу, о которой я тебе говорила, имени Хораса Манна?
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
And we find you cribbing lines from Horace, as well. Так вы заимствуете и из Горация.
The poison that was used was strychnine, the same that was used on Horace. Яд, которым её травили - стрихнин, тот самый, которым убили Горация.
I was at Horace's graveside. Я была на могиле Горация.
The Latin poet Horace spoke of the oaks of Garganus in Ode II, ix. Лесные массивы Гаргано упомянуты у Горация (Ода II, ix).
The film marked the last theatrical appearance of Horace Horsecollar, Clarabelle Cow, and Clara Cluck for over 40 years, finally reappearing in Mickey's Christmas Carol (1983). Этот мультфильм также был последним появлением Кларабель, Горация Хорсколара и Клары Клак в анимации вплоть до 1983 года (Mickey's Christmas Carol).
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
Horace, look what we got! Горейс, секи, че мы надыбали!
Say now, Horace. А ведь так оно и есть, Горейс.
(JASPER CHUCKLES) Now we've got 'em, Horace. Вот они и попались, Горейс.
Now we've got 'em, Horace. Вот они и попались, Горейс.
Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
The story was only recorded decades later, by Walpole's son Horace. Вся эта история держалась в тайне и была записана только десятилетия спустя сыном Уолпола, Хорасом.
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway. Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
That means you own this bar along with Horace and you can do with it whatever you want. И значит, владеешь баром вместе с Хорасом, и можешь делать с ним что захочешь.
During his tenure (1890-1911), The Times became associated with selling the Encyclopædia Britannica using aggressive American marketing methods introduced by Horace Everett Hooper and his advertising executive, Henry Haxton. Кроме издания газеты, предприятие в то время активно занималось продажами энциклопедии «Британника» - с использованием агрессивных американских методов маркетинга, предложенных Хорасом Эвереттом Хупером и его менеджером по рекламе, Генри Хакстоном (Henry Haxton).
Ever since that scandal about Horace Pendelby Davenport and the three tons of Gorgonzola, it's been written into the committee rules that no one with a criminal record may offer himself for election. После скандала с Хорасом Пендлбери-Дейвенпортом... в связи с тремя тоннами сыра "горгонзола",... в правила внесен пункт: Люди с криминальным прошлым не могут участвовать в выборах.
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
Horace Delaney and I were married. Два года назад в Дублине мы с Горацио Делейни поженились.
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
My lawyer assures me that, as Horace Delaney's widow, by natural law of the land, this house is therefore half mine. Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.
General Sir Horace Smith-Dorrien, commander of the British II Corps, issued orders forbidding friendly communication with the opposing German troops. Генерал сэр Горацио Смит-Доррен, командир британского II корпуса, был рассержен, когда узнал, что происходит, и издал строгий приказ, запрещающий дружеское общение с противостоящими немецкими войсками.
The piece of paper you just burnt also states that, as Horace Delaney's widow, В сожженном вами документе также говорится, что как вдова Горацио Делейни, мне также принадлежит половина фактории в заливе Нутка.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
I am so proud of you for saving Horace's life. Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу.
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу.
As part of their newest storyline, Kidman became jealous of the attention Wilson began to give to fellow New Blood member Horace Hogan. В рамках новой сюжетной линии Кидман стал ревновать Уилсон к члену New Blood Хорасу Хогану.
Horace Pete, this bar, previously owned by Horace Wittel, deceased one year ago today. "Хорас и Пит", этот бар, ранее принадлежал Хорасу Уителу, который скончался ровно год назад.
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace owned the Clam for over 30 years. Хорес владел "Устрицей" более 30 лет.
Horace was a good bartender and a good guy. Хорес был хорошим барменом и хорошим парнем.
Horace owed more than this place is worth, so it's the bank's now. Хорес задолжал больше, чем стоит этот бар, так что сейчас это собственность банка
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
I will meet Horace, Dante, Я встречусь с Горацием.
What happened to Horace? А что случилось с Горацием?
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
He admired the Latin poets Horace and Ovid, but was also an enthusiast for his own West Frisian memmetaal, or mother tongue. Он восхищался древнеримскими поэтами Горацием и Овидием, но был также энтузиастом своего родного (фриз. memmetaal) среднефризского языка.
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
Take him back to horace now, miles. А теперь вези его обратно к Горацию, Майлз.
I should go to horace, report her. Надо пойти к Горацию и доложить.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running. Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик.
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School).
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
Also available at Round, J. Horace. Выдержки из книги: Round, J. Horace.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Love and Peace: A Tribute to Horace Silver is a 1995 studio album by Dee Dee Bridgewater, recorded in tribute to Horace Silver. Love and Peace: A Tribute to Horace Silver - студийный альбом американской джазовой певицы Ди Ди Бриджуотер, вышедший в 1995 году на лейбле Verve Records.
Больше примеров...