Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
Listen carefully, Horace and you'll understand my decision. Слушай внимательно, Хорас и ты поймешь мое решение.
Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик.
Horace, I don't know if I can go anywhere. Хорас, я не в силах сейчас уйти.
This bottle was bought by Horace Wittel. Эту бутылку купил Хорас Уитл.
You have a Horace Lethbridge? У вас работает Хорас Лесбридж?
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
Horace, dearest, lunch is ready. Гораций, дорогой, обед готов.
You must be very proud of your student, Horace. Ты, должно быть, горд за своего ученика, Гораций.
The only thing that does keep us out, Horace, Единственное что сдерживает нас, Гораций,
The Augustan poet Horace was himself the child of a freedman from Venusia in southern Italy. Например, поэт Гораций был сыном вольноотпущенника из Венузии в южной Италии.
Hubert Horace Lamb (22 September 1913 in Bedford - 28 June 1997 in Holt, Norfolk) was an English climatologist who founded the Climatic Research Unit in 1972 in the School of Environmental Sciences at the University of East Anglia. Хьюберт Гораций Лемб (англ. Hubert Horace Lamb, 22 сентября 1913 Бедфорд - 28 июня 1997, Холт (Норфолк)) - английский климатолог, который в 1972 году основал Подразделение по исследованию климата в Школе изучение окружающей среды Университета Восточной Англии.
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
Searching through the records at St Faith's Orphanage, I discovered that the period from 1900 to 1910, as mentioned in Horace Bindler's notebook, had disappeared, no doubt destroyed. Изучая записи в приюте Святой веры, я обнаружила, что период с 1900 по 1910 годы, как указано в блокноте Хораса Биндлера, исчез, уничтожен, несомненно.
Ezzy, you wouldn't cut off poor old Horace like a ripe banana, would you? Эззи, ты и вправду смог бы срезать бедного старого Хораса, как спелый банан?
He was en route to Jeffersonville, where he had planned to make a speech supporting presidential candidate Horace Greeley. В тот момент он ехал в Джефферсонвилль, где собирался выступить с речью в поддержку кандидата в президенты, Хораса Грили.
2.4 The author complains that by failing to give his legal representative an opportunity to cross-examine Horace Beckford or to put the earlier statement Beckford made into evidence, a crucial part of the defence's case was removed. 2.4 Автор жалуется, что ввиду того, что его юридическому представителю не была обеспечена возможность подвергнуть Хораса Бекфорда перекрестному допросу или приобщить к доказательствам заявление, сделанное Бекфордом ранее, из дела была устранена существенная часть материалов, которые могли бы подтвердить версию защиты.
After Alejandro DeLa Vega had dropped out of mayor elections Gloria Sheffield planned a series of citywide sabotages to destroy Horace Martínez's reputation in order to overtake the mayoral position in the election. После того, как Алехандро де ла Вега проиграл на выборах, Глория Шеффилд предпринимает ряд общегородских диверсий, чтобы уничтожить репутацию Хораса Мартинеса, показать себя в выгодном свете и победить на выборах.
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
Did you notice Horace has a little spot on his ear? Заметили у Горация пятнышко на ухе?
Do you suppose Mrs Figg has any marzipan for Horace? Как думаешь, у миссис Фиг есть марципаны для Горация?
Together they work to find the key to unlock Voldemort's defences, and to this end, Dumbledore recruits his old friend and colleague, the well-connected and unsuspecting bon vivant Professor Horace Slughorn, whom he believes holds crucial information. Вместе они ищут и уничтожают крестражи, чтобы уничтожить Волан-де-Морта; с этой же целью Дамблдор приглашает на работу старого друга и коллегу Горация Слизнорта, который владеет важной информацией.
Among his awarded works were translatations of Horace and Virgil; and for a song about Gustav III he was awarded the high sum of 200 ducats. Среди его удостоенных наград произведений были переводы из Горация и Вергилия, а его песня про Густава III была удостоена премии в 200 дукатов.
The film marked the last theatrical appearance of Horace Horsecollar, Clarabelle Cow, and Clara Cluck for over 40 years, finally reappearing in Mickey's Christmas Carol (1983). Этот мультфильм также был последним появлением Кларабель, Горация Хорсколара и Клары Клак в анимации вплоть до 1983 года (Mickey's Christmas Carol).
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
Yes... and Jasper and Horace. Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
TlBS: It's the Baduns, Horace and Jasper. Это бандиты, Горейс и Джаспер.
Yes, and Jasper and Horace. PERDY: Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
(JASPER CHUCKLES) Now we've got 'em, Horace. Вот они и попались, Горейс.
Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
I was dating that guy Horace back then. Я тогда встречалась с этим чуваком Хорасом.
Don, I'd like you to meet Horace Cook. Дон, Я хотел бы, чтобы ты познакомился с Хорасом Куком.
Wield your thermometer, I'll tackle Sir Horace. Научись обращаться с градусником, а я займусь сэром Хорасом.
That means you own this bar along with Horace and you can do with it whatever you want. И значит, владеешь баром вместе с Хорасом, и можешь делать с ним что захочешь.
We're walking out of this place and that is it for me and Horace Pete's. Мы отсюда уходим, и я попрощаюсь с "Хорасом и Питом".
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
My lawyer assures me that, as Horace Delaney's widow, by natural law of the land, this house is therefore half mine. Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.
When the prank was uncovered in London, the ringleader Horace de Vere Cole contacted the press and sent a photo of the "princes" to the Daily Mirror. Когда мистификация была обнаружена в Лондоне, Горацио де Вир Коул связался с прессой и послал фотографию «членов королевской семьи» в газету Daily Mirror.
General Sir Horace Smith-Dorrien, commander of the British II Corps, issued orders forbidding friendly communication with the opposing German troops. Генерал сэр Горацио Смит-Доррен, командир британского II корпуса, был рассержен, когда узнал, что происходит, и издал строгий приказ, запрещающий дружеское общение с противостоящими немецкими войсками.
The piece of paper you just burnt also states that, as Horace Delaney's widow, В сожженном вами документе также говорится, что как вдова Горацио Делейни, мне также принадлежит половина фактории в заливе Нутка.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
I am so proud of you for saving Horace's life. Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу.
You're not related to Horace P. Hemingway? Вы не родственница Хорасу П. Хемингуэю?
He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу.
This place belongs to me and Horace, through basic common law, okay? Этот бар принадлежит мне и Хорасу. Согласно общему праву. Ясно?
As part of their newest storyline, Kidman became jealous of the attention Wilson began to give to fellow New Blood member Horace Hogan. В рамках новой сюжетной линии Кидман стал ревновать Уилсон к члену New Blood Хорасу Хогану.
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace owned the Clam for over 30 years. Хорес владел "Устрицей" более 30 лет.
Well, I can tell by the residue on this bar that four years ago, a man named Horace had buffalo wings. Ну, судя по отметинам на барной стойке, четыре года назад, человек по имени Хорес продавал здесь крылышки "Баффало".
Horace owed more than this place is worth, so it's the bank's now. Хорес задолжал больше, чем стоит этот бар, так что сейчас это собственность банка
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
They were all buried with Horace, along with his favourite toys. Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
I will meet Horace, Dante, Я встречусь с Горацием.
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
He admired the Latin poets Horace and Ovid, but was also an enthusiast for his own West Frisian memmetaal, or mother tongue. Он восхищался древнеримскими поэтами Горацием и Овидием, но был также энтузиастом своего родного (фриз. memmetaal) среднефризского языка.
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
I should go to horace, report her. Надо пойти к Горацию и доложить.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running. Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
If my little Horace and I get bored, we may be forced to return to London. Если мне и малютке Горацию тут наскучит, нам придется вернуться в Лондон.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
He entered Columbia University after spending a year at Horace Mann School, where he earned the requisite grades for entry to Columbia. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Ногасё Mann School.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик.
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
Also available at Round, J. Horace. Выдержки из книги: Round, J. Horace.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Hubert Horace Lamb (22 September 1913 in Bedford - 28 June 1997 in Holt, Norfolk) was an English climatologist who founded the Climatic Research Unit in 1972 in the School of Environmental Sciences at the University of East Anglia. Хьюберт Гораций Лемб (англ. Hubert Horace Lamb, 22 сентября 1913 Бедфорд - 28 июня 1997, Холт (Норфолк)) - английский климатолог, который в 1972 году основал Подразделение по исследованию климата в Школе изучение окружающей среды Университета Восточной Англии.
Love and Peace: A Tribute to Horace Silver is a 1995 studio album by Dee Dee Bridgewater, recorded in tribute to Horace Silver. Love and Peace: A Tribute to Horace Silver - студийный альбом американской джазовой певицы Ди Ди Бриджуотер, вышедший в 1995 году на лейбле Verve Records.
Больше примеров...