Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
Another Yankee was Horace Williams, who owned substantial lands but lived in the hamlet of Palatine in Palatine Township. Другой янки, Хорас Уильямс, владел здесь существенной частью земель, но жил в селении Палатин.
Yes, of course I am Horace Hardwick. Да, конечно, я - Хорас Хардвик.
Now, in the meantime, Horace had a son named Horace and Pete had a son named Pete. А между тем, у Хораса родился сын Хорас, а у Пита - сын Пит.
Horace, because, right now is right now. Хорас, затем... что сейчас - это сейчас.
Yes, Sir Horace. Да, сэр Хорас.
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
Horace said we can wait for the next sub. Гораций сказал, что мы можем дождаться следующей подлодки.
You must be very proud of your student, Horace. Ты, должно быть, горд за своего ученика, Гораций.
Mount Soratte was mentioned by Horace ("vides ut alta stet nive candidum Soracte?" Соракту воспели в своих произведениях Гораций («vides ut alta stet nive candidum Soracte?»
Very witty, Horace. Это очень интересно, Гораций.
What about you, Horace? А что насчет вас, Гораций?
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
In the instant case, counsel concedes that "repeated efforts" were made to secure the attendance of Horace Beckford. В данном же конкретном деле адвокат признает, что предпринимались "неоднократные усилия" к тому, чтобы обеспечить присутствие Хораса Бекфорда.
From 1869 to 1902, General Webb served as the second president of the City College of New York, succeeding Horace Webster, also a West Point graduate. С 1869 по 1902 год Вебб служил заместителем председателя Городского колледжа Нью-Йорка, сменив на этой должности Хораса Вебстера, другого выпускника Вест-Пойнта.
His first step was to journey to the United States and recruit Horace Capron, President Grant's Commissioner of Agriculture. Его первым шагом на посту был визит в США, в процессе которого он нанял Хораса Капрона, министра сельского хозяйства пр президенте Гранте.
One of the key early appearances by ghosts in a gothic tale was The Castle of Otranto by Horace Walpole in 1764. Одно из самых ранних появлений призраков в литературе этого периода было описано в готическом романе «Замок Отранто» Хораса Уолпола в 1764 году.
She was the daughter of Horace Buckingham Humphrey, a journalist and one-time hotel manager, and Julia Ellen Wells, who had trained as a concert pianist. Она была дочерью Хораса Хамфри, журналиста, а ранее менеджера гостиницы, и Джулии Эллен Уэллс, пианистки.
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
And we find you cribbing lines from Horace, as well. Так вы заимствуете и из Горация.
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win. Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе.
Saw Horace's light, thought he'd be needing a hand. Увидел свет у Горация и подумал, что ему нужна помощь.
Since it wasn't exciting enough for you... you'll copy out Horace's sixth ode for tomorrow. Так как в его знаменательности вы нашли похоже не слишком много приятного для себя... к завтрашнему дню вы перепишете мне шестую оду Горация.
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
Yes... and Jasper and Horace. Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
TlBS: It's the Baduns, Horace and Jasper. Это бандиты, Горейс и Джаспер.
Horace, look what we got! Горейс, секи, че мы надыбали!
Horace, they're fighting dirty! Горейс, они пускаются на грязные уловки!
Yes, and Jasper and Horace. PERDY: Да-а... а еще с ней Джаспер и Горейс.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
I wonder what happened to Horace. Интересно, что случилось с Хорасом.
Don, I'd like you to meet Horace Cook. Дон, Я хотел бы, чтобы ты познакомился с Хорасом Куком.
Wield your thermometer, I'll tackle Sir Horace. Научись обращаться с градусником, а я займусь сэром Хорасом.
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway. Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
During his tenure (1890-1911), The Times became associated with selling the Encyclopædia Britannica using aggressive American marketing methods introduced by Horace Everett Hooper and his advertising executive, Henry Haxton. Кроме издания газеты, предприятие в то время активно занималось продажами энциклопедии «Британника» - с использованием агрессивных американских методов маркетинга, предложенных Хорасом Эвереттом Хупером и его менеджером по рекламе, Генри Хакстоном (Henry Haxton).
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
Horace Delaney and I were married. Два года назад в Дублине мы с Горацио Делейни поженились.
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
When the prank was uncovered in London, the ringleader Horace de Vere Cole contacted the press and sent a photo of the "princes" to the Daily Mirror. Когда мистификация была обнаружена в Лондоне, Горацио де Вир Коул связался с прессой и послал фотографию «членов королевской семьи» в газету Daily Mirror.
"During the final division of the estate of Horace Delaney," "there appeared... an actress." "Во время окончательного раздела имущества Горацио Делейни, там появилась... актриса."
General Sir Horace Smith-Dorrien, commander of the British II Corps, issued orders forbidding friendly communication with the opposing German troops. Генерал сэр Горацио Смит-Доррен, командир британского II корпуса, был рассержен, когда узнал, что происходит, и издал строгий приказ, запрещающий дружеское общение с противостоящими немецкими войсками.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
I am so proud of you for saving Horace's life. Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу.
This bar belongs to Horace and Pete. Этот бар принадлежит Хорасу и Питу.
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу.
As part of their newest storyline, Kidman became jealous of the attention Wilson began to give to fellow New Blood member Horace Hogan. В рамках новой сюжетной линии Кидман стал ревновать Уилсон к члену New Blood Хорасу Хогану.
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace owned the Clam for over 30 years. Хорес владел "Устрицей" более 30 лет.
Horace was a good bartender and a good guy. Хорес был хорошим барменом и хорошим парнем.
Well, I can tell by the residue on this bar that four years ago, a man named Horace had buffalo wings. Ну, судя по отметинам на барной стойке, четыре года назад, человек по имени Хорес продавал здесь крылышки "Баффало".
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
They were all buried with Horace, along with his favourite toys. Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
You talk to horace yet? - No. Уже говорил с Горацием?
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
He admired the Latin poets Horace and Ovid, but was also an enthusiast for his own West Frisian memmetaal, or mother tongue. Он восхищался древнеримскими поэтами Горацием и Овидием, но был также энтузиастом своего родного (фриз. memmetaal) среднефризского языка.
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
Take him back to horace now, miles. А теперь вези его обратно к Горацию, Майлз.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
The owners of the dogs nipping at Horace's heels for the championship would all have loved to see him out of the running. Владельцы собак наступают Горацию на пятки в погоне за призовыми местами, все они были бы рады избавиться от него.
If my little Horace and I get bored, we may be forced to return to London. Если мне и малютке Горацию тут наскучит, нам придется вернуться в Лондон.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Horace Nightingale III Aunt Fannie (1994) (Video) ... Ногасё Nightingale III Aunt Fannie (1994) (вышел на видеокассете) ...
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
He entered Columbia University after spending a year at Horace Mann School, where he earned the requisite grades for entry to Columbia. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Ногасё Mann School.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School).
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
Also available at Round, J. Horace. Выдержки из книги: Round, J. Horace.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Love and Peace: A Tribute to Horace Silver is a 1995 studio album by Dee Dee Bridgewater, recorded in tribute to Horace Silver. Love and Peace: A Tribute to Horace Silver - студийный альбом американской джазовой певицы Ди Ди Бриджуотер, вышедший в 1995 году на лейбле Verve Records.
Больше примеров...