Английский - русский
Перевод слова Horace

Перевод horace с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Хорас (примеров 156)
Yes, of course I am Horace Hardwick. Да, конечно, я - Хорас Хардвик.
You know, every once in a while, the effect Horace has on people surprises me. Знаешь, случается, что Хорас производит на людей удивительный эффект.
Horace, I don't know if I can go anywhere. Хорас, я не в силах сейчас уйти.
Fat chance, Uncle Horace, fat chance. Удачи вам, дядя Хорас, удачи.
Horace, can I stay here tonight? Хорас, можно, я здесь переночую?
Больше примеров...
Гораций (примеров 88)
Horace bested Pistachio in every category. Гораций брал верх над Фисташкой в каждой категории.
Horace rogers, meet chuck bass. Гораций Роджерс. Познакомься с Чаком Бассом.
Horace has been trying for years. Гораций бился надо мной много лет.
Thus, that was dreamed Caesar's to contemporaries has come to pass and August about what spoke with alarm in odes Horace's - there was New Rome - in the West, the successor of the ancient city of Romulus. Таким образом, свершилось то, что грезилось современникам Цезаря и Августа, о чем говорил с тревогой в своих одах Гораций - возник Новый Рим - на Западе, преемник древнего города Ромула.
(Kahlan) It's all right, Horace. Все нормально, Гораций.
Больше примеров...
Хораса (примеров 47)
Her bronze statue of educator Horace Mann was installed outside the State House in Boston in 1865. Ее бронзовая статуя педагога Хораса Манна установлена в Бостоне в 1865 году.
He was en route to Jeffersonville, where he had planned to make a speech supporting presidential candidate Horace Greeley. В тот момент он ехал в Джефферсонвилль, где собирался выступить с речью в поддержку кандидата в президенты, Хораса Грили.
One of the key early appearances by ghosts in a gothic tale was The Castle of Otranto by Horace Walpole in 1764. Одно из самых ранних появлений призраков в литературе этого периода было описано в готическом романе «Замок Отранто» Хораса Уолпола в 1764 году.
She was the daughter of Horace Buckingham Humphrey, a journalist and one-time hotel manager, and Julia Ellen Wells, who had trained as a concert pianist. Она была дочерью Хораса Хамфри, журналиста, а ранее менеджера гостиницы, и Джулии Эллен Уэллс, пианистки.
Bernadette Peters took over the role of Dolly with previews from January 20, 2018, officially on February 22, 2018, and Victor Garber took over the role of Horace Vandergelder. С 20 января 2018 года вместо Бетт Мидлер роль Долли играла Бернадетт Питерс, а роль Хораса - Виктор Гарбер.
Больше примеров...
Горация (примеров 41)
Mr. Dubois killed Horace, motivated simply by a desire to win. Мистер Дюбуа убил Горация, просто желая победить в конкурсе.
My darling little Horace has had two fits and now he's barely breathing. У моего милого Горация было два припадка, он почти не дышит.
And sir, with Horace out of the way, his dog Kaiser could possibly leap right to the top of the podium. И сэр, теперь, когда Горация нет, его пёс, Кайзер, может совершить прыжок на самый верх подиума.
According to the historian Horace Mann, Stephen was an impotent observer, and that the responsible agent was in reality the Chartularius, Gratiosus. По словам историка Горация Манна, Стефан был пассивным наблюдателем, и ответственность лежит на хартуларии Гратиосе.
His first film role came at the age of 11, when he played the Boy Horace in the Charlton Heston film Will Penny, which was written and directed by his father. Свою первую роль в кино он исполнил в 11 лет, когда он играл мальчика Горация в фильме Чарлтона Хестона «Уилл Пенни».
Больше примеров...
Горейс (примеров 10)
TlBS: It's the Baduns, Horace and Jasper. Это бандиты, Горейс и Джаспер.
Horace, look what we got! Горейс, секи, че мы надыбали!
Say now, Horace. А ведь так оно и есть, Горейс.
(JASPER CHUCKLES) Now we've got 'em, Horace. Вот они и попались, Горейс.
Horace, me lad, I've got a sneaky suspicion we're not welcome here. Горейс, сынок, мне в натуре сдается, что нам тут не рады.
Больше примеров...
Хорасом (примеров 14)
I wonder what happened to Horace. Интересно, что случилось с Хорасом.
I was dating that guy Horace back then. Я тогда встречалась с этим чуваком Хорасом.
Wield your thermometer, I'll tackle Sir Horace. Научись обращаться с градусником, а я займусь сэром Хорасом.
All you've got to do is get me a private interview with Horace P. Hemingway. Все, что от тебя требуется, это устроить мне встречу с Хорасом П. Хемингуэем.
Ever since that scandal about Horace Pendelby Davenport and the three tons of Gorgonzola, it's been written into the committee rules that no one with a criminal record may offer himself for election. После скандала с Хорасом Пендлбери-Дейвенпортом... в связи с тремя тоннами сыра "горгонзола",... в правила внесен пункт: Люди с криминальным прошлым не могут участвовать в выборах.
Больше примеров...
Горацио (примеров 7)
Horace Delaney and I were married. Два года назад в Дублине мы с Горацио Делейни поженились.
He was a second cousin to future Confederate generals John Horace Forney and William H. Forney. Он приходился родственником будущим генералам Конфедерации Джону Горацио Форнею и Уильяму Форнею.
My lawyer assures me that, as Horace Delaney's widow, by natural law of the land, this house is therefore half mine. Мой адвокат заверил меня, что как вдове Горацио Делейни по закону половина этого дома принадлежит мне.
When the prank was uncovered in London, the ringleader Horace de Vere Cole contacted the press and sent a photo of the "princes" to the Daily Mirror. Когда мистификация была обнаружена в Лондоне, Горацио де Вир Коул связался с прессой и послал фотографию «членов королевской семьи» в газету Daily Mirror.
The piece of paper you just burnt also states that, as Horace Delaney's widow, В сожженном вами документе также говорится, что как вдова Горацио Делейни, мне также принадлежит половина фактории в заливе Нутка.
Больше примеров...
Хорасу (примеров 8)
I am so proud of you for saving Horace's life. Я так горжусь тобой, ты спас жизнь Хорасу.
Ray Penvenen, Horace Treneglos, even Trencrom? Рэю Пенвенену, Хорасу Тренеглосу или даже Тренкрому?
He didn't leave it to her, he left it to Horace and Pete. Он не оставлял ей бар, он оставил его Хорасу и Питу.
This place belongs to me and Horace, through basic common law, okay? Этот бар принадлежит мне и Хорасу. Согласно общему праву. Ясно?
As part of their newest storyline, Kidman became jealous of the attention Wilson began to give to fellow New Blood member Horace Hogan. В рамках новой сюжетной линии Кидман стал ревновать Уилсон к члену New Blood Хорасу Хогану.
Больше примеров...
Хорес (примеров 6)
I can't believe Horace is dead. Не могу поверить, что Хорес мёртв.
Horace was a good bartender and a good guy. Хорес был хорошим барменом и хорошим парнем.
Well, I can tell by the residue on this bar that four years ago, a man named Horace had buffalo wings. Ну, судя по отметинам на барной стойке, четыре года назад, человек по имени Хорес продавал здесь крылышки "Баффало".
Horace owed more than this place is worth, so it's the bank's now. Хорес задолжал больше, чем стоит этот бар, так что сейчас это собственность банка
The name is Horace. Мое имя - Хорес.
Больше примеров...
Горацием (примеров 7)
They were all buried with Horace, along with his favourite toys. Все они были похоронены с Горацием, равно, как и его любимые игрушки.
As a young child I came across the first Czech edition of a gothic novel called The Castle of Otranto written by Horace Walpole. Ещё в детстве мне случайно попало в руки первое чешское издание готического романа Замок Отранто, написанного Горацием Уолполом.
You talk to horace yet? - No. Уже говорил с Горацием?
What happened to Horace? А что случилось с Горацием?
My circus idea with Horace... Проект цирка с Горацием...
Больше примеров...
Горацию (примеров 6)
Take him back to horace now, miles. А теперь вези его обратно к Горацию, Майлз.
I should go to horace, report her. Надо пойти к Горацию и доложить.
Horace must have just had a bad dream. That's all. Горацию наверняка просто приснился кошмарный сон.
Can I do anything for Horace while I'm here? Раз уж я здесь, могу я чем-то помочь Горацию?
If my little Horace and I get bored, we may be forced to return to London. Если мне и малютке Горацию тут наскучит, нам придется вернуться в Лондон.
Больше примеров...
Ногасё (примеров 6)
Similarly, Horace Freeland Judson records in The Eighth Day of Creation: My mind was, that a dogma was an idea for which there was no reasonable evidence. Хорас Джадсон (англ. Ногасё Judson) написал в книге «Восьмой день творения»: «Я считал, что догма - это идея, которая не подтверждена фактами.
He entered Columbia University after spending a year at Horace Mann School, where he earned the requisite grades for entry to Columbia. Он поступил в Колумбийский университет, проведя требуемый для стипендии год в школе Ногасё Mann School.
Its principal founders were Drs. Horace H. Hayden and Chapin A. Harris. Основателями Института были доктора Гораций Х. Хейден (Ногасё Н. Hayden) и Чапин А. Харрис (Chapin A. Harris).
Horace Jeremiah "Jerry" Voorhis (April 6, 1901 - September 11, 1984) was a Democratic politician from California. Хорас Джеремия «Джерри» Вурхис (англ. Ногасё Jeremiah "Jerry" Voorhis; 6 апреля 1901 (1901-04-06), Канзас - 11 сентября 1984, Калифорния) - американский политик.
Watson grew up on the south side of Chicago and attended public schools, including Horace Mann Grammar School and South Shore High School. Уотсон вырос в южной части Чикаго, где посещал государственные школы, в том числе гимназию Горации Манн (Ногасё Mann Grammar School) и Высшую Школу Саус Шор (South Shore High School).
Больше примеров...
Horace (примеров 6)
Also available at Round, J. Horace. Выдержки из книги: Round, J. Horace.
In the Daily Tribune, its editor, Horace Greeley, noted "that several good matter-of-fact citizens" were tricked by the story, but "whoever thought it a veracious recital must have the bump of Faith large, very large indeed." Редактор Daily Tribune Хорейс Грили (Horace Greeley) написал в одном из выпусков: что «несколько почтенных здравомыслящих граждан» были введены в заблуждение, но «у любого, кто принял этот рассказ на веру, должна быть большая, просто огромная шишка Веры».
In 1950, Hirt became first trumpet and featured soloist with Horace Heidt's Orchestra. В 1950 году он стал первым трубачом и солистом в «Horace Heidt's Orchestra».
Hubert Horace Lamb (22 September 1913 in Bedford - 28 June 1997 in Holt, Norfolk) was an English climatologist who founded the Climatic Research Unit in 1972 in the School of Environmental Sciences at the University of East Anglia. Хьюберт Гораций Лемб (англ. Hubert Horace Lamb, 22 сентября 1913 Бедфорд - 28 июня 1997, Холт (Норфолк)) - английский климатолог, который в 1972 году основал Подразделение по исследованию климата в Школе изучение окружающей среды Университета Восточной Англии.
Born in Newcastle, New South Wales on 5 June 1917, Nigel Cullen was the son of Horace David Cullen (originally Horace David Cohen) and his wife Hero. Каллен родился в Ньюкасле, Нового Южного Уэльса 5 июня 1917 года Найджел Каллен был сыном Горация Дэвида Каллена (Horace David Cullen, настоящее имя Гораций Дэвид Коэн - Horace David Cohen) и его жены Hero.
Больше примеров...