Английский - русский
Перевод слова Homemade
Вариант перевода Домашний

Примеры в контексте "Homemade - Домашний"

Все варианты переводов "Homemade":
Примеры: Homemade - Домашний
It's been years since I had a homemade lemon tart. Я не ела домашний лимонный пирог уже много лет.
Krusty, I brought some homemade chicken soup. Красти, я принесла домашний куриный суп.
Chilled cucumber, homemade miso, one with mayonnaise Холодный суп с огурцом, домашний мисо, один с майонезом.
We have some homemade lemonade or a soda. У нас есть домашний лимонад и содовая.
Look at this - I made the homemade sauce, I got salad, fresh bread. Посмотри - я сделал домашний соус, салатик, нарезал хлеб.
Here you go, ladies, a Max's homemade cupcake on the house. Вот, пожалуйста, дамы, домашний кекс Макс за счёт заведения.
I made your dad's favorite homemade apple pie. Я сделала любимый домашний пирог вашего папы - яблочный.
When you make homemade soup, it's individual. Когда готовишь домашний суп, он индивидуален.
Here comes homemade meatloaf and mashed potatoes with a touch of TLC. Здесь домашний мясной рулет и картофельное пюре с горошком, кукурузой и бобами.
Convenient location - Superb design - Gorgeous interiors - Fresh homemade style breakfast buffet - L... Удобное местоположение - Прекрасный дизайн - Роскошный интерьер - Свежий домашний завтрак-буфет - Ла...
They have a charming homemade look, but my customer would prefer a more upscale, prettier product. У них очаровательный домашний вид, но мой клиент предпочел бы продукт более высококлассный, красивее.
I thought some homemade chicken soup would be perfect. Думаю, домашний куриный суп - то, что надо.
And the other one is a homemade tomato sauce. А вот это домашний томатный соус.
She asked if the grapes were homemade. Она спросила, домашний ли виноград.
He asked me to bring him some of my homemade chicken noodle soup. Он попросил принести ему мой домашний куриный суп с лапшой.
I thought some homemade lemonade might do the trick. Я подумала, что домашний лимонад сотворит чудо.
Today, we'll show you how to make homemade kettle corn with Dr. Rich. Сегодня, мы покажем вам как приготовить домашний сладко-соленый попкорн вместе с доктором Ричем.
Now your homemade hummus will be as authentic as possible. Теперь твой домашний хумус будет больше похож на настоящий.
I'm going make you some homemade alphabet soup so you can eat your words when you taste my real cooking. Я приготовлю домашний алфавитный суп, чтобы ты смогла съесть свои слова, вкусив мою настоящую еду.
If you hoped to frighten us, Julian, you must know it will take more than a homemade toaster to do it. Ели хотел напугать нас, Джулиан, то твой домашний тостер тебе в этом не поможет.
He shared his spare time with his father searching for artifacts and fossils and, at age 14, created a homemade museum of his extensive collections. Свободное время проводил с отцом в поисках артефактов и окаменелостей, в возрасте 14 лет создал домашний музей своей обширной коллекции.
Who wants to try my homemade hummus? Кто хочет попробовать мой домашний хумус?
All the healing power goes away when you re-heat homemade soup in the microwave, so... Все целительные силы уходят, когда ты разогреваешь домашний суп в микроволновке
But let me make amends by taking you to the best homemade dinner you ever had. Но позволь мне компенсировать это, сводив тебя на лучший домашний ужин, который у тебя когда-либо был.
That place you work - do they have homemade lemon meringue pie there? А там, где ты работаешь, готовят домашний лимонный пирог?