Since Chambers still presented no evidence, the committee had initially been inclined to take the word of Hiss on the matter. |
По причине того, что Чемберс так и не представил доказательств, комитет первоначально был склонен поверить Хиссу. |
It belonged to Rutger Hiss. |
Она принадлежала Рутгеру Хиссу. |
Instead, Hiss was indicted for two counts of perjury relating to testimony he had given before a federal grand jury the previous December. |
Вместо этого Хиссу было предъявлено обвинение по двум пунктам в даче ложных показаний перед федеральным большим жюри. |
Josh asked me to go to Rutger Hiss' place of residence in the event that Larry is there. |
Джош попросил меня сходить к Рутгеру Хиссу, чтоб узнать, нет ли там Ларри. |