Shocked, Hiss resolved to devote the rest of his life to restoring the family's "good name". | Потрясенный Хисс решил посвятить всю оставшуюся жизнь восстановлению «доброго имени» семьи. |
There he gave the names of individuals he said were part of the underground "Ware group" in the late 1930s, including Alger Hiss. | Здесь он назвал имена лиц, которые, по его словам, были частью подпольной «группы Вара» в конце 1930-х годов, в их числе был назван Элджер Хисс. |
Hiss served for a year as clerk to Supreme Court Justice Oliver Wendell Holmes, Jr., before joining Choate, Hall & Stewart, a Boston law firm, and later the New York law firm then known as Cotton, Franklin, Wright & Gordon. | Хисс проработал год в качестве секретаря судьи Верховного суда Оливера Уэнделла Холмса-младшего, после чего устроился в бостонскую юридическую фирму Choate, Hall & Stewart; затем он перешел в нью-йоркскую юридическую фирму Cotton, Franklin, Wright & Gordon. |
Some names, however, were more significant and surprising: Alger Hiss, his brother Donald Hiss, and Laurence Duggan-who were all respected, mid-level officials in the State Department-and Lauchlin Currie, a special assistant to Franklin Roosevelt. | Однако в списке были и значительные имена: Элджер Хисс и его брат Дональд Хисс, Лоуренс Дагган, бывшие в то время уважаемыми чиновниками среднего звена в Государственном департаменте, а также Локлин Карри - специальный помощник Ф. Рузвельта. |
First had come his scathing commentary "The Ghosts on the Roof" (March 5, 1945) on the Yalta Conference (in which Hiss partook). | Несомненный успех имели его жесткие, язвительные статьи, такие как статья «Призраки на крыше» (5 марта 1945 года) о Ялтинской конференции (участником которой был Э. Хисс). |
I heard air hiss out of it and I think I really messed it up. | Я слышала там шипение и я думаю что правда повредила его |
And the only way we thought we could without scaring her is to try and simulate a growl like her mother would make - a hiss and a sound. | И единственное, что мы могли сделать, не испугав ее, это попытаться воспроизвести рычание ее матери - шипение и всякие кошачьи звуки. |
In the darkness, you would hear the sudden anguished hiss of a spider being struck by an adult leopard wasp and in their mortal struggle, they would plummet to one's bed biting and stinging and thrashing... | В темноте ты слышишь внезапное мучительное шипение паука, которого ужалила зрослая особь леопардовой осы и в смертельной битве они стремительно падают в чью-то кровать кусая, жаля и молотя... |
I can't 'cause I heard air hiss out the hole. | Я не могу потому что слышала шипение из прохода |
For starters, a mysterious hiss was interfering with their radio signal. | Прежде всего, странное шипение примешивалось к их радиосигналу. |
And hiss like the sound of gas and wait for him to react. | И шипеть как звук газа и ждать его, чтобы реагировать. |
And Alladin was startled by the lamp which began to hiss and smoke. | Алладин испугался, когда лампа начала шипеть и дымиться. |
I just hate being driven to hiss. | Ненавижу, когда меня вынуждают шипеть. |
Detective Hiss and I were intimate, and the revelation that he was unfaithful with Margaret Henderson was hurtful to both me and his wife. | Мы с детективом Хиссом были близки, и мне было больно узнать о его измене с Маргарет Хендерсон. |
Mr. Hiss and I were in a relationship. | У нас с мистером Хиссом были отношения |
I was hoping not to have to mention that Margaret Henderson was not the only person in this case to be having an inappropriate relationship with Detective Hiss. | Я надеялся, что мне не придётся упоминать, что Маргарет Хендерсон не единственная в этом деле имела неприемлемые отношения с детективом Хиссом. |
Ms. Keane, you were in a three-year romantic relationship with Rutger Hiss, correct? | Мисс Кин, вы с Рутгером Хиссом три года были в романтических отношениях, верно? |
After the Hiss Case, he wrote a few articles for Fortune, Life, and Look magazines. | С начала процесса над Хиссом он написал всего несколько статей для журналов «Fortune», «Life» и «Look». |
Since Chambers still presented no evidence, the committee had initially been inclined to take the word of Hiss on the matter. | По причине того, что Чемберс так и не представил доказательств, комитет первоначально был склонен поверить Хиссу. |
It belonged to Rutger Hiss. | Она принадлежала Рутгеру Хиссу. |
Instead, Hiss was indicted for two counts of perjury relating to testimony he had given before a federal grand jury the previous December. | Вместо этого Хиссу было предъявлено обвинение по двум пунктам в даче ложных показаний перед федеральным большим жюри. |
Josh asked me to go to Rutger Hiss' place of residence in the event that Larry is there. | Джош попросил меня сходить к Рутгеру Хиссу, чтоб узнать, нет ли там Ларри. |
There's this enormous hiss of egos at various states of inflation and deflation. | Там постоянно слышен свист: сдувающихся и раздувающихся амбиций, все такие "я, я,я, я" |
THE HISS OF EUPHORlA AT THE MOMENT OF GlSAPPEARANCE | СВИСТ ЭЙФОРИИ В МОМЕНТ ИСЧЕЗНОВЕНИЯ |
A hiss means it's close | Если свист - пуля прошла рядом. |
Hiss, suck... hiss, suck... I wanted to kill her. | Шипение, свист... шипение, свист... Я хотела убить её. |
Men and Women: Marika Hiss woos Gianni Sperti... | Мужчины и женщины: Марика Hiss Woos Джанни Sperti... |
He and Arm began songwriting with Bundle of Hiss drummer Dan Peters. | Он и Марк Арм начали писать песни с барабанщиком Деном Питерсом из группы Bundle of Hiss. |
Alger Hiss (November 11, 1904 - November 15, 1996) was an American government official who was accused of being a Soviet spy in 1948 and convicted of perjury in connection with this charge in 1950. | Элджер Хисс (англ. Alger Hiss; 11 ноября 1904 года - 15 ноября 1996 года) - американский госслужащий, в 1948 году обвинённый в шпионаже в пользу СССР и осуждённый за лжесвидетельство в связи с этим обвинением в 1950 году. |
For safety, I removed Detective Hiss' weapon and placed it in my back pocket. | В целях безопасности я взял оружие детектива Хисса и поместил его в свой задний карман. |
According to Rutger Hiss' doctor, there's no hemorrhaging, no skull fracture, no evidence the bruising was caused by anything but his fall. | По словам врача Рутгера Хисса, ни кровотечений, ни перелома черепа, ни следов того, что травма была вызвана чем-то иным, а не падением. |
Mr. Hinkle, you've testified that this line represents Larry's DNA and this line represents Rutger Hiss' DNA. | Мистер Хинкл, вы показали, что эта линия представляет ДНК Ларри, а эта - ДНК Рутгера Хисса. |
It contained four notes in Alger Hiss's handwriting, sixty-five typewritten copies of State Department documents and five strips of microfilm, some of which contained photographs of State Department documents. | Материалы, которые Чемберс предоставил в суд в качестве доказательств, содержали в себе четыре записки, написанные рукой Хисса, шестьдесят пять машинописных копий документов Государственного департамента и пять микрофильмов, содержавших фотографии документов Государственного департамента. |
It appears Rutger Hiss has suffered a very similar head wound... similar to the one Larry inflicted on Margaret. | Оказывается, у Рутгера Хисса такая же травма головы, как и та, что Ларри нанёс Маргарет. |