| They have a secret hideout downtown. | У них есть секретное укрытие в центре города. |
| Dr. Cain manages to find Sigma's hideout, and X warps there via the Mother Computer core. | Доктору Кейну удается найти Сигме укрытие, и Икс проникает через ядро Материнского Компьютера. |
| The Ultron Sentinels find the hideout and start killing some of the kids that Victor had saved. | Стражники Альтрона находят укрытие и начинают убивать тех детей, которых спас Виктор. |
| Barry, I found Jesse's hideout. | Бэрри, я нашла укрытие Джеси. |
| Bring it to the Tramway, their London hideout. | Принести в тоннель, их лондонское укрытие. |
| At least give me some strength to go to hideout. | Дай мне хоть немного силы найти укрытие. |
| Our agents believe they have located the most recent hideout of High Castle. | Похоже, наши агенты установили недавнее укрытие Высокого Замка. |
| I hear you found a good hideout for your still. | Слыхал, ты нашел хорошее укрытие для самогонного аппарата. |
| It was late one misty evening... and Hook was sure once again that he'd found Peter's hideout. | Это случилось поздно одним туманным вечером... и Крюк в очередной раз был уверен... что он нашел укрытие Питера. |
| We don't need another hideout. | Нам не нужно ещё одно укрытие. |
| We're looking for a hideout, a place where they could be holding Theo. | Мы ищем укрытие, место, где они могут держать Тео. |
| And we know she found you a hideout in Asniéres | И мы знаем, что она нашла вам укрытие в Аньере. |
| We just spotted a hideout with two guys inside. | Мы только что заметили укрытие с двумя парнями внутри. |
| A hideout with food... now we're talking. | Укрытие с едой... совсем другое дело. |
| The unrest started when youths discovered a police hideout. | Беспорядки начались, когда юноши обнаружили полицейское укрытие. |
| I'm convinced the Master... has taken over the prison to use as a hideout for that missile. | Я уверен, Мастер... захватил тюрьму, чтобы использовать ее как укрытие для той ракеты. |
| They must have a hideout with a view of the house. | У них должно быть укрытие с видом на дом. |
| I told you it was a taliban hideout. | Я говорил, что это укрытие талибов! |
| An enraged Morrow eventually believes he has discovered Nemesis' hideout, and arrives there with a police team only to find it is a trap. | Разгневанный Морроу в конце концов обнаружил укрытие Немезиса и прибыл туда вместе с полицейской командой, но это оказалось ловушка. |
| We believe if he's still here it's because he's using Earth as a hideout. | Мы думаем, если он здесь, то использует Землю, как укрытие. |
| And I know that when the two halves of the box are put together, it will somehow reveal where his hideout is. | И я знаю, что, если, Две половинки сложить вместе они как-то укажут где его укрытие |
| Juli, where is the secret hideout? | Юлий, где секретное укрытие? |
| How far away is their hideout? | Далеко отсюда их укрытие? |
| His hideout in New York. | Его укрытие в Нью-Йорке. |
| Your hideout isn't watertight. | Ваше укрытие не без щелей. |