And take off that hideous scarf, penelope. |
И сними этот отвратительный шарф, Пенелопа. |
My name is the hideous result. |
Мое имя - отвратительный результат этого. |
That house was hideous, but of course, that is no excuse. |
Это был отвратительный дом, но это, конечно, не оправдание. |
A hideous monster burst from the shadows and sat on my face. |
Отвратительный монстр вырвался из теней и сел на моем лице. |
And we must discuss this hideous dress. |
И мы должны обсудить этот отвратительный платье. |
That's the most hideous costume I've ever seen. |
Это самый отвратительный костюм, что я видела. |
Except when the new bloke is a hideous gremlin... with the charisma of Ghengis Khan. |
За исключением того, что новый парень - отвратительный гремлин... с обаятельностью Ченгизхана. |
I'm trying, but your hideous bow ties are provoking me. |
Я пытаюсь, но твой отвратительный галстук-бабочка провоцирует меня. |
It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. |
Это трудная вещь, понимая всю свою жизнь некоторые отвратительный вымысел. |
I am a hideous triumph of form and function. |
Я - отвратительный триумф формы и функциональности. |
I spent months knitting that hideous sweater. |
Я потратил месяцы, пока вязал этот отвратительный свитер! |
Pumpkins signify just one thing to me... the hideous color orange. |
Для меня тыквы означают только одно... Отвратительный оранжевый цвет! |
And I was so humiliated and mortified that I immediately ran home to my mother and chastised her for ever letting me wear the hideous sweater. |
И я была так оскорблена и уязвлена, что я немедленно побежала домой к маме и отчитала её за то, что она позволяла носить мне этот отвратительный свитер. |
When did you conceive of your hideous plan of June 3rd? |
Когда вы замыслили свой отвратительный план З июня? |
And did any of you want to wear this... hideous zombie makeup? |
И кто-то из вас хотел наносить этот... отвратительный зомби-макияж? |
It took the disaster of 11 September 2001 for the entire world to comprehend the tragic and hideous nature of terrorism in all its dimensions. |
Необходима была катастрофа 11 сентября 2001 года, для того чтобы весь мир осознал трагический и отвратительный характер терроризма во всех его аспектах. |
Is there a picture of you, but you're old and hideous? |
Там твоя фотография, но ты старый и отвратительный? |
I mean, leading him on? Wearing those... Hideous matching charm necklaces. |
Ну, флиртовать с ним, надев этот... отвратительный кулон? |
What an awful, hideous thing. |
Какой ужасный, отвратительный случай. |
No, it's hideous. |
Нет, он отвратительный. |
There was a hideous smell. |
Там был отвратительный запах. |
Even though I'm hideous? |
Несмотря на то, что я отвратительный? |
Yes, and I'm hideous. |
Да, а я отвратительный. |
I threw out that hideous sweater? |
Я выбросил этот отвратительный свитер? |
What a hideous language, your German. |
Отвратительный - ваш немецкий язык. |