| And take off that hideous scarf, penelope. | И сними этот отвратительный шарф, Пенелопа. |
| My name is the hideous result. | Мое имя - отвратительный результат этого. |
| That house was hideous, but of course, that is no excuse. | Это был отвратительный дом, но это, конечно, не оправдание. |
| A hideous monster burst from the shadows and sat on my face. | Отвратительный монстр вырвался из теней и сел на моем лице. |
| And we must discuss this hideous dress. | И мы должны обсудить этот отвратительный платье. |
| That's the most hideous costume I've ever seen. | Это самый отвратительный костюм, что я видела. |
| Except when the new bloke is a hideous gremlin... with the charisma of Ghengis Khan. | За исключением того, что новый парень - отвратительный гремлин... с обаятельностью Ченгизхана. |
| I'm trying, but your hideous bow ties are provoking me. | Я пытаюсь, но твой отвратительный галстук-бабочка провоцирует меня. |
| It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. | Это трудная вещь, понимая всю свою жизнь некоторые отвратительный вымысел. |
| I am a hideous triumph of form and function. | Я - отвратительный триумф формы и функциональности. |
| I spent months knitting that hideous sweater. | Я потратил месяцы, пока вязал этот отвратительный свитер! |
| Pumpkins signify just one thing to me... the hideous color orange. | Для меня тыквы означают только одно... Отвратительный оранжевый цвет! |
| And I was so humiliated and mortified that I immediately ran home to my mother and chastised her for ever letting me wear the hideous sweater. | И я была так оскорблена и уязвлена, что я немедленно побежала домой к маме и отчитала её за то, что она позволяла носить мне этот отвратительный свитер. |
| When did you conceive of your hideous plan of June 3rd? | Когда вы замыслили свой отвратительный план З июня? |
| And did any of you want to wear this... hideous zombie makeup? | И кто-то из вас хотел наносить этот... отвратительный зомби-макияж? |
| It took the disaster of 11 September 2001 for the entire world to comprehend the tragic and hideous nature of terrorism in all its dimensions. | Необходима была катастрофа 11 сентября 2001 года, для того чтобы весь мир осознал трагический и отвратительный характер терроризма во всех его аспектах. |
| Is there a picture of you, but you're old and hideous? | Там твоя фотография, но ты старый и отвратительный? |
| I mean, leading him on? Wearing those... Hideous matching charm necklaces. | Ну, флиртовать с ним, надев этот... отвратительный кулон? |
| What an awful, hideous thing. | Какой ужасный, отвратительный случай. |
| No, it's hideous. | Нет, он отвратительный. |
| There was a hideous smell. | Там был отвратительный запах. |
| Even though I'm hideous? | Несмотря на то, что я отвратительный? |
| Yes, and I'm hideous. | Да, а я отвратительный. |
| I threw out that hideous sweater? | Я выбросил этот отвратительный свитер? |
| What a hideous language, your German. | Отвратительный - ваш немецкий язык. |