Английский - русский
Перевод слова Hideous

Перевод hideous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 34)
That's the most hideous costume I've ever seen. Это самый отвратительный костюм, что я видела.
It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. Это трудная вещь, понимая всю свою жизнь некоторые отвратительный вымысел.
I threw out that hideous sweater? Я выбросил этот отвратительный свитер?
What a hideous language, your German. Отвратительный - ваш немецкий язык.
Okay, so he's finally chosen some flowers, which are hideous and tacky and mostly carnations, but there's not really much selection around here. Так, он наконец-то выбрал букет, который, кстати, отвратительный, липкий и в основном состоит из гвоздик, но тут и выбора-то особого нет.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 20)
I must apologize for the hideous china. Я должен извиниться за этот ужасный сервиз.
The whole hideous cycle will go on and on and on and on! И весь этот ужасный замкнутый круг так и будет повторяться снова и снова!
That wig is hideous. Этот парик просто ужасный.
I have to go put some ointment on that hideous cesarean scar I have because of you. А мне пора идти, натереть мазью... тот ужасный шрам от кесаревого сечения, которое мне сделали из-за тебя.
What an awful, hideous thing. Какой ужасный, отвратительный случай.
Больше примеров...
Страшная (примеров 11)
I just found out I was a hideous panda, is all. Я только что узнал, что я страшная панда, вот и все.
What if she's... fat and hideous? А если она толстая и страшная?
If you give her a beauty treatment, it's, "What am I, hideous?" Подаришь косметику, спросит "Я что, страшная?"
Dude, Mieke's hideous! Чувак, Мики такая страшная!
In relative Earth date 2,250, there's a hideous war against some reptile people called the Foamasi. В 2250 году по земному летоисчислению там началась страшная война против людей-ящериц Фоамази.
Больше примеров...
Безобразный (примеров 4)
I much prefer English to your hideous French, Я больше предпочитаю английский, чем ваш безобразный французский,
And even though the color was pretty hideous, I did love the car, И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил эту машину.
What sort of hideous mausoleum is this? Что это за безобразный мавзолей?
And even though the color was pretty hideous, I did lovethe car, and it really cemented my love affair with cars that'scontinued on to this day. И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил этумашину. Она укрепила мою любовь к автомобилям еще больше, котораяне угасает по сей день.
Больше примеров...