| It's a difficult thing, realizing your entire life is some hideous fiction. | Это трудная вещь, понимая всю свою жизнь некоторые отвратительный вымысел. |
| I spent months knitting that hideous sweater. | Я потратил месяцы, пока вязал этот отвратительный свитер! |
| Pumpkins signify just one thing to me... the hideous color orange. | Для меня тыквы означают только одно... Отвратительный оранжевый цвет! |
| It took the disaster of 11 September 2001 for the entire world to comprehend the tragic and hideous nature of terrorism in all its dimensions. | Необходима была катастрофа 11 сентября 2001 года, для того чтобы весь мир осознал трагический и отвратительный характер терроризма во всех его аспектах. |
| There was a hideous smell. | Там был отвратительный запах. |
| What hideous sin have you committed lately? | Что за ужасный грех ты совершила? |
| A hideous monster used to live there. | Одно время там жил ужасный монстр. |
| And all I do is sit here imagining hideous ways for you to die. | И вот я сижу здесь и выдумываю самый ужасный. |
| Might not have remembered it were it not for that hideous aquamarine hue. | Я бы мог его не запомнить, если бы не ужасный оттенок аквамарина. |
| Any who touch them faces a hideous death, painfully devoured by the great worm Catyrpelius! | Любого, кто прикоснется к оружию или вещам, пожрет ужасный червь Катирпелиус. |
| What if she's... fat and hideous? | А если она толстая и страшная? |
| If you give her a beauty treatment, it's, "What am I, hideous?" | Подаришь косметику, спросит "Я что, страшная?" |
| I mean, really hideous. | То есть реально страшная. |
| In relative Earth date 2,250, there's a hideous war against some reptile people called the Foamasi. | В 2250 году по земному летоисчислению там началась страшная война против людей-ящериц Фоамази. |
| Right? So, he builds a time machine to go into the future where she's old and hideous so he can escape his Oedipal impulses. | И он строит машину времени и отправляется в будущее, где она старая и страшная, чтобы прекратить эдиповы порывы |
| I much prefer English to your hideous French, | Я больше предпочитаю английский, чем ваш безобразный французский, |
| And even though the color was pretty hideous, I did love the car, | И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил эту машину. |
| What sort of hideous mausoleum is this? | Что это за безобразный мавзолей? |
| And even though the color was pretty hideous, I did lovethe car, and it really cemented my love affair with cars that'scontinued on to this day. | И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил этумашину. Она укрепила мою любовь к автомобилям еще больше, котораяне угасает по сей день. |