Английский - русский
Перевод слова Hideous

Перевод hideous с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Отвратительный (примеров 34)
And take off that hideous scarf, penelope. И сними этот отвратительный шарф, Пенелопа.
That house was hideous, but of course, that is no excuse. Это был отвратительный дом, но это, конечно, не оправдание.
And I was so humiliated and mortified that I immediately ran home to my mother and chastised her for ever letting me wear the hideous sweater. И я была так оскорблена и уязвлена, что я немедленно побежала домой к маме и отчитала её за то, что она позволяла носить мне этот отвратительный свитер.
I mean, leading him on? Wearing those... Hideous matching charm necklaces. Ну, флиртовать с ним, надев этот... отвратительный кулон?
No, it's hideous. Нет, он отвратительный.
Больше примеров...
Ужасный (примеров 20)
Which is now your hideous top. Который теперь твой ужасный топ.
I have to go put some ointment on that hideous cesarean scar I have because of you. А мне пора идти, натереть мазью... тот ужасный шрам от кесаревого сечения, которое мне сделали из-за тебя.
And all I do is sit here imagining hideous ways for you to die. И вот я сижу здесь и выдумываю самый ужасный.
What an awful, hideous thing. Какой ужасный, отвратительный случай.
Might not have remembered it were it not for that hideous aquamarine hue. Я бы мог его не запомнить, если бы не ужасный оттенок аквамарина.
Больше примеров...
Страшная (примеров 11)
That hideous woman still gives me nightmares. А эта страшная женщина до сих пор является ко мне в кошмарах.
Dude, Mieke's hideous! Чувак, Мики такая страшная!
In relative Earth date 2,250, there's a hideous war against some reptile people called the Foamasi. В 2250 году по земному летоисчислению там началась страшная война против людей-ящериц Фоамази.
Because it's actually not that hideous. Потому что она не такая уж и страшная.
Because it's actually not that hideous. Потому что она не такая уж и страшная.
Больше примеров...
Безобразный (примеров 4)
I much prefer English to your hideous French, Я больше предпочитаю английский, чем ваш безобразный французский,
And even though the color was pretty hideous, I did love the car, И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил эту машину.
What sort of hideous mausoleum is this? Что это за безобразный мавзолей?
And even though the color was pretty hideous, I did lovethe car, and it really cemented my love affair with cars that'scontinued on to this day. И, несмотря на довольно-таки безобразный цвет, я любил этумашину. Она укрепила мою любовь к автомобилям еще больше, котораяне угасает по сей день.
Больше примеров...