| I could tell that redhead was a hick off the cob. | Сразу было видно, что эта рыженькая - провинциалка. |
| I'm a hick from Brooklyn who's terrified of living more than ten subway stops from where I was born. | Я провинциалка из Бруклина, которая боится жить больше чем в 10 остановках от места, где я родилась. |
| And the looks, like you're just some hick from... | было похоже, что я какая-то провинциалка из... |
| Well, don't be. Oh, the casino was exciting, of course, but let's face it, I'm just a hick from Chicago who found a bright, new shiny toy. | Не беспокойся, казино - это конечно волнующе но только взгляни, я всего лишь провинциалка из Чикаго которая нашла себе новую сияющую игрушку. |