| Well, the hostage they let go was Herman Gluck, 73. | Они отпустили заложника, зовут Герман Глюк, 73 года. |
| Previous attempts to treat Dr. Herman's tumor with radiation proved unsuccessful. | Предыдущее лечение опухоли д-ра Герман радиацией оказалось неудачным. |
| Mr. Herman Timmer, Head, Department of Pharmaceutical Affairs | Г-н Герман Тиммер, начальник Департамента по делам фармацевтической промышленности |
| [Richard] Deep breaths, Mr. Herman. | Дышите глубоко, мистер Герман. |
| I offered, Herman. | Я же предлагала, Герман. |
| An imaginary roommate named Charles Herman. | Воображаемый сосед по комнате по имени Чарльз Херман. |
| Jonathan Herman also worked on the screenplay. | Джонатан Херман также принимал участие в создании сценария. |
| Guitarist Steve Herman left the band soon afterwards, and was replaced by Phil Clancey, aka Phil Free. | Гитарист Стив Херман покинул группу вскоре после этого, и его заменил Фил Кланси, он же «Фил Фри». |
| Judge Herman Kleiner, you know? | Судья Херман Кляйнер, знаете? |
| The idea for the creation of a theater in Batavia (the colonial name for Jakarta) came from the Governor-General of Batavia at that time, Herman Willem Daendels. | Идея создания театра в Батавии (колониальное имя Джакарты) пришла к её генералу-губернатору, которым в то время был Херман Данделс. |
| I couldn't have killed Sidsel Skagestl or Herman Brandt. | Я не мог убить Сидсель Скагестрель или Германа Брандта. |
| Partly in response to Nakaguma's attacks, on 24 October the 2nd Battalion, 7th Marines under Lieutenant Colonel Herman H. Hanneken deployed to the Matanikau. | Отчасти в ответ на атаку Накагумы 24 октября 2-й батальон 7-го полка морской пехоты под командованием подполковника Германа Ханнекена был развёрнут у Матаникау. |
| As she is cuffing the rest of the minions, Herman takes Homer hostage and runs to Bart's treehouse, with Marge in pursuit. | Пока она арестовывает помощников Германа, он берёт Гомера в заложники и бежит к домику на дереве Барта, и Мардж бежит по горячим следам. |
| It's Herman's spare. | Это всего лишь запасной протез Германа. |
| This follows in the literary tradition of James Joyce's Finnegans Wake and Herman Melville's The Confidence-Man. | Это следует литературным традициям романов «Поминки по Финнегану» Джеймса Джойса и «Человек доверия» Германа Мелвилла. |
| You see, America is on the second slice of Herman Cain right now. | Понимаете, Америка сейчас на втором куске Хермана Кейна. |
| Such an initiative could co-exist with European Council President Herman Van Rompuy's proposal to create a risk-sharing mechanism only for eurozone countries. | Подобная инициатива может сосуществовать с предложением председателя Европейского совета Хермана Ван Ромпея создать механизм распределения риска только для стран еврозоны. |
| But the European Council also created a Task Force under President Herman Van Rompuy to elaborate concrete proposals for reforming the monetary union. | Но Европейский совет также создал специальную комиссию под руководством президента Хермана ван Ромпея, чтобы детально разработать конкретные предложения для реформирования валютного союза. |
| In order to fulfil the mandate outlined in paragraph 2 above, the secretariat invited Mr. Kamal Djemouai (Algeria) and Mr. Herman Sips (Netherlands) to co-facilitate the in-session workshop. | В целях выполнения мандата, изложенного в пункте 2 выше, секретариат попросил г-на Камаля Джемуаи (Алжир) и г-на Хермана Сипса (Нидерланды) выступить в качестве посредников в ходе сессионного рабочего совещания. |
| The stadium is named after Herman Vanderpoorten, a Belgian politician, former mayor of Lier between 1982 and 1984. | Стадион назван в честь Хермана Вандерпортена, бельгийского политического деятеля, бывшего мэра Лира (1982-1984). |
| Miguel Silva was actually Sturmbannfuhrer Herman Haupt. | Мигель Сильва на самом деле был штурмбанфюрером Германом Хауптом. |
| We should talk to Herman, I think he knows something. | Нужно поговорить с Германом, кажется, он что-то знает. |
| In Norway, Roderick Zinco has a head in a jar, who is revealed to be Professor Herman Von Klempt. | В Норвегии у Родерика Цинко есть голова в банке, которая, как выяснилось, является профессором Германом Фон Клемпом. |
| During his time there (1907-1910) he studied with fellow Croatian painters Josip Račić, Oskar Herman and Vladimir Becić. | Здесь он в 1907-1910 годах учится с известными в будущем хорватскими мастерами - Йосипом Рачичем, Оскаром Германом и Владимиром Бекичем. |
| In 1980 he joined Bernd Eichinger (production) and Herman Weigel (screenplay) for the authentic story of adolescent drug addict Christiane F., Wir Kinder vom Bahnhof Zoo. | В 1980 году он вместе с Берндом Айхингером и сценаристом Германом Вайгелем экранизировали историю подростка-наркоманам Кристианы Ф. (нем. Christiane F.) |
| But apply the profile to Herman Scobie and look at what's different. | Но примени профиль к Герману Скоуби и посмотри, в чем отличия. |
| You could call his old producer, Herman Wolf. | Можете позвонить его бывшему продюсеру, Герману Вольфу. |
| A Companion to Herman Melville. | Это отсылка к Герману Мелвиллу. |
| In 1559, Bernhard gave Sternberg Castle to his brother Herman Simon as a Paréage. | В 1559 году Бернгард передал крепость Штернберг брату Герману Симону в качестве парагиума, что явилось причиной распрей за наследство у Шаумбургов. |
| According to Hynitzsch, the editor of the 1676 German-Italian parallel edition of Fabris' treatise, on his deathbed, he bestowed his salle to senior student Herman, a German, who was later assassinated by a jealous colleague by the name of Heinrich. | По словам Иоахим Хиницца, редактора немецко-итальянского параллельного издания трактата Фабриса 1676 года, на смертном одре он подарил фехтовальный зал своему лучшему ученику Герману, немцу, который позже был убит ревнивым коллегой по имени Генрих. |
| Mr. Bernard Herman, Director, Banque International au Luxembourg (BIL), Luxembourg | г-н Бернар Эрман, директор, Международный банк Люксембурга (БИЛ), Люксембург |
| Professor Adiel Glass, and Professor Daniel Herman. | Профессор Адиэль Гласс, профессор Даниэль Эрман, |
| The author of the communication is Herman Aster, born on 1 May 1934 in Rychnov and Kneznou in the former Czechoslovakia, now residing in the United States of America. | Автором сообщения является Эрман Астер, родившийся 1 мая 1934 года в Рыхнове и Кнежну в бывшей Чехословакии и проживающий в настоящее время в Соединенных Штатах Америки. |
| Herman das Dores who was shot to death by a member of the security forces from the 315 Territorial Battalion on 16 June 1998. | Эрман даш Дориш был убит одним из сотрудников сил безопасности из 315го территориального батальона 16 июня 1998 года. |
| I conducted the interview with Lance Corporal Herman Valenzuela on August 22, the day before yesterday. | Я провела интервью с младшим капралом Херманом Валенсуэла 22 августа, позавчера. |
| The Amstel Gold Race was created by Dutch sports promoters Ton Vissers and Herman Krott, who ran a company called Inter Sport. | Амстел Голд Рейс была создана нидерландскими спортивными промоутерами Тоном Виссерсом и Херманом Кроттом, которые возглавляли компанию под названием «Интер Спорт». |
| Ten years following the 1855 classification, the property was purchased by Herman Cruse in 1865, in whose family the estate remained for many years. | В 1865 году, десять лет спустя после создания классификации 1855 года, поместье было куплено Херманом Крюзом, и после этого в течение длительного периода принадлежало его семье. |
| Rewind with Tom Herman - A Monday program featuring analysis from the football coach of the past weekend's game. | «Перемотка назад с Томом Херманом» (англ. Rewind with Tom Herman) - программа в понедельник, в которой представлен анализ футбольных игр прошлой недели. |
| Tsar to Lenin is a documentary and cinematic record of the Russian Revolution, produced by Herman Axelbank. | «От царя к Ленину» - документальный фильм о Российской революции, созданный Херманом Аксельбанком. |
| Through Spinnin', he met and befriended Martin Garrix, who studied at Herman Brood Academy. | Благодаря лейблу Spinnin, он познакомился и подружился с Мартином Гарриксом, который учился в академии «Herman Brood». |
| He played with Charlie Ventura in 1957-58 and Woody Herman in 1959 before moving to Los Angeles in 1960. | Он играл с Charlie Ventura в 1957-58 и Woody Herman в 1959 году до переезда в Лос-Анджелес в 1960 году. |
| We are dealers of trade marks such as: Arclinea, B&B Italia, Driade, Fiam, Herman Miller, Icf, Inda, Kasthall, maxalto, Rimadesio, Vitra, Ycami. | Мы являемся перепродавцами таких марок как: Arclinea, B&B Italia, Driade, Fiam, Herman Miller, Icf, Inda, Kasthall, maxalto, Rimadesio, Vitra, Ycami. |
| Among the survivors was the poet Herman Wildenvey. | В числе выживших был норвежский поэт Герман Вилдэнви (de:Herman Wildenvey). |
| Els de Schepper studied cabaret at the Studio Herman Teirlinck. | Окончила театральную студию Германа Тейрлинка (Studio Herman Teirlinck). |