I'm sorry, guys, but I just can't with the fucking hemp milk and the organic farming. |
Простите, ребята, но я просто не вынесу ебаное конопляное молоко и органическое земледелие. |
I'm sorry, guys, but I just can't with the fucking hemp milk and the organic farming. |
Извините меня, но я просто уже не могу это чертово конопляное молоко и натуральные продукты. |
Mom, did you get my hemp milk? |
Мам, ты купила мне конопляное молочко? |
Except when the hemp oil sips into your bloodstream, then it's awesomer! |
А когда конопляное масло попадает в кровь - еще лучше! |
Would you like hemp or agave syrup? |
Тебе с конопляное масло или сироп из агавы? |
We have infusions goos, kifs, kif oils, hash oils, hemp oils. |
Есть настойки, отвары, конопляное масло, гашишное масло, всё что угодно. |