| More hemp houses - it's a theme in Japan, apparently. | Конопля в Японии - это большая тема дебатов. |
| Oh, crops... soy, corn, hemp, sorghum. | А зерновые? Соя, кукуруза, конопля, сорго? |
| Less important: sprouts and hemp. | Менее важны ростки и конопля. |
| The economy is primarily agricultural, including pasture-based livestock, and produces cotton, wool, leather, silk, hemp, fodder, vegetables, fruit and grain. | Экономика имеет в основном сельскохозяйственную ориентацию, включая пастбищное животноводство, и основными продуктами являются хлопок, шерсть, кожа, шелк, конопля, кормовые культуры, овощи, фрукты и зерно. |
| Typically, hemp contains below 0.3% THC, while cultivars of Cannabis grown for medicinal or recreational use can contain anywhere from 2% to over 20%. | Как правило, промышленная конопля содержит меньше 0,3 % ТГК, в то время как конопля, выращенная в качестве марихуаны, может содержать от 6-7 до 20 % ТГК или даже больше. |
| "(...) In case rope of steel wire, hemp or sisal is used, the rope... etc. etc." | "(...) в случае использования стального троса, веревки из пеньки или сизаля такой трос или веревка... и т.д.". |
| This is a hemp cloth pillow. | Это подушка из пеньки. |
| The string of a yumi is traditionally made of hemp, although most modern archers will use strings made of synthetic materials such as Kevlar, which will last longer. | 弦, «тетива») для юми традиционно изготавливают из пеньки, но большинство современных лучников используют синтетическую тетиву из таких материалов, как кевлар из-за большей долговечности. |
| Polypropylene ropes, hemp ropes, small block-and-tackle with three sheaves, large block-and-tackle with single sheaf, slings, steel wire, quarter-inch cable, pulley blocks, construction gloves, monkey wrenches, tape measure. | Полипропиленовые веревки, веревки из пеньки, таль с тремя блоками, большая таль с одним блоком, стропы, стальной канат, канат диаметром четверть дюйма, ДОБРО ПОЖАЛОВАТЬ В НЬЮ-ЙОРК блочная обойма, строительные перчатки, разводные гаечные ключи, рулетка. |
| They discover that Mona left the family some of her possessions: Marge receives Mona's hemp sulfur purse, Bart receives Mona's Swiss Army knife, and Lisa receives Mona's rebellious spirit. | Они обнаружили, что Мона оставила семье некоторые свои вещи: Мардж получает от Моны сумку из пеньки (название материала на протяжении серии запикивается), Барт получает от Моны швейцарский армейский нож, Мэгги - мягкую игрушку, а Лиза получает мятежный дух Моны. |
| 13 coils, hemp, from St. Louis. | 13 витков, пенька, из Сент-Луиса. |
| Until the 1950s the size of drift-nets was necessarily limited by the weight of the natural fibres (hemp or cotton) of which they were made. | До 50-х годов размер дрифтерных сетей неизбежно ограничивался весом естественных волокон (пенька или хлопок), из которых они изготавливались. |
| It's hemp, from a rug. | Это пенька, из ковра. |
| Manual manufacture, with hemp as the main raw material, prevailed. | Преобладал ручной способ производства, где основным сырьем служила пенька. |
| Thanks to your dog's stupid marijuana crusade, people are using hemp for everything. | Благодаря твоему псу и его кампании по легализации люди используют гашиш для всего. |
| In India, they mash hemp and drink it like milkshake | В Индии гашиш заваривают кипятком и пьют, как молочный коктейль. |
| I'm sorry, guys, but I just can't with the fucking hemp milk and the organic farming. | Простите, ребята, но я просто не вынесу ебаное конопляное молоко и органическое земледелие. |
| I'm sorry, guys, but I just can't with the fucking hemp milk and the organic farming. | Извините меня, но я просто уже не могу это чертово конопляное молоко и натуральные продукты. |
| Mom, did you get my hemp milk? | Мам, ты купила мне конопляное молочко? |
| Would you like hemp or agave syrup? | Тебе с конопляное масло или сироп из агавы? |
| We have infusions goos, kifs, kif oils, hash oils, hemp oils. | Есть настойки, отвары, конопляное масло, гашишное масло, всё что угодно. |
| Half-eaten hemp sticks, whatever those are. | Наполовину съеденные конопляные палочки, что бы это ни было. |
| Well, there were abrasions in the tissue around the neck and hemp fibers in the wound consistent with a rope. | Ссадины на тканях вокруг шеи и конопляные волокна в ране, похожие на верёвку. |
| Cannabis has been continuously cultivated in China since Neolithic times (Li 1974:437); for example, hemp cords were used to create the characteristic line designs on Yangshao culture pottery and the fibres were used to produce cloth prior to the introduction of cotton. | Конопля постоянно культивировалась в Китае, начиная со времен неолита, например, конопляные шнуры были использованы для создания характерного линейного рисунка на керамике культуры Яншао, а волокна использовались для производства ткани до введения хлопка. |
| He took a wire from the flashlight and made it into a fishhook, and used hemp rope as a fishing line. | Провода из фонарика он превратил в рыболовный крючок, конопляные волокна верёвки он использовал как леску, а из выдернутого из плота гвоздя он сделал крючок для крупной рыбы. |
| It is also just 2 minutes walk from Dam Square, the canal boat cruise liners and the Hemp and Torture museum. | Всего за две минуты Вы сможете дойти от отеля до площади Dam, причалов туристических судов и музеев пыток и марихуаны. |
| 750 grams or more of Indian hemp or marijuana; | 750 или более граммов для индийской конопли, или марихуаны; |
| Typically, hemp contains below 0.3% THC, while cultivars of Cannabis grown for medicinal or recreational use can contain anywhere from 2% to over 20%. | Как правило, промышленная конопля содержит меньше 0,3 % ТГК, в то время как конопля, выращенная в качестве марихуаны, может содержать от 6-7 до 20 % ТГК или даже больше. |
| Cannabis seeds straight from the breeder/seedbank NIRVANA - High Quality Hemp Seed - Indica Sativa Feminized Marijuana seeds. | Семена Конопли прямо от производителя/банка семВён NIRVANA - Высокое Качество СемВён Конопли - Indica Sativa Генские семена Марихуаны. |
| Better than anaesthetic, cocain, high purity cocain, reefer Indian hemp, LSD, hallucinogen | Лучше чем... клей, лак, кокаин и даже дурманящей смеси марихуаны и ЛСД-Экстази! |
| Is there by chance a hemp rifle in there? | Нет ли там случайно пенькового ружья? |
| The lab identified the substance found on the gargoyle, and it was a combination of sodium nitrate, iron oxide, decomposed hemp fibers and... | В лаборатории идентифицировали вещество, найденное на горгулье, и оно оказалось смесью нитрата натрия, оксида железа, прогнившего пенькового волокна и... ткани. |
| To increase the use of sustainable fibres, it may be necessary to make alliances with other producers, such as the manufacturers of organic cotton, hemp and bamboo-derived fibres. | Для расширения масштабов использования экологичных видов волокна необходимо, возможно, объединяться в альянсы с другими производителями, например с производителями органического хлопка, пенькового волокна и волокна из продуктов переработки бамбука. |
| The line originally used wooden rails and a hemp haulage rope and was operated by human or animal power. | Изначально линия использовала деревянные рельсы и пеньковую верёвку, а работала за счёт усилий людей и животных. |
| Somebody get me a rope, a hemp rope, and some hot water, please. | Кто-нибудь, дайте мне веревку, пеньковую веревку и немного горячей воды, пожалуйста. |
| I think the fact that you would use hemp proves that I have made a difference in your life. | Я думаю, что тот факт, что ты будешь использовать травку подтверждает, что я внес некоторые перемены в твою жизнь. |
| Well, maybe if we had sold hemp clothing we wouldn't have gone bankrupt. | Ну, может быть, если бы мы продавали травку, мы бы не стали банкротами. |
| Our Bale Openers Type BOE are suited for the fibre-protecting opening of hard pressed fibre bales (coir, hemp, excelsior, polypropylene etc.). | Наши кипорыхлители типа ВОЕ предназначены для щадящего рыхления плотно прессованных кип волокна (кокосового, конопляного, древесного, полипропиленового и т.д.). Интенсивность рыхления и производительность настраиваются в зависимости от требований. |
| From the beginning of the factory for over 106 years the same production profile was maintained i.e. processing linen, hemp and jute raw materials. | С начала существования фабрики в течение более чем 106 лет поддерживался один и тот же производственный профиль, связанный с переработкой льняного, конопляного и джутового сырья. |
| I throw one in the blender with bananas, frozen strawberries and hemp milk. | Кладу одну в миксер вместе с бананами, замороженной клубникой и конопляным молоком. |
| Even minus my joe with a kiss of hemp milk, I'm a 1-900-Rockstar. | Даже если забыть про мой кофе с конопляным молоком, я рок-звезда расследований! |