She has a new hematoma in the temporal lobe. |
У нее новая гематома в височной доле мозга. |
It says here that your cranial hematoma has subsided. |
Здесь написано, что твоя кранеальная гематома рассасывается. |
Small subdural hematoma, about 6 millimeters, no midline shift. |
Малая субдуральная гематома, около 6 миллиметров, со сдвигом средней линии. |
The hematoma worsened slightly, but it's still very small. |
Гематома слегка выросла, но она все еще очень мала. |
She's got a hematoma at the incision site. |
У нее гематома на месте разреза. |
I still think a hematoma is more likely. |
И всё же гематома куда вероятнее. |
Subdermal hematoma consistent with being struck with a blunt object. |
Подкожная гематома, соответствующая удару тупым предметом. |
So, I believe Marshall has an epidural hematoma tracking up his spine. |
Полагаю, у Маршалла в позвоночнике образовалась эпидуральная гематома. |
There's a distinctive subdural hematoma, yes. |
Здесь определенно субдуральная гематома, да. |
If so, he could have sustained a hematoma even with a minor injury. |
Если так, гематома могла появиться даже при незначительной травме. |
Walking and talking... classic extradural hematoma. |
Ходила и говорила... типичная экстрадуральная гематома. |
Posterior cranial fracture and subdural hematoma. |
Перелом задней черепной ямки и субдуральная гематома. |
Breakthrough of the cheekbone, fracture of the collarbone, intracranial hematoma... |
Перелом скулы, трещина под ключицей, внутричерепная гематома... |
It's a depressed skull fracture with a subdural hematoma. |
Вдавленный перелом черепа и субдуральная гематома. |
Kerry, your new scan shows an epidural hematoma. |
Керри, твои новые снимки показали, что у тебя эпидуральная гематома |
Epidural hematoma, resulting from a depressed fracture to the occipital. |
Эпидуральная гематома, в результате вдавленного перелома затылочной кости. |
Subdural hematoma would explain - ct ruled it out. |
Субдуральная гематома объяснила бы... КТ ничего не выявила. |
Okay, hematoma's tracking into Zone 2. |
Так, гематома распространяется в Зону 2. |
If he has a hematoma, you have to take him to Filaret. |
Если у него гематома, повезете его в Филарет. |
Tell him it's a subdural hematoma with intracranial pressure. |
Скажи ему, цто это субдуральная гематома со внутрицерепным давлением. |
So, you have a subdural hematoma that requires surgery. |
Итак, у вас субдуральная гематома, цто требует операции. |
He has a subdural hematoma and has to be a second. |
У него субдуральная гематома, его надо оперировать. |
She has a massive hematoma in her liver. |
У нее массивная гематома в печени. |
You have a rapidly expanding acute subdural hematoma. |
У вас быстро расширяющаяся острая субдуральная гематома. |
I think I have a hematoma. |
Я думаю, что у меня гематома. |