'Cause I could lower the hem. | Потому что... я могу опустить подол. |
If you stand on the hem, you'll rip it at the waist. | Если встанете на подол, он оторвется в талии. |
And then I just lifted the hem. | И я немного подогнула подол. |
It might need a hem, and the sleeves should be shortened. | Наверное, понадобится укоротить подол и рукава. |
The Falda-a particular papal vestment which forms a long skirt extending beneath the hem of the alb. | Фальда (итал. Falda) - особое папское облачение, которое формирует длинный подол, простирающийся ниже края альбы. |
I let down the hem and loosened it a little around the hood. | Я распустила край и немного ослабила вокруг капюшона. |
I'm brilliant with sequins and diamantés and I bet I can hem stitch as fast as you. | Я блестяще справляюсь с блёстками и стразами, и держу пари, что могу подшить край так же быстро как ты. |
Hold the hem well in hand. | Держи за край и растяни пошире! |
And I would that I had been worthy to kiss the hem of her garment. | Я не достоин поцеловать даже край её одежды. |
under a coat, the twisted hem of the nightgown always lank and yellowed, dangling beneath. | из-под пальто завернувшийся край ночной рубашки, вечно вытянутой и пожелтевшей, торчал. |
Unless someone asked me to hem their trousers. | Пока кто-нибудь не попросит меня подшить брюки. |
If you need someone to hem your jeans | Если тебе нужен кто-то, чтобы подшить джинсы |
I have to go hem a robe. | Мне нужно подшить мантию. |
I'm brilliant with sequins and diamantés and I bet I can hem stitch as fast as you. | Я блестяще справляюсь с блёстками и стразами, и держу пари, что могу подшить край так же быстро как ты. |
The seams aren't finished, the zipper gapes, And - and you finished the hem on the machine. | Шов не закончен, молния разошлась, и... и ты должна была подшить его на машинке. |
Very unsatisfied with the hem. | Весьма неудовлетворён этим швом. |
View A: wide jacket with asymmetrically pointed hem and concealed slit at back. | А: широкий жакет с асимметричным нижним краем и шлицей на спинке. В: облегающее платье с вытачками талии, задним средним швом и шлицей для свободы движения. |
The upper edge and the edges of the openings can be provided with a turned-up hem or with a non-turned-up overstitched hem, or with a non-turned-up hem with a silicone band, or can be provided with piping. | Верхний срез и срезы пройм могут быть обработаны швом в подгибку или без подгибки с обметанным срезом, или швом без подгибки с силиконовой лентой, или окантованы. |
Hem lines are getting shorter and shorter. | Юбки становятся все короче и короче. |
A slim silhouette tapers slightly in at the hem to emphasize feminine curves, and charming side slits let you walk freely. | Большие цветы и сужающийся книзу силуэт придают ему женственное очарование. Очень мило смотрятся и маленькие разрезы по бокам юбки. |
Well, beautiful voice, or not, until she is willing to lower the hem of her skirt and... | Ну, красивый голос, или нет, пока она не будет готова опустить подол юбки и... |
A compact that cost three bucks tops, a torn hem on your skirt... a matchfolder that says you eat at a cheap cafeteria... and you weren't waiting for anybody but me. | Пудреница за три бакса, порванный низ вашей юбки, ... спичечный коробок, который говорит о том, что вы едите в дешёвом кафе, ... и вы ждали не кого-то, а меня. |
It's runway day, but I still have the back of the jacket to drape, I still have the zipper for the skirt, the hem of the skirt. | доброе утро уже день показа, а € все еще не драпировала заднюю часть жакета, надо еще вставить молнию на юбку, и кромку у юбки вот так-то много работы, но € знаю, что способна исполнить все красиво |
It's so great we're doing this, Hem. | Мы делаем великое дело, Хем. |
I am not going to write a piece on Hem's hunt for German submarines in the Caribbean. | Я не собираюсь писать статью как Хем охотится на германские субмарины в Карибском море. |
One of the representatives, Hem Sao, a 29-year-old village chief from Preah Vihear province, died a few hours later. | Один из демонстрантов, Хем Сао, 29-летний староста деревни из провинции Преавихеа, спустя несколько часов скончался. |
The pair fights their way out of the complex, but their extraction is interrupted by Zhang Li's daughter, Mai Hem, who kills Jack before Joanna escapes in a hovercraft. | Пара борется с выходом из комплекса, но их добыча прерывается дочерью Чжан Ли, Май Хем, которая убивает Джека, прежде чем Джоанна убежит на воздушной подушке. |
The small group was comprised of four members from both the Bureau (Mr. Dijkens (Netherlands) and Mr. Hem (Norway)) and the Working Group on Implementation (Ms. Ashcroft (United Kingdom) and Mr. Merkofer (Switzerland)). | В состав этой небольшой группы вошли четыре члена от Президиума (г-н Дейкенс (Нидерланды) и г-н Хем (Норвегия)) и от Рабочей группы по осуществлению (г-жа Эшкрофт (Соединенное Королевство) и г-н Меркофер (Швейцария)). |
The Working Group subsequently elected Mr. Hem as its Chair. | Рабочая группа впоследствии избрала г-на Хема своим Председателем. |
Joanna rescues several Carrington Institute agents before avenging her father's death by killing Mei Hem. | Джоанна спасает нескольких агентов Института Каррингтона, прежде чем отомстить за смерть своего отца, убив Мэй Хема. |
At its seventh meeting, the Conference of the Parties elected Mr. C. Dijkens (Netherlands) as Chair and Mr. G Hem (Norway) and Ms. J. Karba (Slovenia) as Vice-Chairs. | На своем седьмом совещании Конференция Сторон избрала г-на К. Дейкинса (Нидерланды) Председателем, а г-на Г. Хема (Норвегия) и г-жу Ж. Карбу (Словения) заместителями Председателя. |
The Working Group on Implementation elected Mr. Gunnar Hem as its Chair for the period 2009 - 2010. | В качестве своего Председателя на период 2009-2010 годов Рабочая группа по осуществлению избрала г-на Гуннера Хема. |
The Special Representative welcomes the August 1996 royal pardon by King Sihanouk of Hem Vipheak, editor of New Liberty. | Специальный представитель приветствует помилование волей короля Сианука в августе 1996 года Хема Випхеака, редактора газеты "Нью либерти". |
Looking for the toilet, Hem? - Art is never the whole story. | Ищешь туалет, Хэм? - Искусство это еще не весь сюжет. |
Looking for the toilet, Hem? | Ищешь туалет, Хэм? |