The training would be completed by a four-week post-cruise training programme to analyse the results of the cruise at the institute in Hannover, Germany. |
Подготовка завершится в рамках четырехнедельной учебной программы в Институте в Ганновере, Германия, после проведения морской экспедиции для анализа ее результатов. |
And this among others with our crews, helpers and stagehands in Berlin, Cologne, Hannover, Casablanca (here's looking at you kid) and Helsinki. |
И это происходило наряду с другими и с нашей командой, помощниками и строителями сцены в Берлине, Кельне, Ганновере, Касабланке («Посмотри мне в глаза, малышка») и Хельсинки. |
The exhibition was first shown at the CeBIT computer fair in Hannover and officially started its public tour at the Carl Zeiss planetarium in Bochum, where 300 local school children visited the exhibition. |
Сначала выставка открылась на компьютерной ярмарке в Ганновере, а ее официальное турне началось в Бохуме, в Карл-Цейском планетарии, где выставку посетили 300 учащихся местных школ. |
During the IAA Nutzfahrzeuge in Hannover, which was held from September 25 - October 2, 2008, at the same in Poland the Transexpo Trade Fair in Kielce in October 2008, had presented the prototype model of the Solaris Urbino 12 New Edition generation 3.5. |
Во время Франкфуртского автосалона в Ганновере, проходившего с 25 сентября по 2 октября 2008 года, а также на торговой ярмарке «Трансэкспо» в Кельце был представлен прототип Solaris Urbino 12 New Edition (англ. Новая Версия) поколения III.. |
We saw the like shows in Berlin, Hannover, Annecy, Rome, etc. So, we decided that it must be a good idea to give the opportunity to the Ukrainian people to see the firework as the separate show - told he. |
Мы видели такое шоу в Берлине, Ганновере, в Анесси, в Риме, вот и мы подумали, что было бы очень хорошей идеей дать возможность украинцам также посмотреть фейерверк как отдельное шоу»,- рассказал он. |
Ongoing PhD Project at Leibniz University of Hannover, Germany: Geotectonic History and Petroleum System Analysis for the Northern Mozambique Basin, Basin Modelling Concept; |
Текущий проект докторантуры в Лейбницком университете в Ганновере, Германия: геотектоническая история и анализ нефтяных систем Северо-Мозамбикского бассейна, концептуальное моделирование бассейна; |
The symposium takes place at Deutsche Messe AG Hannover from 11 a.m. 6.30 p.m. on Novemver 1, 2005 the eve of the 26th IKK 2005 Hanover. |
Симпозиум будет проходить в Deutsche Messe AG Hannover с 11 утра до 6.30 вечера 1 ноября, 2005 накануне 26 IKK 2005 в Ганновере. |
She went on to study at and graduated from the prestigious piano soloist program of the Hannover Hochschule für Musik. |
Она также закончила аспирантуру (по программе концертирующего пианиста) в Ганновере (Hannover Hochschule für Musik). |
He tried out for the German equestrian team, but was unable to prevail against the strong competition from the Kavallerieschule Hannover (cavalry school Hanover), who went on to win all the equestrian gold medals. |
Участвовал в процессе отбора немецкой конной команды, однако он не смог одолеть сильную конкуренцию со стороны армейской кавалерийской школы в Ганновере, представители которой выиграли все золотые медали в конных состязаниях. |
The representative of Canada described the International Youth Forum against Racism organized by the Government of Canada at Hannover, Germany, from 4 to 12 August 2000. |
Представитель Канады сделал сообщение о результатах Международного молодежного форума по борьбе с расизмом, организованного правительством Канады в Ганновере 4-12 августа 2000 года. |
Schulz began his career with Hannover 96 in summer 1997 in the youth side and was promoted to the first team in June 2008. |
Шульц начал свою карьеру в «Ганновере 96» летом 1997 года в молодёжной команде, и вошёл в основную команду клуба в июне 2008 года. |