Английский - русский
Перевод слова Handfull
Вариант перевода Горсть

Примеры в контексте "Handfull - Горсть"

Все варианты переводов "Handfull":
Примеры: Handfull - Горсть
A handful of these contains the entire alphabet of vitamins! Одна горсть содержит в себе весь алфавит витаминов!
But we only looked at a handful of individuals at this point. Но мы пока что смотрим всего лишь на горсть людей.
Man: [On television] WITH ONLY A HANDFUL OF DISTRICTS REPORTING, IT'S STILL TOO EARLY TO PREDICT THE OUTCOME OF TODAY'S MAYORAL ELECTION. Имея всего лишь горсть сообщений из округов, еще рано предсказывать исход сегодняшних выборов мэра.
All right, I'll take a dozen Tootsie Rolls, a handful of Skittles, heavy on the greens. Так, я беру дюжину ирисок, горсть Скиттлса, зеленых побольше.
Apparently, he'd rather take a handful of sleeping pills than face our problems, so he left me to face 'em on my own. Самоубийство. Судя по всему он предпочел решению проблем горсть снотворного. поэтому мне теперь приходится решать их в одиночестве.
He used to grab a handful of cookies and take 'em and hide 'em in that bench. Он любил брать целую горсть печенья и прятать их там.
A handful of walnuts... Shelled, of course. Горсть грецких орехов - ясное дело, очищенных.
You and a handful of bureaucrats won't put the people back in chains now. Вы и горсть бюрократов уже не сможете вновь поработить этих людей.
Another time, he was put in a row with other prisoners and given a handful of sorghum. В другой раз, когда заключенных построили, ему дали горсть сорго.
We only need to sway another handful of senators, as long as they don't buckle to the threats. Нам нужно лишь склонить на нашу сторону горсть сенаторов, пока они не поддались на угрозы.
Just a handful of this stuff would make me richer than the sultan! Всего одна горсть сделает меня богаче султана.
Who wants to pay millions of dollars for a handful of seeds? Кто хочет заплатить миллион долларов за горсть семян?
Always been the kind of woman who kept a handful of butterscotch candies in my apron to hand out to the neighborhood children. Я всегда была такой женщиной, которая всё время держит горсть ирисок в кармане фартука, чтобы угостить соседских ребятишек.
Two men approach quietly, evade a handful of sentries and eliminate the watch on the mainmast. Два человека должны тихо добраться, миновать какую-то горсть людей и убить часовых на грот-мачте.
A handful is the proper serving anyway Всё равно, горсть - идеальная порция
All the stars we see in our night sky are but a tiny handful of a few hundred billion stars in our galaxy. Все звезды, которые мы видим в ночном небе- это лишь очень малая горсть нескольких сотен миллиардов звезд нашей галактики.
It's just - One pebble wasn't working, so I tried a whole handful. Один камешек не помогал, и я взял горсть
Literally on the very first day of work late in the evening, a stranger (Andrey Andreyev) clad in a trenchcoat and hat, whose face she did not have time to see, protects Lena from hooligans and gives her a handful of chewing gum. Буквально в первый же день работы поздно вечером некий незнакомец (Андрей Андреев) в плаще-пальто и шляпе, лица которого она не успела разглядеть, защищает Лену от хулиганов и на прощание даёт ей горсть жвачки.
It means, "I've got a handful of crushed ice." Оно означает: "У меня горсть измельчённого льда."
He will lie close to Al-Aqsa, with a handful of the soil of Al-Quds al-Sharif. Он будет лежать вблизи Аль-Аксы, и с ним будет горсть земли из Аль-Кудс аш-Шарифа.
Meanwhile, Maggie (Wiig) is in her bathroom preparing to swallow a handful of pills, but is interrupted by a call from a hospital informing her that her brother - whom she hasn't seen in 10 years - has unsuccessfully attempted suicide. Тем временем Мэгги (Кристен Уиг) готовится проглотить горсть таблеток в своей ванной, однако её прерывает звонок из больницы, который сообщает, что её брат, которого она не видела 10 лет, совершил неудачную попытку самоубийства.
He took a handful of gold coins out of his pocket and said - that he would favour the girl who could guess how many coins he had. Он зачерпнул из кармана горсть золотых монет и сказал им, что осчастливит ту девицу, которая угадает, сколько в его руке монет.
My mother had to work all Day to buy a handful of flour To make bread. ћаме приходилось работать целый день, чтобы купить лишь горсть муки и испечь хлеба.
There were only a handful of bands I thought Like a wonderful statement principles for the label Especially young With whom you want to define who you are as a brand... Существовала горсть артистов, с которыми мне казалось, было бы замечательно подписать контракт на запись
If I need a hundred or so calories in a hurry, I prefer a banana, a handful of nuts, or, for that matter, a delicious candy bar. Если мне нужно наспех съесть сто калорий или около того, я предпочитаю банан, горсть орехов или, если уж на то пошло, восхитительную конфету.