A handful of these contains the entire alphabet of vitamins! |
Одна горсть содержит в себе весь алфавит витаминов! |
But we only looked at a handful of individuals at this point. |
Но мы пока что смотрим всего лишь на горсть людей. |
Man: [On television] WITH ONLY A HANDFUL OF DISTRICTS REPORTING, IT'S STILL TOO EARLY TO PREDICT THE OUTCOME OF TODAY'S MAYORAL ELECTION. |
Имея всего лишь горсть сообщений из округов, еще рано предсказывать исход сегодняшних выборов мэра. |
All right, I'll take a dozen Tootsie Rolls, a handful of Skittles, heavy on the greens. |
Так, я беру дюжину ирисок, горсть Скиттлса, зеленых побольше. |
Apparently, he'd rather take a handful of sleeping pills than face our problems, so he left me to face 'em on my own. |
Самоубийство. Судя по всему он предпочел решению проблем горсть снотворного. поэтому мне теперь приходится решать их в одиночестве. |
He used to grab a handful of cookies and take 'em and hide 'em in that bench. |
Он любил брать целую горсть печенья и прятать их там. |
A handful of walnuts... Shelled, of course. |
Горсть грецких орехов - ясное дело, очищенных. |
You and a handful of bureaucrats won't put the people back in chains now. |
Вы и горсть бюрократов уже не сможете вновь поработить этих людей. |
Another time, he was put in a row with other prisoners and given a handful of sorghum. |
В другой раз, когда заключенных построили, ему дали горсть сорго. |
We only need to sway another handful of senators, as long as they don't buckle to the threats. |
Нам нужно лишь склонить на нашу сторону горсть сенаторов, пока они не поддались на угрозы. |
Just a handful of this stuff would make me richer than the sultan! |
Всего одна горсть сделает меня богаче султана. |
Who wants to pay millions of dollars for a handful of seeds? |
Кто хочет заплатить миллион долларов за горсть семян? |
Always been the kind of woman who kept a handful of butterscotch candies in my apron to hand out to the neighborhood children. |
Я всегда была такой женщиной, которая всё время держит горсть ирисок в кармане фартука, чтобы угостить соседских ребятишек. |
Two men approach quietly, evade a handful of sentries and eliminate the watch on the mainmast. |
Два человека должны тихо добраться, миновать какую-то горсть людей и убить часовых на грот-мачте. |
A handful is the proper serving anyway |
Всё равно, горсть - идеальная порция |
All the stars we see in our night sky are but a tiny handful of a few hundred billion stars in our galaxy. |
Все звезды, которые мы видим в ночном небе- это лишь очень малая горсть нескольких сотен миллиардов звезд нашей галактики. |
It's just - One pebble wasn't working, so I tried a whole handful. |
Один камешек не помогал, и я взял горсть |
Literally on the very first day of work late in the evening, a stranger (Andrey Andreyev) clad in a trenchcoat and hat, whose face she did not have time to see, protects Lena from hooligans and gives her a handful of chewing gum. |
Буквально в первый же день работы поздно вечером некий незнакомец (Андрей Андреев) в плаще-пальто и шляпе, лица которого она не успела разглядеть, защищает Лену от хулиганов и на прощание даёт ей горсть жвачки. |
It means, "I've got a handful of crushed ice." |
Оно означает: "У меня горсть измельчённого льда." |
He will lie close to Al-Aqsa, with a handful of the soil of Al-Quds al-Sharif. |
Он будет лежать вблизи Аль-Аксы, и с ним будет горсть земли из Аль-Кудс аш-Шарифа. |
Meanwhile, Maggie (Wiig) is in her bathroom preparing to swallow a handful of pills, but is interrupted by a call from a hospital informing her that her brother - whom she hasn't seen in 10 years - has unsuccessfully attempted suicide. |
Тем временем Мэгги (Кристен Уиг) готовится проглотить горсть таблеток в своей ванной, однако её прерывает звонок из больницы, который сообщает, что её брат, которого она не видела 10 лет, совершил неудачную попытку самоубийства. |
He took a handful of gold coins out of his pocket and said - that he would favour the girl who could guess how many coins he had. |
Он зачерпнул из кармана горсть золотых монет и сказал им, что осчастливит ту девицу, которая угадает, сколько в его руке монет. |
My mother had to work all Day to buy a handful of flour To make bread. |
ћаме приходилось работать целый день, чтобы купить лишь горсть муки и испечь хлеба. |
There were only a handful of bands I thought Like a wonderful statement principles for the label Especially young With whom you want to define who you are as a brand... |
Существовала горсть артистов, с которыми мне казалось, было бы замечательно подписать контракт на запись |
If I need a hundred or so calories in a hurry, I prefer a banana, a handful of nuts, or, for that matter, a delicious candy bar. |
Если мне нужно наспех съесть сто калорий или около того, я предпочитаю банан, горсть орехов или, если уж на то пошло, восхитительную конфету. |