Английский - русский
Перевод слова Handfull
Вариант перевода Горсть

Примеры в контексте "Handfull - Горсть"

Все варианты переводов "Handfull":
Примеры: Handfull - Горсть
A handful of honey flakes... A handful of fruity ones... Я высыпаю в миску горсточку обычных хлопьев горсточку медовых хлопьев и горсть фруктовых.
The boy gathered a handful of peanuts and put them in a small box. Мальчик собрал горсть арахиса и положил его в маленькую коробочку.
Each takes a handful of earth and throws it. Каждый берет горсть земли и бросает.
4 days back, she was having handful of tablets. 4 дня назад, она выпила горсть таблеток.
Perhaps then I'll bring you a handful of dirt for this clean glass case... Возможно тогда я принесу Вам горсть земли на эту витрину...
She'd-she'd taken a handful of prescription sleeping pills. Она... она приняла целую горсть снотворного.
There's even a handful of $50 gold pieces. Тут даже целая горсть 50-долларовых золотых монет.
You killed three years of peace between us for a handful of silver, Vlad. Ты разрушил З года мира между нами за горсть серебреников, Влад.
Tom bent down and picked up a handful of sand. Том нагнулся и взял горсть песка.
Give her a convertible or a handful of diamonds. Подари ей кабриолет, или горсть бриллиантов.
Declan Harp, the Scottish Brown Brothers, and a handful of other parasites out of Montreal. Деклан Харп, братья-шотландцы Брауны и горсть остальных паразитов из Монреаля.
I just ate a handful of this rat poison. ! - Я только что съел горсть крысиного яда.
I wouldn't have to tell Roosevelt that he mortgaged the White House for a handful of magic beans. Мне бы не хотелось говорить Рузвельту, что он заложил Белый Дом за горсть волшебных бобов.
All right, one handful apiece. Ладно, одна горсть за раз.
Yes, Rowena is a handful. Да, Ровена, это горсть.
Course, it could be the handful of aspirin I took two hours ago. Это могла быть и горсть аспирина, которую я приняла два часа назад.
Priscilla killed herself with a handful of pills. Присцилла покончила с собой, приняв горсть таблеток.
Just... eat a big handful and see what happens. Просто... сожрать горсть и поглядеть, что случиться.
A handful of ashes dumped in the ocean. А горсть моего праха выбросят в океан.
One handful of chicken feed will ruin your whole night. Одна горсть куриного корма- и у тебя есть занятие на всю ночь.
Not that I didn't appreciate the three canteens of water and the whole handful of power bars. Не то, чтобы я не был признателен за эти три фляги воды и целую горсть энергетических батончиков.
That whole handful would have gone in. Вся горсть была бы в стакане.
Plus, you just crushed a handful of tortilla chips into atoms. Плюс ты только что горсть чипсов в руке раздавила.
A handful of sprouts... A handful of brans... Горсть пророщенных семян, и горсть отрубей.
That's what I began with yesterday, that people are filing, and each takes a handful of earth and throws it. Я вчера с того и начал, что идет вереница людей, каждый берет горсть земли и бросает.