Примеры в контексте "Hana - Хана"

Все варианты переводов "Hana":
Примеры: Hana - Хана
Will you help me too, Hana? Хана, ты тоже помоги мне.
Hana, why did you bring such a thing here? Хана, зачем ты принесла это сюда?
Hana... The girl who was with me the whole time... Хана... которая была со мной все это время.
The Deputy Mayor of Bethlehem, Hana Nasser, stated, however, that apart from these two symbolic changes, nothing had really changed. Однако заместитель мэра Вифлеема Хана Нассер заявил, что, помимо этих двух символических изменений, ничего в действительности не изменилось.
In addition to her relationship with Almásy, Hana also forms a strong relationship with Kip during his stay at the villa. Кроме отношений с Алмаши, Хана также строит прочные отношения с Кипом во время его пребывания на вилле.
Hana, where're you going? Хана, куда ты? - Назад!
Hana, are you all right? Хана, что с вами? Оставьте меня в покое.
Hana loka mu's the word for bride Хана лока му - это невеста.
This is normal, a shock, for all of us, Hana. Мы все потрясены, Хана, это естественно!
Becoming increasingly isolated in life, Hana one day stumbles across a website,, which offers to grant five wishes for a small fee of $19.95. Став абсолютно психологически изолированной от мира и окружающих, Хана случайно находит в Интернете сайт, который предлагает исполнить пять желаний всего за $19.95.
Hana, after initially liking the demon and naming him Romeo, becomes increasingly angry and distrustful of him. Хана, изначально подружившись с демоном, и назвав его Ромео, теперь начинает проявлять в его отношении недоверие и гнев.
Her lover, a Canadian officer, is killed and because of this, Hana comes to believe that she is cursed and that all those around her are doomed to die. Её возлюбленный, канадский офицер, убит и потому Хана приходит к убеждению, что она проклята и что все вокруг неё обречены на смерть.
'Hana, are you sure you wouldn't prefer to take a break? Хана, вы уверены, что не хотите сделать перерыв?
'Hana, frankly, right now for you this is a lifeline.' Хана, откровенно говоря, сейчас для вас это спасательный круг.
Now, you are saying that Hana Reznikova had the knowledge and the skills to do that? Вы считаете, что Хана Резникова обладала соответствующими знаниями и навыками для этого?
Hana, can you give us a description of your attacker? Хана, вы можете описать человека, который на вас напал?
And when the Hana loka mu meets the little Noka Nu They have a Takaniki honeymoon И когда хана лока ну встречает маленького нока ну, у них случается таканики медовый месяц.
Why are you called "Hana"? Почему твое имя - "Хана"? Мое имя?
Hana, we wonder if you have any idea at all why Timothy Ifield would be dressed exactly as you've described the man who abducted you five nights earlier? Хана, вы знаете почему Тим Айфилд был одет в точном соответствии с вашим описанием человека, который похитил вас пятью ночами ранее?
Ms. Ibrahim, speaking on behalf of the Hana Charitable Association for the Protection of Women, said that the purpose of her organization was to protect women's rights and to offer women legal assistance. Г-жа Ибрахим, выступая от имени благотворительной ассоциации по защите женщин "Хана", говорит, что цель ее организации состоит в том, чтобы защищать права женщин и оказывать женщинам правовую помощь.
Hana means what mana means and ganda means that too Хана тоже, что и мана. И ганда значит то же.
My name is Schlomo, my father's name was Isaac, my mother Hana, my grandfather Yakov, my brother too, my sister, Aster. Меня зовут Шломо, моего отца звали Ицхак, мою маму - Хана, дедушку - Иаков, брата тоже, сестру
Hana' Hasan Al-Sha'er (4 years old, sustained wounds from 1 July 2004) Хана Хасан аль-Шаер (4 года, был ранен 1 июля 2004 года)
The Committee elected the following Vice-Chairs: Mr. William Calvo Calvo (Costa Rica), Ms. Oluwatobi Osobukola-Abubu (Nigeria), Ms. Hana Kovacova (Slovakia) and Mr. Satya Rodrigo (Sri Lanka). Комитетом были избраны следующие заместители Председателя: г-н Вильям Калво Калво (Коста-Рика), г-жа Олуватоби Особукола-Абубу (Нигерия), г-жа Хана Ковачова (Словакия) и г-н Сатиа Родриго (Шри-Ланка).
Hurry up and buy it. Hana Hana Быстрее купи... Хана.