| Stay where you are. Hammersmith Hospital now. | В больницу Хаммерсмит - сейчас же. |
| It was recorded at the Riverside Studios, Hammersmith, London on 8 September 2003. | Он был записан в Riverside Studios, Хаммерсмит, Лондон, 8 сентября 2003 года. |
| Brown brick monolith By Talgarth Road in Hammersmith. | Коричнево-кирпичный монолит, по дороге Талгарт, Хаммерсмит. |
| So Lizzy has gone to Hammersmith to see you, but you have come to Longbourn to see her. | Так Лиззи поехала в Хаммерсмит повидать вас, а вы приехали в Лонгборн повидаться с ней. |
| Why would the South Koreans nuke Hammersmith? | Зачем Южной Корее сбрасывать атомную бомбу на Хаммерсмит? |
| She was released from jail in January 1872 and, by 1873, she had moved to Rose Gardens in Hammersmith, West London, where she became friends with a neighbouring family named Porter. | В январе 1872 года Вебстер была освобождена из заключения и в 1873 году переехала в Роз-Гарденс в Хаммерсмит, Лондон, где подружилась с соседской семьёй Портер. |
| (The Hammersmith Apollo, which is a similar building, has more seats, but it is only used for concerts, not for musicals.) | (Хаммерсмит Аполло, аналогичное здание, имеет больше мест, но оно используется только для проведения концертов, а не для мюзиклов.) |
| Is... is Hammersmith a likely sort of place? | этот... Хаммерсмит подходящее место? |
| Hammersmith South... Labour gain. | Хаммерсмит - лейбористы выигрывают. |
| And Hammersmith, Mr Bennet. | И Хаммерсмит, мистер Беннет. |
| Jujitsu, Hammersmith - marvellous! | Джиу-джитсу, Хаммерсмит - отлично! |
| Professor Hammersmith of Oxford. | Профессор Хаммерсмит из Оксфорда. |
| I am Professor Hammersmith. | Я и есть профессор Хаммерсмит. |
| July 1986-July 1988 London Borough of Hammersmith and Fulham, London Race Equality Training Officer | Июль 1986 года - июль 1988 года: муниципальный совет районов Хаммерсмит и Фулем, Лондон, консультант по вопросам расового равенства |
| This time he was posted to the Hammersmith Orthopaedic Hospital and then the Pavilion Hospital in Brighton. | В 1916 году был направлен в ортопедический госпиталь Хаммерсмит, а затем в больницу «Пави́лион» в Брайтоне. |
| Chelsea's traditional fanbase comes from all over the Greater London area including working-class parts such as Hammersmith and Battersea, wealthier areas like Chelsea and Kensington, and from the home counties. | Традиционные болельщики «Челси» происходят из рабочих районов западного Лондона, таких как Хаммерсмит и Баттерси, и более богатых Челси и Кенсингтона, а также из графств окружающих Лондон. |
| He was given more public engagements, visited Ireland and Gibraltar, and opened the Hammersmith suspension bridge. | Он стал чаще публично выступать, посетил Ирландию и Гибралтар, а также открыл подвесной мост Хаммерсмит. |
| You know, I think these must be the best seats for the annual Hammersmith riot. | Знаешь, я думаю у нас лучшие места для просмотра ежегодного бунта в Хаммерсмит. |
| Although the Metropolitan Railway (MR) had been extended to Notting Hill and Hammersmith on 1 June 1864, the first station by this name did not open until 1 February 1866. | Несмотря на то, что движение поездов по линии Паддингтон - Хаммерсмит открылось 1 июня 1864 года, станция под таким названием приняла первых пассажиров только 1 февраля 1866 года. |
| Well, if you do that, you may as well prepare a sign that says Hammersmith on a bit of card. | Ну, если ты так сделаешь, ты сможешь также подготовить бумажку с надписью Хаммерсмит |