An expression current in Hammersmith, never to be used in front of Lydia. | Выражение, обычное в Хаммерсмите, никогда не должно использоваться в присутствии Лидии. |
She clearly intends to stay in Hammersmith indefinitely. | Она ясно выразила намерение оставаться в Хаммерсмите неограниченно. |
Ware was born at Queen Charlotte's Hospital in Hammersmith, London, and was raised in Clapham, London. | Джесси родилась в роддоме королевы Шарлотты в Хаммерсмите, Лондон и воспитывалась в Клафэме, Лондон. |
You should've done 'em in Hammersmith and saved money on the bus fares! | Нужно было пройти их в Хаммерсмите, и не тратиться на автобус! |
I rent in Hammersmith. | Я снимаю жилье в Хаммерсмите. |
And Hammersmith, Mr Bennet. | И Хаммерсмит, мистер Беннет. |
Professor Hammersmith of Oxford. | Профессор Хаммерсмит из Оксфорда. |
I am Professor Hammersmith. | Я и есть профессор Хаммерсмит. |
Although the Metropolitan Railway (MR) had been extended to Notting Hill and Hammersmith on 1 June 1864, the first station by this name did not open until 1 February 1866. | Несмотря на то, что движение поездов по линии Паддингтон - Хаммерсмит открылось 1 июня 1864 года, станция под таким названием приняла первых пассажиров только 1 февраля 1866 года. |
Well, if you do that, you may as well prepare a sign that says Hammersmith on a bit of card. | Ну, если ты так сделаешь, ты сможешь также подготовить бумажку с надписью Хаммерсмит |
He's got pretty eyes, Hammersmith. | У нее красивые глаза, Кузнец. |
Hello, Hammersmith, I hoped you'd be here. | Леди д'Верь! Привет, Кузнец, ну как ты? |
Hammersmith, these are my friends. | Кузнец, это мои друзья. |
Fine work, Hammersmith. | Отличная работа, Кузнец. |
Hammersmith, can you bring me down? | Приятно познакомиться, Кузнец. |
You're Miss Price of Hammersmith. | Вы мисс Прайс из Хаммерсмита. |
Miss Price is of Hammersmith. | Мисс Прайс из Хаммерсмита. |
Elizabeth is presently to be found disporting in the otter-strewn thoroughfares of Hammersmith. | Элизабет в настоящее время увлеченно резвится в набитых выдрами водных артериях Хаммерсмита. |
It's the Hammersmith hard men! | Пришли крутые из Хаммерсмита! |
Up to Hammersmith, take the A4 through Kensington and you're there. | Сначала едем до Хаммерсмита, потом шоссе А4 прямо до самого места. |
The name of the song itself is a spoof on Motörhead's No Sleep 'til Hammersmith album. | Название песни обыгрывает название альбома No Sleep 'til Hammersmith рок-группы Motörhead. |
Saxon were billed as special guests supporting Judas Priest at Hammersmith Apollo on 26 May 2012. | Saxon были объявлены специальными гостями, поддерживая Judas Priest в Hammersmith Apollo 26 мая 2012 года. |
In September 2002, they held a live performance at the Hammersmith Apollo (London) and received strong accolades for their performance. | В сентябре 2002 года они выступили в Hammersmith Apollo (Лондон) и получили хорошие отзывы за своё выступление. |
The tour consisted of nine shows, the first being at Manchester Apollo and including two back-to-back dates at Hammersmith Apollo, with the final gig at Wembley Arena on 17 March 2013. | В общей сложности было сыграно девять концертов, один из которых прошёл на арене Manchester Apollo, два на Hammersmith Apollo, а финальное выступление состоялось на стадионе Wembley Arena, в Лондоне 17 марта 2013 года. |
Better Motörhead than Dead: Live at Hammersmith is the ninth live album by the band Motörhead, and is the entire concert of their 30th anniversary show at the Hammersmith Apollo in London on 16 June 2005. | Better Motörhead Than Dead: Live at Hammersmith - пятый концертный альбом британской рок-группы Motörhead, записанный 16 июня 2005 года на юбилейном концерте в честь 30-летия группы в Hammersmith Apolloruen, и выпущенный 16 июля 2007 года. |
He was a civil engineer, designed Hammersmith Bridge in 1880-something. | Уильям Кларк был инженером-строителем, конструировал Хэммерсмит Бридж в 1880-м. |
Off we go, Mr and Mrs Henry Hopkinson The Hollyhocks, Hammersmith. | Вот так. "Мистер и миссис Генри Хопкинсон, Холлихокс, Хэммерсмит". |
He was given more public engagements, visited Ireland and Gibraltar, and opened the Hammersmith suspension bridge. | Он стал чаще публично выступать, посетил Ирландию и Гибралтар, а также открыл подвесной мост Хаммерсмит. |
The current Hammersmith Bridge was designed by Sir Joseph Bazalgette and rests on the same pier foundations constructed for Tierney Clark's original structure. | Современный подвесной мост был спроектирован инженером сэром Джозефом Безалеттом и покоится на том же фундаменте, что и старая конструкция Кларка. |