| Unless the half-breed thinks you're willing to gut her, he won't tell me how to unlock those Stones. | Пока полукровка думает, что вы готовы выпотрошить ее, он не скажет, как открыть эти Камни. |
| Half-breed's in Luverne, looking for your uncle. | Полукровка в Луверне, дядю твоего ищет. |
| I'll feast on your heart, half-breed. | Я вырву тебе сердце, полукровка |
| And just in case you were wondering how could a half-breed Japanese-Chinese American become the boss of all bosses in Tokyo, Japan, | Поскольку вам должно быть интересно, как японо-китайско-американская полукровка стала боссом боссов в Токио, Япония, я вам расскажу. |
| You're the one who should go to hell, half-breed. | Это тебе дорога в Ад, полукровка! |
| You're the one who should go to hell, half-breed. | Это ты должен отправлятся в ад, гибрид. |
| Not some angry half-breed, Midnite. | Не какой-то разъяренный гибрид, Полночь. |
| New half-breed between a mobile phone and iternet pills that more and more like a "pocketbook" should appear on the market sometime in October with prices that will move around € 500 ($ 620). | Новый гибрид между мобильным телефоном и iternet таблетки, которые все больше и больше как "бумажник" должен попасть на рынок где-то в октябре по ценам, которые будут двигаться около € 500 ($ 620). |
| Must be another half-breed. | ! - Должно быть ещё один гибрид. |
| Half-breed tipped the scales when he started killing my friends. | Гибрид пошатнул его, когда начал убивать моих друзей. |